Перевод "tank tops" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tank tops (танк топс) :
tˈaŋk tˈɒps

танк топс транскрипция – 26 результатов перевода

- There's a splendid idea.
I can just picture the two of us, tank tops and spandex.
With matching headbands, we might as well sterilise ourselves.
- Великолепная идея.
Так и представляю нас в безрукавках и спандексе.
А с повязками на голове мы с тем же успехом можем себя стерилизовать.
Скопировать
Saturday morning, guys.
Gene, no tank tops, please.
- Mrs Parkus.
В субботу утром, ребята.
Джинни, спокойствие, умоляю.
Миссис Паркус.
Скопировать
Hello, Mr. Yakamoto, welcome back to the Gap.
How'd those assorted tank tops work out for you?
Mr. Yakamoto?
Здравствуйте, мистер Якамото, мы рады снова видеть вас в "Gар".
Удобно вам будет в наших разнообразных безрукавках?
Мистер Якамото?
Скопировать
You can't shy away from issues with people that you love.
Remember when Andy started wearing tank tops?
Did I ignore it?
Нельзя отнекиваться и избегать проблем с тем, кого любишь?
Помнишь, когда Энди начал носить футболки без рукавов?
Я проигнорировала это?
Скопировать
Jennifer hated hair.
She also banned reggae music, fantasy football, and tank tops,
But no more! (chuckles)
Дженнифер ненавидела волосы.
Ещё она запрещала регги, фэнтези-футбол и майки без рукавов.
Но теперь всё!
Скопировать
Her Christmas wish list, I'm... yeah.
Cute tank tops, a red-hooded sweatshirt, flannel p.J.S, a purple l.L.Bean jacket, an iPod, iTunes gift
You can pick three, okay?
Ее список желаний на Рождество
Милые топы толстовка с красным капюшоном фланелевые джинсы фиолетовая куртка l.L.Bean Айпод, подарочные карты ITunes О, и щенок по имени Гас.
Ты можешь выбрать три, ладно?
Скопировать
There's no themes.
Men should not be wearing tank tops, ever.
Why were you pretending to like basketball?
Нет никаких тем.
Мужчины не должны носить топы на торсе никогда.
Зачем же ты притворялась, что любишь баскетбол?
Скопировать
Mm, it must be so weird for you.
All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops
They're just boys.
Это, должно быть, странно для тебя.
Все эти упругие, мускулистые парни разгуливающие по дому В коротких шортах и обтягивающих майках.
Они просто мальчишки
Скопировать
How are we going to find him?
All we really know about him is he's a personal trainer and he's fond of wearing tank tops with a big
That's Asylum Gym.
Как нам его найти?
Он работает личным тренером. Это всё, что нам изветсно. И он любит носить майки с буквой А.
Это спорт зал "Асайлум".
Скопировать
What do you expect?
The whole lifestyle's fast and furious, with the pills and the disco and the tank tops-- ohh.
Everything's changing.
А чего ты ожидал?
Весь стиль жизни Форсажа, с таблетками и тусовками и крутыми майками....ооууу.
Всё меняется.
Скопировать
You have..." "Oh, yeah, I wore loons. That's right."
So he puts the loons on and says, "And one of them tank tops, do you want?"
"Oh, yeah, I'll have a tank top." And the fellow says, "What about a kipper tie?" And Noddy says,
"Да, точно, я же носил клеш, чертовски верно..."
В общем он надевает клеш и костюмер ему говорит: "Вот ещё майка есть, хотите...?" "Да, давайте майку."
И парень говорит: "Может еще галстук-селедку?"
Скопировать
The fearlessness in the face of danger, the imperviousness to pain.
super-cool tank tops.
Stop me whenever this is getting uncomfortable.
Безстрашие перед лицом опасности, неуязвимость к боли.
Офигительные облягающие футболки.
Останови, когда тебе станет неудобно.
Скопировать
Just me, the sweaty girls in their short skirts with their breasts and their panties, which I like to see when I can see them.
I like tank tops.
I like short skirts.
Только я и вспотевшие девушки в коротких юбках, с большой грудью и в трусиках, Я люблю смотреть на них.
Я люблю девушек в майках.
В коротких юбках.
Скопировать
Exactly.
Gone are the tank tops, Ted.
Gone are the cute little skirts.
Точно.
Прощайте топики.
Прощайте мини юбки.
Скопировать
Hey, you know what we should do?
We should get cute little tank tops with the Andy Warhol silkscreen of my face on them.
- That's too much.
Эй, знаешь, что мы должны сделать?
Мы должны достать милые маленькие топы в стиле Энди Уорхола с моим изображением на них
— Это слишком.
Скопировать
I'm just saying
Shania is very fair-skinned, and tank tops like that expose shoulders which is the area most commonly
But you know, just keep an eye out for any irregular, notched or scalloped moles.
Я просто говорю, что у Шенайи очень светлая кожа.
и такие топы открывают плечи, которые являются зоной, наиболее часто игнорируемой солнцезащитным кремом, так что может быть нанесён непоправимый ущерб.
Но знаешь, просто следи за всеми неровными, надорванными или фестончатыми родинками.
Скопировать
"No adults who skateboard.
"No tank tops.
No tube tops.
"Никаких взрослых на скейтбордах".
"Никаких рубашек с брительками.
Никаких блузок с открытыми плечами".
Скопировать
Tonight on NBC...
Tank it, the reality event of the year where we make grandpas put on tank tops and then laugh at them
Tank it.
Сегодня на NBC...
"Испорченные" Лучшее реалити шоу года, где мы заставляем стариков надевать майки, а потом угараем.
"Испорченные".
Скопировать
- What do call them, then?
- White, ribbed tank tops.
That's what they're called.
- А как мне их называть?
- Трикотажная майка белого цвета.
Так они называются.
Скопировать
Uh, big fan. Oh, yeah.
She likes tank tops, too.
She does.
Да, вот так.
Чтобы не пачкать одежду.
Так и есть.
Скопировать
Here he is with all his stuntman buddies.
Oh, that's a lot of tank tops.
(chuckles)
Вот он со своими дружками каскадерами.
Ох, очень много маек.
*
Скопировать
♪ New weird viruses Really small print ♪
♪ And tank tops
♪ Anything by Jeff Koons ♪
# Новые странные вирусы, очень мелкий шрифт #
# И майки #
# Скульптуры Джеффа Кунса #
Скопировать
Eugène...
She always wears tank tops.
I thought she had braids.
Эжен...
Она ходит в майках с глубоким вырезом.
Я думал, что она носит косы.
Скопировать
Do you think he's perpetuating that relationship by seeking out a partner like you?
You know, I used to wear tank tops a lot.
That was a big selling point.
Не кажется ли вам, что он воспроизводит эти отношения, выбирая такую женщину, как вы?
Знаете, раньше я носила майки с вырезом.
Это сильно помогало с продажами.
Скопировать
I bet it gets hotter when the fights are going down.
Everyone's wearing t-shirts, tank tops, except you.
You were wearing that exact same jacket with all the pockets that you have on now.
Могу поспорить, здесь еще жарче, когда идут бои.
Все ходят в футболках, топах, кроме тебя.
А ты всё ходишь в одной и той же куртке, в которой полным-полно карманов.
Скопировать
Okay.
Tell him to wear something smart... no jeans, no tank tops, no baseball caps.
I'm like a Puerto Rican nightclub.
Пускай оденется поприличнее.
Никаких джинсов, маек и бейсболок.
Я как пуэрто-риканский ночной клуб.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tank tops (танк топс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tank tops для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить танк топс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение