Перевод "stack" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stack (стак) :
stˈak

стак транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, but I've got 128 lazy days left.
Hey, why don't you go through the stack of pictures 'cause Rory is looking for one of Lane that she wants
Baby pictures.
Знаешь, это оправдание утратит силу в ту же минуту как ты его родишь.
Ага, но у меня осталось еще 128 дней лени. Эй, почему ты не просмотреть стопки фотографий?
Потому что Рори ищет одну из фоток Лейн, где та собирается надуться.
Скопировать
All right, this is it.
Last call for the stack. - Right here. - Here you go.
These are both for her? - Yeah.
- Конечно.
Итак, последний шанс подать заявки.
Оба для нее?
Скопировать
Oklahoma... what a treat.
Stack gets drunk and forces his way onto a stage, he does My Fair Lady.
All the wheels are yeller, the upholstery's brown, the dashboard's genuine leather, with ice in glass...
Оклахома... что за обращение.
Обычно когда мистер Стак напивается и вламывается на сцену, он поёт My Fair Lady.
Колеса желтые, обивка коричневая, приборная панель из натуральной кожи со льдом в стекле
Скопировать
Yeah, he would be funny on fire.
Tim Stack, Tim Stack, set him on fire
Set him on fire, watch him burn to death.
Да, он забавно бы выглядел горящим.
Тим Стэк, Тим Стэк, подожги его,
Подожги его, смотри как он сгорит заживо.
Скопировать
Set him on fire, watch him burn to death.
Tim Stack, Tim stack, set him on fire
Set him on fire, watch him burn to death Tim Stack, Tim Stack,...
Подожги его, смотри как он сгорит заживо.
Тим Стэк, Тим Стэк, подожги его,
Подожги его, смотри как он сгорит заживо.
Скопировать
Tim Stack, Tim stack, set him on fire
Set him on fire, watch him burn to death Tim Stack, Tim Stack,...
- Hey, I got you one.
Тим Стэк, Тим Стэк, подожги его,
Подожги его, смотри как он сгорит заживо.
- Привет, я тебе тоже взяла.
Скопировать
That was me.
So you actually know Tim Stack?
He's funny.
Это был я.
Так ты знаешь Тима Стака?
Он забавный.
Скопировать
I killed her.
Your whole life is a paper-thin stack of lies.
You sacrificed me for a lie.
Я убила ее
Вся твоя жизнь - куча лжи
Ты принес меня в жертву лжи
Скопировать
- Please, God, tell me Normal's gonna hire her.
I gotta warn you, though, I got a stack of resumes in there as high as my tush.
Can I be a dispatcher?
- Господи, только бы Нормал ее взял. - Да.
Вот анкета, только предупреждаю, что и без вас полно желающих.
А я могу быть диспетчером?
Скопировать
- Check this out.
This is a stack of identical catalogs mailed to Lorelai Gilmore,
Rory Gilmore, Lorelai Rory Gilmore, Lorelai V. Gilmore,
- Проверь.
Вот - стопка одинаковых каталогов, присланных Лорелай Гилмор,
Рори Гилмор, Лорелай Рори Гилмор, Лорелай В. Гилмор,
Скопировать
But there is one thing you can do.
I believe you have a stack of Playboys underneath your bed.
Go use 'em.
Но ты можешь сделать одну вещь.
Я полагаю, у тебя остались "Плейбои" под кроватью.
Используй их по назначению.
Скопировать
-All these months, I'm carrying you.
I'm sitting here, watching case after case stack up, right?
These are all yours, and they're all open, Sanny.
-Все эти месяцы я тебя поддерживал.
Я сидел и смотрел как стопка дел растет и растет, верно?
И все они твои, и все нераскрыты, Сэнни.
Скопировать
Be careful!
Don't stack them so high.
Okay, those warheads over there... Here's the deal.
Осторожно.
Не грузите так много.
Ладно, те боеголовки вон там, вот в чём дело.
Скопировать
Whoa, Catch!
NASA is gonna blow its stack.
Well, they forgave Germany, they can forgive us.
Есть! Но можно ли её выпускать?
НАСА из нас котлету сделает.
то нам и подавно спустят.
Скопировать
-Place your bets.
-Give the lady a stack of black chips.
-For whom?
- Делайте ставки.
- Дайте чёрных жетонов.
- Кому?
Скопировать
- Whose deal?
- I'll buy a stack.
It's Doc Halliday.!
Чья раздача?
- Я куплю стопку фишек.
- Это же Док Холлидэй!
Скопировать
[ Flores ] Thirty-three, black.
. - Uh, Flores, give us another stack of-
- No.
33 "чёрное". 33 выигрывает.
- Флорес, дай нам ещё немного...
Неважно, что вы скажете.
Скопировать
You've been at the office all this time?
Turned out a stack of estimates a foot high.
Things are so dead. You've
Ты все время был в офисе?
Составил здоровенную пачку смет и калькуляций.
Дела не так и хороши.
Скопировать
- For the young lady. They will match her eyes.
- One stack of blacks.
- How much are they? Who cares?
Они подходят к её глазам.
- Черные фишки. - Какова их стоимость?
Разве это важно?
Скопировать
Will you tell him I broke the umbrella stand?
And that I peed in the coal stack?
No need.
Ты ему скажешь, что я сломал подставку для зонтиков?
И что я помочился на кучу с углем?
Мне и не надо.
Скопировать
Casey Junior's comin' down the track
Comin' down the track with a smoky stack
Hear him puffiin' comin' round the hill
Младший Кейси катит по рельсам.
Катит по рельсам, дымит трубой.
Пыхтит, взбираясь на холм.
Скопировать
He was like, "All right." So he'd come down. We'd stack some of them on the ice cream case that Dante and Randal sit on in Clerks when he's doing the salsa shark.
We'd stack them there, and Mewes would sleep on the freezer case.
Mewes is a horrible fucking sleeper.
И вот он пришёл, мы собрали газеты, навалили их на контейнер с мороженым, на тот самый, где Рэндел в "Клерках" изображал акулу в сальсе.
И Мьюз завалился спать прямо на контейнер позади газетных стопок.
А дрыхнет Мьюз -- хоть стой, хоть падай.
Скопировать
You've got five minutes.
Stack those on the side, you know.
They don't have to be upright.
У тебя 5 минут.
Засунь их сбоку, ты знаешь.
Они сверху не нужны.
Скопировать
I'M GOING TO GET YOU THE BUTCH BOTTOM SPECIAL, HUH?
STACK-O-JACKS. JACKS. DOUBLE SAUSAGE AND EGGS,
RIGHT. DOUBLE B-S FOR MY KID.
Я тебе принесу обед "задница буча"!
Стопка блинчиков, двойная порция сосисок с яйцами, большой кусок вишнёвого пирога.
Двойную порцию для моего мальчика!
Скопировать
Now, you get your goofy butt over here.
Now, you just go through this stack, and you pick your favorites.
Right? Isn't this fun? This is nice.
Брюс, ты обещал мне помочь с этим фотоальбомом. Тащи сюда свою придурошную задницу.
Посмотри их и выбери свои самые любимые.
Согласись, это же смешно, разве нет?
Скопировать
Twenty-one grams.
The weight of a stack of five nickels.
The weight of a humming bird.
21 грамм.
Вес 5 пятицентовых монет.
Столько весит колибри.
Скопировать
I missed five issues while I was wasted.
They're in here, with a stack of InStyle and a tape full of Trading Spaces that I made you.
Joey Potter, you are a dream.
Я пропустила, наверное, 5 выпусков, пока я пьянствовала и всё такое.
Да. Они здесь, вместе со стопкой "В Стиле" и видеокассетой с "Trading Spaces", которые я для тебя записала.
Джоyи Поттер... Ты - мечта.
Скопировать
"'Drink some wine from the pot,' answered the wolf."
"When she did, a little bird came flying and perched onto the chimney stack."
"'That's your mother's blood you're drinking."'
"Выпей вина из кувшина", сказал волк.
Когда она напилась, прилетела птичка и села на дымовую трубу.
"Ты пьёшь кровь своей матери", сказала она.
Скопировать
"'You're drinking your mother's blood,' it said."
"'Mother, there's a bird perched on the chimney stack and it's saying that I'm drinking your blood."'
"'Throw your cloak at the bird."'
"Это кровь твоей матери".
"Матушка,.. ...птичка села на дымовую трубу и говорит,.. ...что я пью твою кровь".
"Брось в неё свою накидку".
Скопировать
Just had to say so.
- He found a stack of banknotes in the cupboard.
- Between the sheets.
Так бы сразу и сказал.
- Мне кажется, что он нашёл кучу денег в шкафу.
- В простынях.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stack (стак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение