Перевод "the meter" на русский
Произношение the meter (зе мите) :
ðə mˈiːtə
зе мите транскрипция – 30 результатов перевода
No time for the old in-out, love.
I've just come to read the meter.
Good.
Нет времени на трахи, милашка.
Мне надо снять показания счётчика.
Хорошо.
Скопировать
- What did you do?
- I threw the meter, you know.
I jump in the backseat, whip it out, and I say, "You know what this is?"
- И что ты сделал?
- Сбросил счетчик.
Сиганул на заднее сиденье, вытащил болт и говорю: "Знаешь, что это такое?"
Скопировать
What are you doing?
What are you doing with the meter?
Did I tell you to do that with the meter?
Что ты делаешь?
Что ты делаешь со счетчиком?
Я разве сказал делать что-то со счетчиком?
Скопировать
What are you doing with the meter?
Did I tell you to do that with the meter?
Put the meter back, let the numbers go on.
Что ты делаешь со счетчиком?
Я разве сказал делать что-то со счетчиком?
Не выключай его, пусть цифры бегут.
Скопировать
Did I tell you to do that with the meter?
Put the meter back, let the numbers go on.
I don't care what I have to pay.
Я разве сказал делать что-то со счетчиком?
Не выключай его, пусть цифры бегут.
Мне плевать, сколько денег я отдам.
Скопировать
I'm not getting out.
Put the meter back on.
Put it down.
Я еще не выхожу.
Включи счетчик.
Опусти его.
Скопировать
It's a long hustle, but it keeps me real busy.
I can take in $300, $350 a week... sometimes even more when I do it off the meter.
All the animals come out at night.
Это изматывает, зато мне есть чем заняться.
Я получаю по $300, $350 в неделю иногда даже больше, если не включаю счетчик.
По ночам вылезают животные.
Скопировать
Oh, there was nobody in here!
What am I talking-- Why is the meter on?
-Where to, pal?
Здесь никого не было!
Что я говорю.... Почему включен счетчик?
Вам куда?
Скопировать
You know that thing in a car that measures miles?
-The meter.
-lt goes back to zero.
Знаешь, в машине есть такая штуковина... накручивает мили.
- Счетчик. - Да.
Его можно сбросить на ноль.
Скопировать
- How do I look?
- Listen, just keep the meter running.
[Knocking] Happy Valentine's Day, baby!
Ну как я выгляжу? Великолепно!
Ждите меня здесь. Давай быстрей.
Святой-Валантин пришёл!
Скопировать
Right there.
It's like he just realised he forgot to put money in the meter.
The other part that totally weirded me out?
Прямо там.
Видите, как будто он только что вспомнил, что забыл заплатить за парковку.
Остальное меня совершенно смутило.
Скопировать
We're not there yet.
I'II pay you what's on the meter.
Here's the fare.
- Но вы заплатите за весь путь. - Почему?
Мы еще не приехали. По счетчику.
Вот, пожалуйста.
Скопировать
Hong Kong.
You gonna start the meter?
You steal a lot of cabs in Hong Kong?
Гонг Конг.
Ты включишь счетчик?
Много ты украл такси в Гонг Конге?
Скопировать
Hello Ma'am.
I am the meter reader for the water company.
Follow me to the basement.
Добрый день, Мадам!
Я бы хотел снять показания счетчиков воды.
Пойдемте за мной.
Скопировать
Aaah!
Hey, check the meter.
See what time it is.
јхх!
ѕроверь счетчик.
Ќа сколько это времени!
Скопировать
We're lucky he got us here through the traffic in the rain!
The meter was running!
If there's money to be made, they'll make it!
Это счастье, что он довез нас сюда через все пробки и дождь!
У него счетчик уже был включен!
Если где и делают деньги, так это здесь!
Скопировать
- Job. Go. Just wait a minute, all right?
You didn't even turn the meter on.
First thing you gotta do is turn that fuckin' meter on.
- Послушай, старик, расслабься, ладно?
Посмотри, ты даже не включил счетчик!
А первое, что ты должен сделать - это включить свой чертов счетчик!
Скопировать
Ja. It's a little less.
The meter say 13. I only gave you 12.
Yes.
Да, ты дал мне меньше, чем нужно.
- На счетчике 13, а я дал тебе только 12.
- Да.
Скопировать
Son of a bitch!
- We should've put a bag on the meter.
- I'll put it in the glove compartment.
Сукин сын!
Надо было натянуть на счетчик пакет.
Брось квитанцию в бардачок.
Скопировать
Relax.
You're on the meter.
Get out of the way!
Расслабься.
Ты на счётчике.
Убирайся с дороги!
Скопировать
Right...
"No problem with the meter in this flat.
"Don't check for another three...
Ага...
"В этой квартире со счетчиком все в порядке".
"Не проверять следующие три...
Скопировать
My wheels?
It has big wheels, that's why The meter marked him too much.
I have heard many stories, but I had never heard that
Мои колёса?
У вас увеличенные колёса, это слегка сбивает спидометр.
В свои дни я слышал много историй, но такое слышу впервые.
Скопировать
I loved him for his brain.
Don't put change in the meter.
We're gonna need it for the games.
Я любила его, за его интеллект.
Не плати четвертаками.
Они нам понадобится для игр.
Скопировать
-A kind of short circuit. -Exactly!
How's the meter?
Now calibrated to detect any change in antimatter.
- Что-то вроде короткого замыкания?
- Именно! Как дела?
Прокалибровала на обнаружение любого изменения в антивеществе.
Скопировать
Yeah.
You look so beautiful I can hardly keep my eyes on the meter.
It's 14 bucks!
Ага.
Ты такая красивая, что я с трудом могу удержать взгляд на счетчике.
14 баксов!
Скопировать
It's not possible.
Look at the meter. It goes to 200.
Faster.
Жми на газ. Скорее, не догоним.
Я рассчитываю на эту машину, она и двести выжмет.
Быстрее, надо догнать.
Скопировать
Come on. You still owe me an hour and 50 minutes.
Let's keep the meter running.
Taxi.
Пошли, ты все еще должна мне один час и 50 минут
Нам надо поспешить
Такси
Скопировать
Damn it.
The meter is at zero.
There's more gas!
Чёрт.
Счётчик на нуле.
Бензин кончился!
Скопировать
It's very fine!
How much is the meter?
It doesn't sell by meter
- Отличная ткань. - Сколько?
- Портновский метр не продаётся.
- Да нет, метр ткани.
Скопировать
We don't need your money.
Gemma, put a shilling in the meter, will you, darling?
Don't know what I'd do without her and that little sewing machine.
Нам не нужны твои деньги.
Джемма, положил шиллинг в метр, ты сделала, дорогая?
Не знаю, что бы я делал без нее, и ее маленькой швейной машинки.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов the meter (зе мите)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the meter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе мите не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
