Перевод "spurt out" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение spurt out (спорт аут) :
spˈɜːt ˈaʊt

спорт аут транскрипция – 7 результатов перевода

But I don't wanna make a film where they show up, they sit down they jack off, and they get up and they get out before the story ends.
dream, it is my goal, it is my idea to make a film that the story just sucks them in and when they spurt
You know, aah, I wanna make a film like that.
Но я не хочу сделать фильм, на который они придут и уйдут до окончания.
Это - моя мечта, моя цель - снять фильм, который затянет их, и когда они обделают всё спермой и не пошевелятся, пока не кончится фильм.
Я хочу снять такой фильм.
Скопировать
Go on, Colette!
The sound must spurt out!
Make it vibrate till the fiber of life squeals!
Вперед, Колетт!
Звук должен струиться!
Чтобы от вибрации пищали даже волокна!
Скопировать
Jean-Francois yanked on the lever.
Oil spurt out. I was nearly disfigured. Not to mention my jacket.
No one is of any help.
Жан-Франсуа по глупости выдернул рычаг.
Произошел сильный выброс газойля, и меня чуть не изуродовало, Не хочу вам рассказывать, в каком состоянии мой пиджак.
Боже мой, ни от кого вокруг нет никакого толка.
Скопировать
I told her she's a liar and would go to hell and burn like toast 'cos babies really come from beer glasses and eggs laid by rabbits and nuns and 'prosti-tubes'.
She said ladies get knocked up and bake babies in their stomachs for 2 years till they spurt out their
Have you got a girlfriend, Max, or some wives?
Я сказала, что она лжёт, попадёт в ад и сгорит как тост, что младенцы появляются в кружках пива, из яиц кроликов, монахинь и 'прости-тубов'.
А она сказала, что леди 'залетают' и выпекают младенцев в животе 2 года пока не будут брызгать своими 'ваг-и-нами' с кровью и спагетти.
Макс, у Вас есть подруга или жена?
Скопировать
You're onto something, but you must feed the text with spontaneous energy.
It has to spurt out of you like blood.
And don't think, the gaps afterwards.
В этом что-то есть, но слишком уж многословно. Ты должен наполнить текст спонтанной энергией.
Нужно писать неистово, чтобы стихи хлестали фонтаном, как кровь из жил.
И не раздумывай подолгу. Дыры можно залатать потом.
Скопировать
And the whole neighborhood shows up.
And it gets really loud and crazy, and my Uncle Yang ends up laughing so hard noodles spurt out his nose
- I'd like to see that.
И приходят все соседи.
И это очень резко, и безумно, и мой дядя Янг в конце так сильно смеется.. лапша бьет струей из его носа.
- Я хотел бы увидеть это.
Скопировать
But then why put them in the sink?
If the juices spurt out, it's a big mess.
The whole kitchen will smell like piss.
Но зачем же их в раковину класть?
Затем что, если из них ударят соки, мы влипнем.
Вся кухня провоняет мочой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spurt out (спорт аут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spurt out для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спорт аут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение