suction cup — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
suctionвсасывание отсасывание сосание всасывающий втяжной
cupчара стопка кубковый чашка чаша
11 результатов перевода
They would see you walking down the mall going:
They'd go, "That's one of those suction-cup guys.
I heard about that guy.
Они будут говорить:
"Это один из тех людей-присосок.
Я слышал о нет.
Скопировать
They have a directory but the problem with it is, even if you figure out where you are and where you wanna go you still don't really know, sometimes, which way to walk because it's an upright map.
If you had, like, suction-cup feet, then you could just walk right up on it.
Then you could tell, you could be on it going, "All right, I'm here.
У них есть карта но проблема в том, что даже если вы поймете где вы и куда вам надо попасть все равно остается вопрос в какую сторону идти потому что карта вертикальная.
Если бы у вас были ноги-присоски, тогда можно было бы зайти на нее.
И сказать "Ага, я здесь.
Скопировать
Cool.
A suction cup.
What the hell is that?
Круто.
Кружка с присоской.
Это что за хрень?
Скопировать
- Yeah, that's worse.
I'm just tired of being mocked every time I go outside, and our weird neighbor keeps shooting these suction
I think he's got, like, a crush on me or something.
- Да, это хуже.
Я просто устал от насмешек, каждый раз выбираясь на улицу, а ещё наш странный сосед продолжает стрелять по моему шлему дротиками с присосками.
По-моему, он типа запал на меня или что-то в этом роде.
Скопировать
Yeah!
Suction cup feel good!
And of course the most important part of any workout is a proper cool down and a stretch.
Да!
Присоски такие замечательные!
Ну и конечно, наиболее важная часть занятий это грамотный отдых и растяжка.
Скопировать
I brought stuff people use for capers.
Suction cup.
Credit card.
Я принес все, что люди используют, когда идут на "дело".
Присоска.
Кредитка.
Скопировать
Oh, that's just wrong.
If you'll look at the base, they come with a suction cup.
And that makes them easy to attach to the hotel window.
Какая гадость.
Если присмотритесь, у них на основании есть присоска.
Так что их легко можно прикрепить к окну в отеле.
Скопировать
I'm not going without you.
Don't you realize what these suction cup bastards will do to you?
Okay,I'll go,but not without a kiss first.
Я не пойду без тебя.
Ты понимаешь, что сделают с тобой эти твари с присосками?
Хорошо, я иду, но сначала поцелуй меня.
Скопировать
It's a symbiotic relationship.
I'm a mighty great white shark, Lemon, and you are a remora, clinging to me with your suction cup head
I give you a free ride, and in exchange, you... eat my parasites.
Это взаимовыгодные отношения.
Я могучая белая акула, Лемон, а ты - рыба-прилипала, прицепившаяся ко мне своей головой-присоской.
Я катаю тебя за бесплатно, а ты взамен ешь моих паразитов.
Скопировать
You know what I am?
I am 18 inches of carbon fiber and titanium attached to a residual limb by a suction cup.
A suction cup, Mike.
Знаешь, кто я?
Я 18 дюймов титана и карбона, прикреплённых к культе с помощью присоски.
Присоски, Майк.
Скопировать
I am 18 inches of carbon fiber and titanium attached to a residual limb by a suction cup.
A suction cup, Mike.
When people look at me, they don't see a model. They see an amputee.
Я 18 дюймов титана и карбона, прикреплённых к культе с помощью присоски.
Присоски, Майк.
Когда люди на меня смотрят, они видят не модель, а инвалида.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение