Перевод "starting engine" на русский
Произношение starting engine (статин энджин) :
stˈɑːtɪŋ ˈɛndʒɪn
статин энджин транскрипция – 31 результат перевода
- Hit the starter!
- Starting engine one.
200 feet.
- Дави на стартер!
- Запускаю первый двигатель.
60 метров.
Скопировать
We need only to clear the port engine of the sand that choked it in flight.
The Coffman starter is serviceable and we should have no difficulty starting up the engine.
If we don't waste too much fuel on signals to Captain Harris who's unlikely to be in any condition to benefit from them we shall have enough of that as well.
Надо отмыть певый мотор от песка, который попал в него во время полета.
Стартер спиропатронами исправен. Так что небудет проблемсо стартом.
Нестоит тратить солярку на сигналы для Харриса. Он всеравно уженевидит их.
Скопировать
I imagine even you will understand that once we have used all seven cartridges we have no further means of starting this engine.
Any doubt about starting this engine, now is the time to find out.
Mr. Towns.
ДажеВы должны понять, что... ..сжигая наши пиропатроны ,... ..мы потеряем нашпоследний шанс.
Но сейчасмы должны снять всесомнения по поводу мотора.
Мистер Таун...
Скопировать
It could take four or five to start the engine leaving us only with two or three when we are ready to depart.
imagine even you will understand that once we have used all seven cartridges we have no further means of starting
Any doubt about starting this engine, now is the time to find out.
Так что для старта останется только 2или З.
ДажеВы должны понять, что... ..сжигая наши пиропатроны ,... ..мы потеряем нашпоследний шанс.
Но сейчасмы должны снять всесомнения по поводу мотора.
Скопировать
- Hmm. - Bye. - Yeah, he really wants to meet you.
. - [Laughs] [Car Engine Starting]
- [Horns Honking, Tires Screeching] - [Thomas] You jerk!
Не беспокойся, мы дадим ему ещё один шанс, а потом убьём!
Ублюдок!
Хорошо, сколько это займёт? Вообще-то, я ухаживаю за этой женщиной.
Скопировать
That was really humiliating.
- [Sighing] - [Car Engine Starting, Revving]
- Okay, I'm ready.
-Я готова!
Прощай, дорогая!
Удачи тебе!
Скопировать
At the pole and where the palms bloom, class will become an on-site inspection.
The engine sounds are starting, the classroom is taking off.
It's a pity you couldn't be here in the morning.
На полюсе, и там, где цветут пальмы, мы проведём урок.
Запустить двигатели!
Такая жалость, что вы не смогли приехать утром.
Скопировать
My personal correspondence,
. - [ Engine Starting ]
You all right?
Это частная собственность!
Там мои файлы: переписка, завещание!
Ты не поранился?
Скопировать
It's a character in the sense that Mal's need for this ship, and what it means to him and also, how it makes us feel in a scene is as important as what the characters are doing.
We came up with a color scheme starting from the engine room, through to the bridge.
We went from very hot, warm tones, through to, sort of more even tones, some very cold, blue tones up in the bridge.
Это действительно он? Уош, ущипни меня. Я наверно сплю
Ты действительно думаешь, что сможем незаметно перевести груз через город?
Надо сначала найти его.
Скопировать
- Me either.
[Engine starting] [Sirens approaching]
- He's still shaking.
— Как и я.
[ заводится двигатель ] [ приближающийся звук сирен ]
— Он всё ещё дрожит.
Скопировать
And in the end, it was these ever-changing savannahs that produced the most adaptable species of all, ourselves.
(ENGINE STARTING)
ATTENBOROUGH:
В конце концов, именно эти постоянно меняющиеся саванны и породили самый приспосабливаемый вид изо всех - нас самих.
(ЗВУК ЗАВОДЯЩЕГОСЯ ДВИГАТЕЛЯ)
АТТЕНБОРО:
Скопировать
(car alarm beeps)
(car engine starting)
(telephone ringing)
.
.
.
Скопировать
- Hit the starter!
- Starting engine one.
200 feet.
- Дави на стартер!
- Запускаю первый двигатель.
60 метров.
Скопировать
Okay, once more, if you please.
[Engine starting]
Yeah.
Хорошо, еще раз, пожалуйста.
(ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ)
Да.
Скопировать
How you doin'? Okay.
[Engine starting]
(Jedidiah) Good day.
Но окно...
Говорит по-турецки.
Ваша честь, это нам ничего не даст.
Скопировать
Really?
Try starting the engine.
Wow, thank you.
Да?
А ну включай двигатель
Спасибо
Скопировать
Oh, my God!
- [Engine Starting, Revving] - [ Tires Screeching ]
- Leave me alone!
Поздравляю, ты только что заработал свой первый миллион.
Я победитель, Ма! Теперь посмотри на меня!
А теперь пару секунд не смотри.
Скопировать
(EX CLAIMING)
(ENGINE STARTING)
(EX CLAIMING)
(Восклицает)
(Двигатель заводится)
(Восклицает)
Скопировать
I don't know what to say other than "oink."
(engine starting)
Is that a car?
Я не знаю, что сказать, кроме как "Хрю".
Машина заводится.
Это машина?
Скопировать
Be safe.
(BUS ENGINE STARTING)
Hey, Benjy.
Береги себя.
(ЗАВЕЛСЯ МОТОР)
Эй, Бенджи.
Скопировать
Don't worry about it.
(BUS ENGINE STARTING)
Sorry, they didn't have any, so I just bought some treats for me and Lonnie.
Не волнуйся, всё нормально.
(ЗАВЕЛСЯ МОТОР АВТОБУСА)
Прости, у них не было тампонов,Nя купила вкусняшек себе и Лонни.
Скопировать
We'll see where we are.
Starting the engine costs a tenner.
I can't hire it out, cos I've got me dad's massive pants drying on the heater and his truss all over the back seat.
Мы увидим, где мы находимся.
Запуск двигателя стоит десятку.
Я не могу нанять его, потому что отцовские семейники сушатся на обогревателе и его грыжевой бандаж занимает все заднее сидение.
Скопировать
Awesome.
(CAR ENGINE STARTING)
Thanks, E-dog.
здорово.
(машина запуск мотора)
Спасибо, собака.
Скопировать
Ali will take you.
(engine starting)
What is the target?
Али вас проводит.
.
Ну и какая цель?
Скопировать
Go.
(ENGINE STARTING)
Your training can now move to a new arena, an arena where you find your answers from within.
Давай.
(ДВИГАTЕЛЬ ЗАВЁЛСЯ)
Teпepь твoи тpeниpoвки cмeстятся в нoвyю cфepy, cфepy, гдe ты дoлжeн нaйти вce oтвeты внутpи сeбя.
Скопировать
Contact.
(ENGINE STARTING) Get those streamers off my plane.
- What's he doing?
Контакт.
Убери вымпел с самолёта.
- Что он делает?
Скопировать
Well, let's get you an umbrella, just in case.
(car engine starting)
(rolling thunder)
Ну что ж, найду для тебя зонтик на всякий случай.
-
-
Скопировать
Do you know how to keep a gorgeous 27-year-old happy?
(engine starting) No.
I figured as much.
Ты знаешь как осчастливить 27 летнюю красотку?
Нет.
Придумаю что-нибудь.
Скопировать
JAX: I'm not going to hurt you.
(engine starting)
GEMMA: Sting of that betrayal ain't going to fade.
Я не причиню вам вреда.
(двигатель заводится)
Вонь от этого предательства еще не скоро рассется
Скопировать
Huh?
(motorcycle engine starting)
Hey!
Huh?
(motorcycle engine starting)
Эй!
Скопировать
The police are on their way.
[Engine grinding] The car's not starting.
Come on, we gotta go.
Полиция уже едет.
Не заводится.
Давай, надо идти.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов starting engine (статин энджин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы starting engine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить статин энджин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение