Перевод "submachine guns" на русский
Произношение submachine guns (сабмошин ганз) :
sˈʌbməʃˌiːŋ ɡˈʌnz
сабмошин ганз транскрипция – 21 результат перевода
Security is far heavier than their business demands.
Their guards all carry G-21 submachine guns.
That's a military-issue weapon, isn't it?
Охрана намного сильнее, чем требует их бизнес.
Все охранники ходят с автоматами G21.
Их же военные используют?
Скопировать
I'll have two.
2.9 million Airstrip One Mark 5 submachine guns... 3.1 million Grenville gas-operated light machine guns
Give me a gin.
Мне два.
2.9 миллионов автоматов номер 5 Айрстрип Уан... 3.1 миллиона гренвильских пневматических пулеметов...
Дай мне джин.
Скопировать
Ziev Friedman, another 26-year-old weight lifter in the bantamweight class.
These strong men sitting helpless there at the point of submachine guns.
Eliezer Halfin, 24 years old, a freestyle wrestler, is in that room.
гееб тпхдлюм, еые ндхм 26-кермхи ръфекнюркер.
щрх йпеойхе лсфвхмш бшмсфдемш яхдерэ онд дскюлх юбрнлюрнб.
щкхщигеп уюктхм, 24 кер, анпеж бнкэмнцн ярхкъ, рнфе б щрни йнлмюре.
Скопировать
All right. Your point is taken. But right now we have a situation that is rapidly deteriorating into a political time bomb.
No parachutes, no submachine guns, just a simple eavesdropping.
A walk in the park.
Все понятно, но нынешняя ситуация быстро становится политической бомбой замедленного действия.
Без парашютов, стрельбы. Речь идет о простом прослушивании.
Прогулка в парке.
Скопировать
A crowd estimated at 75,000 to 80,000 people... Has gathered, awaiting the outcome of this.
Here are the men with what appear to be, I suppose, submachine guns.
These are the Germans. They are the men trying to free the Israelis.
Собралась толпа, около 80 тысяч человек, и все находятся в ожидании развязки.
Появились люди, у них в руках, похоже, автоматическое оружие.
Это представители немецких спецслужб, они попытаются освободить израильтян.
Скопировать
Like two years to the day, he leaves for Alaska.
And, like, why do hotel security guards have submachine guns?
Like, why did the cops just drop the whole thing so quickly?
Через два года, день в день, он сбежал на Аляску.
И вот еще - почему у охранников в отеле пистолеты?
И почему копы так быстро бросили дело?
Скопировать
Major skills, always has my back.
See, when I got hacked, I lost my Polaris helmet, submachine guns, throwing knives, everything-- I was
And that's when VIPER75 contacted you?
Крутые навыки, всегда прикрывает мне спину.
Понимаете, когда меня взломали, я потерял свой шлем Поляриса, пулемет, метательные ножи, все - я снова стал ламером.
И именно тогда VIPER75 связался с тобой?
Скопировать
Or the fact that they've all got-- Peppercorns, Lana.
Well, I was gonna say Tokarevs and Shpagin-41 submachine guns but, yeah, let's go with peppercorns.
Thank you.
Лана.
Я хотела сказать Токаревы и автоматы Шпагин-41... -...но давай остановимся на зёрнышках перца.
- Спасибо!
Скопировать
That's what I thought you was going to say.
We're talking about the Serbian submachine guns.
The M92 is a good gun, but that Black Arrow, let me tell you something, take your back off.
Я думал, вы про них говорите.
Речь о сербских пистолетах-пулеметах.
М92 - хорошая пушка, но "Черная стрела" просто сносит тебе голову.
Скопировать
When any of you chew gum, I want to punch you.
You may as well have submachine guns in your mouths.
It vibrates my skull.
Когда кто-нибудь из вас жует жвачку, я хочу его ударить.
Это то же самое, как если бы у вас во рту был минипулемет.
У меня от этого череп трещит.
Скопировать
Request appointments for Carter Baum and myself.
Gentlemen, shortly you will be provided Thompson submachine guns, bars and a.351 Winchester semi-automatic
We are pursuing hardened killers.
Договорись о встречах со мной и Картером Баумом.
Джентльмены, скоро вас снабдят автоматами Томпсона, Браунинга и полуавтоматическими винчестерами.
Мы разыскиваем матёрых убийц.
Скопировать
And if you really want to protect them, you're going to have to focus.
Casey, I got guards with submachine guns at both the north and west exits.
Yeah, copy that.
Если действительно хочешь защитить их, тебе нужно сконцентрироваться.
Кейси, я вижу охранников с ПП возле северного и западного выхода.
Ясно.
Скопировать
Eli, my eldest son, Yuri.
My contact at synagogue landed me my first Israeli-made Uzi submachine guns.
The first time you sell a gun... is a lot like the first time you have sex.
Илэй, это мой старший сын Юрий.
Мой знакомый по синагоге поставил мне первую партию израильских автоматов ээУЗИээ.
Первая продажа оружия похожа на первую близость с женщиной.
Скопировать
We got weapons here--
Shotgun, submachine guns.
I don't know anything about those.
Мы нашли оружие здесь
Ружье, пистолеты-пулеметы.
Я ничего не знаю об этом.
Скопировать
Bleedin' Jesus!
Thompson submachine guns.
One of these can finish off an entire platoon in the time it takes to fry an egg.
Иисусе Святый!
Пулемет Томпсона.
Одним таким можно прикончить целый взвод. за то же время, пока жарится яичница.
Скопировать
Turns out they're not aks.
They're these old Red Army PPS submachine guns.
So the Uzbek's all apologies.
Оказалось, это были не АК.
Это были ППС(Пистолет-пулемёт Судаева) времён Красной Армии.
Узбек извинился.
Скопировать
- Was it Detective Olsen?
- ...about 5:00 when Arab terrorists - armed with submachine guns... - Okay.
...faces blackened, a couple of them
- Правда? Детектив Олсен?
- ...когда арабские террористы с автоматами...
- Ясно. - ...в чёрных масках...
Скопировать
25 Browning automatic guns. 3 homemade bombs. 24 Soviet PPS-43 submachine guns .
.=- 24 Soviet PPS-43 submachine guns. Schedule on 22 October, at 1900 hours. -=Position :
Head Inspector of Hwacheon Division=- -=Full Name: Kim Dong Sik=- head Inspector is on leave. -=Formal leave 5 days 4 nightsfrom date 22 Oct-26 Oct.=- Head Inspector is on leave
24 пулемета ППС-43.
19:00.
Главный Инспектор отделения Хвачон Ким Дон Шик уедет в командировку с 22 по 26 октября.
Скопировать
Long time no see.
25 Browning automatic guns, 3 homemade bomb. 24 Soviet PPS-43 submachine guns.
You can check it first.
Давно не виделись.
24 автомата ППС-43.
Проверь сначала.
Скопировать
If the 21st, means it's starting yesterday.
25 Browning automatic guns. 3 homemade bombs. 24 Soviet PPS-43 submachine guns .
-=Schedule on 22 October, at 1900 hours.=- 24 Soviet PPS-43 submachine guns. Schedule on 22 October, at 1900 hours. -=Position :
со вчерашнего дня.
24 пулемета ППС-43.
19:00.
Скопировать
Who are the party crashers?
Decima trigger teams... waiting for you with no less than six submachine guns and one honest-to-goodness
We need to get invisible.
Что за незваные гости на вечеринке?
Люди Десимы ждут вас у них не меньше чем шесть пистолетов-пулеметов и один всамделишный русский РПГ-7
Надо скрыться.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов submachine guns (сабмошин ганз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы submachine guns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сабмошин ганз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение