Перевод "tall man" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tall man (тол ман) :
tˈɔːl mˈan

тол ман транскрипция – 30 результатов перевода

You ready?
"The tall man entered the nice building,
"to visit a very nice man.
Готова?
"Высокий мужчина вошел в милый дом,
"в гости к очень милому мужчине.
Скопировать
Yes.
Can you tell me if you've seen a tall man with a boyscout come by?
Try on the second floor or in the emergencies.
Да.
Скажите мне, вы видели высокого мужчину с бойскаутом?
Посмотрите на втором этаже или в реанимации.
Скопировать
Holdup, Hotel de Paris.
Armed suspect, tall man, Caucasian, wearing a dark suit and soft hat.
This is car 1.
Вооруженное нападение.
Гостиница Париж. Подозреваемый - высокого роста, одет в темный костюм и шляпу.
Поехали туда.
Скопировать
The fat one pauses.
He uses a brass tray as a mirror... to watch a tall man with a rounded beard and a tall turban of a Sikh
This man leans against a wall, eating an orange.
Толстяк остановился.
Он использует медный поднос как зеркало... чтобы наблюдать за высоким человеком с круглой бородой и высоким сикхским тюрбаном.
Тот человек прислонился к стене и ест апельсин.
Скопировать
The man who was at the funeral yesterday.
A tall man in a corduroy suit.
- Does the name Tex Penthollow mean anything to you?
Дальше, пожалуйста.
Он был вчера на похоронах.
Высокий мужчина в вельветовом костюме. Его имя Текс Пентхоллоу.
Скопировать
DID YOU GET A DESCRIPTION?
HE IS A TALL MAN. HE HAS A LIMP.
WHAT'S YOUR ADDRESS?
Их приметы?
Он высокий... и хромает.
Ваш адрес?
Скопировать
I thought I saw a shadow.
A tall man, his head was completely hooded... he was moving slowly towards the sarcophagus.
And that's not all, while I was still there on the stairs... footsteps sounding from down here.
Я почти уверена, что видела кого-то.
Высокий человек, голова полностью покрыта капюшоном, ...медленно шёл к саркофагу
И это не всё, пока я стояла там на лестнице... отсюда послышался звук шагов.
Скопировать
Yes, just 5 minutes ago.
Quite a tall man.
Bloody hell!
Да, всего минут пять назад.
Высокий человек.
Чёрт возьми!
Скопировать
Kind of reddish brown.
- Tall man?
- Six feet.
Рыжевато-коричневые.
- Высокий?
- Шесть футов.
Скопировать
The conversation made more sense this time.
Hey, you're too tall, man...
Who's the singing maiden?
В этот раз разговор имел больше смысла и понятности.
Ха, ты еще скажи, парень...
Кто эта поющая дева?
Скопировать
Well, there's something I didn't tell you.
spying on Tommy's funeral from the groves, with your binoculars... and after everybody had left... that tall
You're crazy.
Во общем, есть еще кое-что, о чем я тебе не рассказал.
Я смотрел на похороны Томми из-за кустов с биноклем... и после того, как все ушли этот высокий человек взял гроб, положил в катафалк и уехал.
Ты спятил.
Скопировать
Now he's after me.
Mike, that tall man of yours did not take Jody away.
Jody died in a car wreck.
Теперь он придет за мной.
Майк, это высокий человек не забирал Джоди.
Джоди погиб в автокатастрофе.
Скопировать
Don't suppose you've seen them, have you?
Tall man with curly hair and a silly scarf.
There'll be a girl with him.
Вы их случайно не видели?
Высокий человек с вьющимися волосами, обмотанный дурацким шарфом.
С ним должна быть девушка.
Скопировать
Baghdad, Bahamas.
Tall man calls Mike Katz, USA.
I don't think there's much doubt.
Высокий мужчина, которого зовут Майк Катц, США.
Я не думаю, что есть повод для беспокойства, Майк.
Хорошо.
Скопировать
Second place... from Australia, Roger Walker.
And the winner of the 1975 tall man category... from the United States of America, Ken Waller.
Kenny won.
Роджер Уолкер из Австралии.
И победителем в категории высоких мужчин 1975 года стал Кен Уоллер из Соединенных Штатов Америки. Кенни победил.
Прекрасно.
Скопировать
- Surely some survived.
There was a tall man, a priest.
Dark eyes. Piercing eyes.
- Наверняка кто-то выжил. - Да, некоторые.
Там был один высокий мужчина, священник.
Темные пронзительные глаза.
Скопировать
The kids ought to be playing, driving her crazy.
Third place in the tall man category...
IFBB, Mr. Universe... from Wales, Paul Grant.
Третье место в категории высоких мужчин
IFBB, "Мистер Вселенная"
занимаетПаульГрантизУэльса.
Скопировать
It's only a few weeks.
- You see that tall man over there?
- What about him?
Ждать осталось всего несколько недель.
Ты видишь там высокого мужчину?
Да.
Скопировать
I'll tell you what we figure.
We're looking for a tall man, heavyset, athletic, about 30 years old.
Belly button in or out?
Я скажу тебе, что мы думаем.
Мы ищем высокого человека, спортивного телосложения, крепкого, возрастом около 30 лет.
Живот внутрь или наружу?
Скопировать
Seven agents, one astronomer and a dumb kid who'd gotten lost.
You brought that tall man some flowers.
This way.
Семь агентов, астроном и парень, который просто случайно там оказался.
Ты даже запасся букетом для верзилы.
Сюда.
Скопировать
We talked about the fence being six feet high.
You saw a tall man looking over the top.
L saw a short man standing on a box.
Мы говорили об изгороди высотой в метр восемьдесят.
Ты подумала о высоком человеке, который мог смотреть поверх изгороди.
Я подумал о невысоком человеке, который стоял на ящике.
Скопировать
A tall, heavyset man could appear to be a giant to a little girl.
And the Indian man, was he a tall man?
Not a giant. But tall, yes.
Высокий, массивный мужчина может выглядеть великаном в глазах маленькой девочки.
А индеец? Он тоже был высоким?
Он был высоким, но не очень.
Скопировать
Yes?
Well, this tall man I've never seen before, he fainted.
You are getting jumpy.
Да?
Высокий парень, которого я никогда раньше не видела, упал в обморок.
Ты начинаешь нервничать.
Скопировать
I was with my father.
He was a tall man.
I have a... similar memory.
Я была со своим отцом.
Он был высоким мужчиной.
У меня есть... подобная память.
Скопировать
The Slayer gave it to someone.
A tall man.
A friend of hers.
Нет! Истребительница отдала его кому-то.
Высокому парню.
Своему другу.
Скопировать
It's all to do with the movement of the camera.
A tall man on the ground would have walked along the fence to follow her from room to room.
A man standing on a box swivels the camera to keep her in frame.
Манера видеосъемки все объясняет.
Высокий человек перемещался бы по земле вдоль изгороди, следуя за ней из комнаты в комнату.
А человек, стоящий на ящике, поворачивает камеру, чтобы не упустить ее из кадра.
Скопировать
- Shut up!
Please, did you see a tall man?
- Over there, Mrs.
- Замолчи!
Пожалуйста, вы видели высокого мужчину?
- Вон там, мадам.
Скопировать
You wanna switch, don't you?
As a tall man, I dislike having to stoop for my mail.
Indeed.
Ты хочешь поменяться, не так ли?
Как высокому человеку, мне претит необходимость наклоняться за почтой.
И действительно.
Скопировать
Chrissy, I want you to promise me something.
Jackson or not especially if it's a big, tall man I want you to tell me, all right?
Promise me that you'll tell.
Криси, пообещай мне, что если какой-нибудь дядя заговорит с тобой,
Гарри или кто-то еще, особенно если он будет большой и высокий, сразу скажи мне. Договорились?
Обещай, что сразу мне расскажешь.
Скопировать
No.
Why does the tall man have a furry face?
Number One, keep me informed.
- Нет.
- Почему у высокого мужчины есть волосы на лице?
- Первый держите меня в курсе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tall man (тол ман)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tall man для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тол ман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение