Перевод "trade war" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение trade war (трэйд yо) :
tɹˈeɪd wˈɔː

трэйд yо транскрипция – 12 результатов перевода

Don't worry about them.
One day, this'll be over, we'll go out for a beer, we'll kick back, we'll trade war stories.
Yeah.
О них не беспокойся.
Когда-нибудь это все пройдет, и мы будем попивать пиво и рассказывать истории про войну.
Да.
Скопировать
Pity we don't have more lI ke you.
Perhaps we would have won the trade war.
Mr. McCandless is on line 17.
Никто из нас не мог бы сделать это лучше.
Теперь, возможно, мы сможем избежать потерь в торговой войне.
Компьютер: мистер МакКэндлес на линии номер 17.
Скопировать
It's the same problem we're facing now.
But nobody wants a trade war, much less a military one.
And what's your opium?
С такой же проблемой мы столкнулись сейчас.
Но никому не нужна торговая война и еще меньше с применением войск.
И что является твоим опиумом?
Скопировать
You have 12 minutes, ma'am.
Tusk, our nation is currently embroiled in a trade war with China.
It has gutted our economy.
У вас 12 минут, мэм.
Мистер Таск, наша нация сейчас вовлечена в торговую войну с Китаем.
Это истощило нашу экономику.
Скопировать
- No, sir.
Not even firing his chief of staff in the midst of a trade war?
He didn't fire me.
- Нет, сэр.
И даже увольнение главы администрации в разгар торговой войны?
Он не увольнял меня.
Скопировать
- Was his initiative.
We're in a trade war now.
That doesn't mean we have to abandon good policy.
- Была его иницитива.
У нас сейчас торговая война.
Это не значит, что мы должны отказываться от правильного курса.
Скопировать
You know that's not how he'll see it.
This trade war is preventing the refinery from being approved in Beijing.
His co-venture with Feng is not our highest priority right now.
Ты знаешь, что он видит это совсем в другом свете.
Эта торговая война мешает получить одобрение Пекина на строительство перерабатывающего завода.
Его совместное предприятие с Фэном для нас сейчас не самое главное.
Скопировать
It could have to do with shipping routes.
Or the trade war. They can't pick on the big kids, so they're picking on the little one.
- Do you see that?
Дожно быть, это связано с маршрутами моской доставки.
Они не могут получить что-то большее, поэтому они сосредоточились на меньшем.
- Ты это видишь? - Что?
Скопировать
That means we have to pick targets carefully.
If we do that, we'll have a trade war.
We're already in a trade war with China.
Ну, это всего лишь значит, что мы должны выбирать цели более внимательно.
Продолжая выбирать цели, в итоге мы получим торговую войну.
Мы уже в торговой войне с Китаем.
Скопировать
If we do that, we'll have a trade war.
We're already in a trade war with China.
That's why we gotta make bras our first line of defense.
Продолжая выбирать цели, в итоге мы получим торговую войну.
Мы уже в торговой войне с Китаем.
Вот почему мы должны сделать бюстгальтеры нашей первой линией защиты.
Скопировать
They're gonna undervalue the currency down to 50%.
Which automatically escalates the trade war.
The question is are they gonna stop at 50 or go lower?
Они должны снизить курс валюты до 50%.
Они сказали, что из-за бурного роста населения к концу года нужно сосредоточиться на понижении, что неизбежно приведет к торговой войне.
Вопрос в том, собираются ли они остановиться на 50, или планируют понижать курс и дальше?
Скопировать
Alexi, you know what an economic crisis that would be for Russia.
Like the trade war you waged with China?
Except in our case, only three percent of exports go to the US.
Алексей, вы знаете, что будет значить для России экономический кризис.
Что-то вроде вашей торговой войны с Китаем?
В отличие от них, мы экспортируем в США только 3%.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов trade war (трэйд yо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы trade war для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трэйд yо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение