Перевод "strobe light" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение strobe light (строуб лайт) :
stɹˈəʊb lˈaɪt

строуб лайт транскрипция – 11 результатов перевода

Now, I want you to relax your arms.
Now, I want you to concentrate on the strobe light.
Deeply, relax.
Теперь,я хочу,что бы вы Расслабили ваше сопротивление.
Теперь,я хочу,что-бы вы Сконцентрировались на свету строба.
Глубоко,расслабтесь.
Скопировать
Well, I put a lot of money into that van.
The shag carpeting... uh, eight track... strobe light, black light, red light.
- I hate you.
Ну, я вложил кучу денег в этот фургон.
Обивка ворсом... а, кассетный магнитофон... мигающий свет, ультрафиолет, красная подсветка.
- Я ненавижу тебя.
Скопировать
Kyle!
It's like a giant strobe light... burning right through my eyes.
Somehow I can still see.
Кайл!
Это как гигантский стробоскоп... свет выжигает глаза.
Но каким-то образом... я всё равно вижу.
Скопировать
If all the normal methods have failed, then... what are we supposed to do?
Use a strobe light.
Get her drunk.
Но если обычные методы не подействовали, что мы сможем сделать?
Попробуйте стробоскоп.
Напоите ее.
Скопировать
We should shut this down.
Try a strobe light, add more stress.
I think there's plenty of stress in here.
Мы должны остановить это
Попробуйте яркие световые импульсы, добавьте больше стресса.
Я думаю, здесь уже достаточно стресса.
Скопировать
Beemo!
Strobe-light mode!
[Growling] Not cool.
БиМО!
Режим стробоскопа!
Мои глаза!
Скопировать
Fun.
The guy needs a strobe light to look like he's moving.
-Write that down.
Веселье?
От парня, которому нужны вспышки света, чтобы посмотреть, как он двигается?
- Запиши это.
Скопировать
We're going.
I don't want to get shanked in strobe light hell, so can we, you know, please get out of here?
- Yeah, let's bounce.
Мы пойдем.
Я не хочу, чтобы меня здесь убило вспышкой, может, пойдем отсюда?
- Правда, пойдем.
Скопировать
We're adults now. We are no longer in college.
We have cell phones, and they come with these really cool strobe light functions.
No, no... Don't do that. I can't see anything.
Мы уже взрослые И больше не в колледже
Зато у нас есть телефоны, в которых Есть эта крутая функция "вспышка света"
Не делайте этого Я ничего не вижу
Скопировать
Probably why it was tossed.
Guess he didn't want to walk away from a double homicide carrying a strobe light.
Of course, you got to wonder why he brought a camera in the first place.
Видимо, потому его и бросили.
Надо думать, он не хотел уходить с места двойного убийства с мигалкой в руках.
Придётся поломать голову, зачем он вообще принёс фотоаппарат.
Скопировать
- Me, too!
- One time I was at a rave and I stared at a strobe light so long I forgot how to whistle.
What'd you do today?
Да?
Однажды я была на дискотеке, где смотрела так долго на свет фонарей, что забыла как свистеть
Что у тебя сегодня? Ничего.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов strobe light (строуб лайт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы strobe light для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить строуб лайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение