Перевод "stiffened" на русский

English
Русский
0 / 30
stiffenedодеревенеть окостенеть деревенеть задубеть коснеть
Произношение stiffened (стифонд) :
stˈɪfənd

стифонд транскрипция – 15 результатов перевода

And the first in her young life in which she took pride.
Grace stiffened as the bell began its toll.
Grace counted.
И впервые в своей юной жизни она почувствовала за себя гордость.
Когда колокол начал звонить, Грэйс замерла.
Грэйс насчитала 14 ударов.
Скопировать
Jackets trying to hold Westside in the fourth quarter.
They've stiffened here in the second half and still trail by only 4.
Here comes the Jackets' blitz.
"Осы" пытаются сдержать натиск Уэстсайда.
Они отстают от своих соперников на четыре очка.
"Осы" переходят в контратаку.
Скопировать
Don't touch me.
Late at night, she opened the shutters, the cold wind filled out her shirt, her tits stiffened.
She leaned on the railing, we made love in the street, in secret.
Не трогай меня.
Глубокой ночью она распахивала ставни. Прохладный ветер раздувал её рубашку и твердеющие груди...
Она опиралась на подоконник,.. ...и мы занимались любовью прямо посреди улицы.
Скопировать
The doc said that it's common when a baby's fever spikes.
He -- he, like, stiffened up a little bit.
His eyes started to flutter, so I raced him over here, and he was done by the time I got here.
Врач сказал, что так бывает при жаре.
Он весь напрягся, глаза начали бегать.
Я отвёз его сюда. Всё прошло до того, как я доехал. - Боже.
Скопировать
I see.
know from watching, my problem is that when I back swing, my lower body loses position my shoulder stiffened
On the downswing...
Понятно.
у меня проблема как надо.
При ударе...
Скопировать
No, sir.
Stiffened with a further lace of sugar?
I mean that he would make it, sir. My father would.
Нет, сэр.
Сахара маловато?
Я в том смысле, что кофе отец готовил.
Скопировать
It's an illness called Daft.
Any part of the body with the green lump gets stiffened up, and eventually the person will be unable
It's the result of inhaling too much pollen from Daft Green.
Имя этой болезни - дурман.
и человек теряет способность передвигаться.
что мы дышим пыльцой дурмана.
Скопировать
Some organisms became more mobile and developed a mouth that opened into a gut.
Others had bodies stiffened by an internal rod.
They, understandably, developed sense organs around their front end.
Некоторые организмы стали более мобильными и развили рот, который открывался в кишечнике.
У других тела укреплялись внутренним стержнем.
У них, соответственно, органы чувств развивались вокруг передней части.
Скопировать
The gap between the wheels is longer than it is on a Range Rover and even beyond the wheels, look, it just keeps on going.
Still, it's now been lowered and lightened and stiffened.
So theoretically, it's become a proper no-nonsense road racer.
Колесная база больше, чем у Range Rover, и даже за колесами, смотрите, она тянется еще дальше.
Однако, теперь она стала ниже, легче и жестче.
Так что теоретически она превратилась в серьезного дорожного гонщика.
Скопировать
Yeah.
It's quite a powerful car, and it's got a clever diff, it has a cut chassis, it's got, you know, stiffened
It's £26,000, which is sort of Golf GTI money.
! Да
Это мощная машина и у нее есть несколько отличительных черт, у нее заниженное шасси, она получила, вы знаете, жесткие пружины, все тому подобное.
Это lb 26000, по деньгам как Golf GTI.
Скопировать
He's no longer in rigor.
Well, he's been here long enough so that he's stiffened, and then un-stiffened.
You can tell by the skin slip, discoloration, marbling... been here a while.
Его окоченение прошло.
Что это значит? Он был здесь довольно долго чтобы наступило трупное окоченение, и затем трупное окоченение прошло.
Можно сказать по скользкости кожи, обесцвечиванию, мраморности...пробыл здесь какое-то время.
Скопировать
I have to say I feel like it's because he's a Jew.
I believe being a universally despised race has stiffened their resolve to never act rashly and risk
Some months ago, I read a paper coauthored by Pierre Curie on the treatment of malignant tumors using radium and other radioactive substances.
Не от того ли это, что он еврей?
Этих людей повсеместно презирают, и потому они боятся рисковать, дабы не осрамиться перед всеми, кто их ненавидит.
- Не так давно я прочёл работу соавторства Пьера Кюри на тему лечения опухолей радием и прочими радиоактивными веществами.
Скопировать
Otherwise your smile will look forced.
She stiffened up. I'm going nuts here.
- - Ah-Ee-Oo-Ah-Oh.
Пусть все пройдет. Иначе улыбка будет казаться вымученной.
Она напряглась.
Я с ума сойду тут.
Скопировать
He is an active 46-year-old father of three, but he has hypertrophic cardiomyopathy.
For those of you who might not be familiar, that means that the muscles in his heart have stiffened,
But we have a healthy new heart from a 26-year-old male who is no longer with us.
Он 46-летний отец троих детей, с гипертрофической кардиомиопатией.
Для тех, кто не знает, это значит, что сердечные мышцы зажаты, препятствуя кровотоку.
Но у нас есть новое здоровое сердце от 26-летнего мужчины, которого больше нет с нами.
Скопировать
It's a form of viral meningitis.
Symptoms include sudden high fever, stiffened neck, reddish-purple rash, seizure, respiratory failure
- How contagious is it?
Это форма вирусного менингита.
Среди симптомов внезапный жар, онемение шеи, красно-фиолетовая сыпь, судороги, остановка дыхания и смерть.
- Насколько это заразно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stiffened (стифонд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stiffened для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стифонд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение