Перевод "timeshifts" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение timeshifts (таймшифтс) :
tˈaɪmʃɪfts

таймшифтс транскрипция – 6 результатов перевода

That's what we've been detecting.
That's what's causing the time shifts.
You must go back and tell them to put up the shields and stand by for an attack.
Вот что мы засекли.
Вот причина темпоральных смещений.
Вернись назад и скажи им поднять щиты и приготовиться к нападению.
Скопировать
Don't worry, Chief-- Dax is using every scanner on the station to hunt for any temporal abnormalities.
Well, if anyone can find the cause of the time shifts, it's Dax.
Chief, do you have any idea of how far into the future you traveled?
Не волнуйтесь, шеф. Дакс уже задействовала все сканеры на станции на предмет обнаружения темпоральных отклонений.
Что ж, единственный, кто может найти причину временных сдвигов, это Дакс.
Шеф, есть предположения, в насколько отдаленное будущее вы путешествовали?
Скопировать
It's going to take time.
You may experience one or two more time shifts before I can complete the process.
When can we start? Right away.
Это займет время.
Он может совершить еще один-два скачка во времени прежде, - чем я завершу процесс. - Когда мы начнем?
Прямо сейчас.
Скопировать
At certain points in its orbit, the singularity radiates temporal energy at a specific wavelength.
That seems to be what triggers my time shifts.
Is there any way to break it out of its orbit and send it on its way?
В определенных точках орбиты сингулярность выделяет темпоральную энергию определенной длины волн.
Видимо, в этом причина моих перемещений.
Есть способ изменить ее орбиту?
Скопировать
Grey-hair McCutie is gone.
Okay, well whatever took him must have something to do with the time shifts.
Okay, you think this has something to do with me?
Седовласый рыжик исчез.
Что бы его ни забрало, это должно быть что-то, что связано со сдвигом времени.
Думаешь, это как-то связано со мной?
Скопировать
All sorts of things get washed up here.
Creatures, timeshifts, space junk, debris, flotsam and jetsam.
Sounds like Cardiff, yeah.
Здесь много странностей.
- Существа, сдвиги времени, космическое барахло, обломки кораблей.
- Не похоже на Кардифф, да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов timeshifts (таймшифтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы timeshifts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить таймшифтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение