Перевод "suspicious minds" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение suspicious minds (соспишес майндз) :
səspˈɪʃəs mˈaɪndz

соспишес майндз транскрипция – 9 результатов перевода

We can't go on together With suspicious minds
And we can't build our dreams On suspicious minds
Oh, let our love survive
Мы не можем быть вместе и сомневаться.
И мы не можем стоить мечты и сомневаться.
О, пусть наша любовь живет.
Скопировать
Can't you see these tears are real I'm trying
We can't go on together With suspicious minds
And we can't build our dreams On suspicious minds
Разве ты не видишь, что слезы настоящие? Я плачу.
Мы не можем быть вместе и сомневаться.
И мы не можем стоить мечты и сомневаться.
Скопировать
He thought it was a trick.
What suspicious minds people have, have they not?
Yes.
Он решил, что это очередная уловка.
Что поделаешь, если человек подозрителен?
Да.
Скопировать
When you don't believe a word I'm saying
We can't go on together With suspicious minds
And we can't build our dreams On suspicious minds
когда не веришь ни одному моему слову?
Мы не можем быть вместе и сомневаться.
И мы не можем стоить мечты, если есть сомнения.
Скопировать
We can't go on together With suspicious minds
And we can't build our dreams On suspicious minds
So if an old friend I know Drops by to say hello
Мы не можем быть вместе и сомневаться.
И мы не можем стоить мечты, если есть сомнения.
И если мой старый друг завалится в гости,
Скопировать
Bob!
Cedar Cove 01x04 Suspicious Minds Originally Aired August 10, 2013
Well, I've sealed the room till the coroner gets here.
Боб!
Кедровая бухта 1 сезон 4 серия Подозрения.
Я опечатал номер до прибытия коронера.
Скопировать
Nadia is gonna find us and kill us.
Gus, don't be a fine young cannibals cover of Suspicious Minds.
We're gonna find her.
Надя собирается найти нас и убить.
Гас, не будь милым молодым злодеем с обложки "Подозрительных лиц".
Мы найдем ее.
Скопировать
And so, every entry must be submitted anonymously, with a sealed envelope bearing the name of the poem on the outside and the name of the poet on the inside.
Furthermore, for fear that those of suspicious minds might claim that certain writers have such a recognisable
Then who will preside over the determination?
Итак, каждая заявка должна быть анонимна. Запечатанный конверт с названием стихотворения и именем поэта внутри.
И чтобы никто из скептиков не смог утверждать, что у некоторых авторов узнаваемый стиль, и судья его распознал и помог им, я решил уступить полномочия судьи конкурса.
И кого же решено сделать председателем жюри?
Скопировать
That might not be a good idea.
What about "Suspicious Minds"?
"Pocketful of Rainbows"!
- Лучше не надо.
Слушай, а может, "Подозрения"?
- "Радугу в кармане"!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов suspicious minds (соспишес майндз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы suspicious minds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соспишес майндз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение