Перевод "tourniquets" на русский
Произношение tourniquets (туоникэйс) :
tˈʊənɪkˌeɪs
туоникэйс транскрипция – 8 результатов перевода
It's not as easy as it looks.
Could have been a real mess around here if I didn't have that tubing for tourniquets.
I gotta admit, there was a spurt or two, to get the scent in the air, to get that friend of yours to come running.
Это не так просто, как кажется.
Здесь было бы чёрт-те что, не окажись у меня жгутов... для перевязки...
Правда... раза два кровь била фонтаном. Я сделал это нарочно... Чтобы позвать сюда... твоего дружка.
Скопировать
You might wanna loosen that up.
I don't tie tourniquets this tight.
I'm in trouble, Davis.
А то ты меня задушишь.
Я в беде, Дэвис.
Помоги мне.
Скопировать
The body was mangled-- homemade explosive device, cooper and wires embedded 5 inches deep in the abdomen, arms and legs hanging on by threads of skin. I'd never seen anything like it,not in a textbook,not in residency.
I put tourniquets on where I could,started tying off the arteries with my bare hands, but the bleeding
The best pressure I could think of was my own body, so I-I laid there for two hours on top of him, just not moving,trying to keep that dam from bursting with my hands, my knees,my elbows.
самодельная взрывчатка железки и провода врезались на 12 см вглубь брюшной полости руки и ноги болтались на лоскутках кожи... я никогда не видел такого ни в учебниках, ни в ординатуре невероятно...
тело, усыпанное дырками... мечта травматолога я наложил жгуты, где смог.
из желудка, из груди я мог создать давление, только собственным телом и я лежал на нем два часа не двигаясь.
Скопировать
And you're about to experience more of that than you could ever fucking imagine.
These are tourniquets so you don't bleed out, 'cause you may be here a while.
Saline solution- that should keep us going.
И скоро ты ощутишь на себе такое что блядь и представить себе не мог.
Вот у нас тут жгутики чтобы не было кровотечения ведь ты можешь пробыть тут некоторое время.
Физраствор чтобы поддерживал жизнедеятельность твоего организма.
Скопировать
How will you see what you're doing With all the blood down there?
We'll use tourniquets and clamps to control the bleeding.
Will she be in pain?
Как Вы увидите, что делаете, во всей этой крови?
- Мы воспользуемся зажимами, чтобы контролировать кровотечение.
- Ей будет больно?
Скопировать
What we're gonna do now
Is release the tourniquets one arm at a time
And then look to see if blood flows into the vessels.
Сейчас мы...
Снимем все жгуты...
И посмотрим, поступает ли кровь в сосуды.
Скопировать
The drill is, in a few hours, I'll come down here and remove all you've got below the elbows and knees.
I'll keep you going with IVs and tourniquets until the very last.
Some things are best saved for last.
Дрель привезут через несколько часов, я принесу её сюда, и займусь всем, что у вас внизу, локтями и коленями.
Я буду поддерживать вашу жизнь жгутами и капельницами до самого конца.
Некоторые вещи лучше оставить до последнего.
Скопировать
- Hold your position!
Grab the tourniquets from the bag.
Squeeze his legs as hard as you can.
Оставаться на позиции! - Боггс!
- Жгуты из сумки!
Сожмите его ноги как можно сильнее.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tourniquets (туоникэйс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tourniquets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить туоникэйс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение