Перевод "tucker" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tucker (тако) :
tˈʌkə

тако транскрипция – 30 результатов перевода

Um,I think I need some epinephrine.
tucker,now's not a good time for--epinephrine?
Uh,the cart's around the corneR.Can you give her the...
Кажется, мне нужно немного эпинефрина.
- Такер, сейчас не подходящее время...
- Эпинефрин? .. На тележке, за углом.
Скопировать
I'm so sorry.I'm sorry,I'm sorry,I'm sorry.
hey,I-I know I said I'd call you right back... tucker,wait,I can't do this right now.I'm being paged
What do you mean,you're the one paging me?
Мне так жаль. Простите мне.
Я знаю, что обещала сразу перезвонить... Такер, погоди, я не могу сейчас. Меня вызвали в неотложку.
Что значит, это ты меня вызвал?
Скопировать
Sync by Swiper
Good evening, I'm Tom Tucker, with Channel Five News.
We now go live to Ollie Williams recapping the events of the last episode of Family Guy.
---Перевод:
- Том Такер и это Новости Пятого Канала.
Сейчас же, попросим Олли Вильямса пересказать последний эпизод Гриффинов!
Скопировать
It means there may be some internal injuries. What kind of injuries?
Tucker,we don't have time for questions.
He needs a full trauma workup.
Это означает, что возможны внутренние повреждения.
Какие повреждения? Такер, сейчас нет времени на вопросы.
Нужно провести полное обследование.
Скопировать
And you... you're--you're saying you think I did this?
the house this morning, that you were in such a hurry to--to get to work and get away from me-- oh,tucker
why do you think he even went into that room,huh?
А ты ... хочешь сказать, что по-твоему, это была я?
Я лишь говорю, что ты так спешила сегодня утром уйти из дома, так спешила уйти на работу, и от меня... Такер, ты здесь совсем не при чем...
Почему ты вообще считаешь, что он входил в ту комнату?
Скопировать
He went looking for his mama and wound up in the hospital.
Guess you made a bad choice,huh,tucker?
You picked a bad wife, she made a bad mother,she made you stay home, raise your son,and then she almost killed him.
Он хотел найти маму, и оказался в больнице.
Считаешь, что ты сделала неправильный выбор, Такер?
Ты выбрал плохую жену, она стала плохой матерью, она заставила тебя сидеть дома, растить нашего сына, и потом чуть не убила его.
Скопировать
you're a good mother.
Tucker is a good father.
You love your baby.
Из тебя вышла отличная мама.
А Такер - хороший отец.
Вы любите своего ребенка.
Скопировать
- Already there, hon.
Tucker, it seems your son Jake had some vodka... at the school dance and Chris got blamed for it.
This whole situation has just turned his whole life upside-down face.
- Уже там, милая.
К делу, мистер Такер, кажется ваш сын, Джейк, принёс водку... на школьную дискотеку, а Криса обвинили в этом.
Вся эта ситуация перевернула всю его жизнь вниз головой.
Скопировать
-You're always on your way out the door.
-Tucker-- no,are you interested in being a part of this family or not?
Because-- okay,I can't do this,uh,now.
- Ты всегда уже в дверях.
- Такер... Нет. Ты вообще хочешь быть часть этой семьи?
Потому что.. Мне сейчас некогда.
Скопировать
I heard him screaming,and then I found him.
Tucker,I'm trying to hear.Stop talking.
Miranda,let me do that.
Я услышал крик, и нашел его.
Такер, я пытаюсь слушать.
Хватит разговаривать. Миранда, дай мне.
Скопировать
Okay, it's not on god.
It'sn me or it's on tucker! Stop it!
Stop.Stop.
Бог такого не допустит.
Это допустили мы, я или Такер!
Хватит! Прекрати, сейчас же.
Скопировать
Just put it on the pile.
Tucker didn't take him?
I wanted the evening with him.
Это идет в стопку.
Такер не забрал его?
Я хотела провести с ним вечер.
Скопировать
We ran the names Tommy Priore gave us through DMV, public records, tax rolls, utilities.
We came up with one hit, Benjamin Tucker.
But you're not gonna like him.
- Мы проверили имена, которые назвал нам Томими Прайор, ... через департамент автотранспорта, по публичным записям, через налоговиков и коммунальные службы.
Нашли только одно свопадение - Бенжамин Такер.
- Но вам он не понравится. - Почему?
Скопировать
It's our little secret.
Well, Mr Tucker, while that sets up, I'm going to go see a man about a wallaby.
Darla!
Но это наша маленькая тайна.
Мистер Такер, пока пломба застывает, я кое-куда наведаюсь.
Дарла!
Скопировать
- Martin Crowley? - Yes, sir.
- You're with Flight Lieutenant Tucker.
- Philip Cranbrook.
- Мартин Кроули?
- Да, сэр. Вы с капитаном Такером.
- Филип Крэнбрук.
Скопировать
By the time we get through these, Francesca could be dead.
TUCKER: Thanks.
Three stores in the Iast year caught selling NYPD gear to anybody willing to pay.
- Пока мы их проверим, Франческа будет уже мертва.
- Спасибо.
Три магазина в прошлом году были пойманы на том, что продавали фому полиции всем желающим.
Скопировать
That's everything.
Our rape victim's an eighth grader at Tucker Junior High.
Her name is Cynthia Wilmont.
- Нет. Это всё.
Наша жертва изнасилования ученица 8-го класса в школе Такер.
Её зовут Синтия Вильмонт.
Скопировать
Make her care.
Well, we've still got this other victim, Ben Tucker. Never in a million years.
STABLER: Why?
- Так сделайте так, что бы она беспокоилась.
- Ну, у нас есть другая жертва, Бен Такер.
- Никогда, даже через миллион лет.
Скопировать
It's very messy, there's a lot of blood, multiple stab wounds.
- Our man Tucker?
- His wife hasn't seen him for a week, so...
Там ужасный беспорядок, все в крови. Несколько ножевых ранений.
- Наш парень - Такер?
- Его жена с неделю его не видела, так что...
Скопировать
He was doing fine with the team. I didn't see any harm in it.
Tucker, I know you got a job to do but is me having Radio in the classroom really worth all this trouble
That's what the school board would like to find out.
- Он отлично ладил с командой.
Тут нет никакого вреда. Мистер Такер, неужели то, ...что Радио находится со мной в классе, составляет проблему?
Это и хочет выяснить школьный совет.
Скопировать
Yeah, well, that's the point, isn't it?
Tucker I am well aware of the liability risk we are running here.
Harold will be first to tell you, my list of reservations is longer than most.
Да, в этом всё и дело, да?
Мистер Такер, я прекрасно осознаю всю степень риска.
Гарольд подтвердит, что у меня у самой очень большие сомнения.
Скопировать
Jones.
Tucker.
Well, this is a hell of a position you've put me in.
Мистер Джонс.
Спасибо, мистер Такер.
Ну и впутали вы меня в положение.
Скопировать
-All right, bring me a drink, will you?
Tucker and his colleagues and we all agreed that we should get together and have a meeting.
Well, I don't want to talk about him.
- Принесёшь мне попить? Да.
Я говорил с мистером Такером и его коллегами, ...и мы решили, что нам нужно провести встречу.
Я не хочу говорить о Радио.
Скопировать
You turn around... run on down about 15, 20 mile to the fork... and then you hook around to the lane.
Another mile or so, there's an old place, the Tucker place.
That's where Lobster Gal resides.
- Развернетесь, проедете миль 15-25 до развилки и свернете на нижнюю дорогу.
Проедете милю-две и увидите старый дом, дом Такеров.
Там женщина-омар и живет.
Скопировать
He... used his own daughter...
The Chimera and Tucker will be dealt with in conjunction with a court martial.
You will not speak of what you saw here to anyone else.
Он использовал собственную дочь для...
Военный совет будет решать, что делать с Такером и химерой.
Никому не говорите, что здесь произошло.
Скопировать
Come on, and pierce my heart as it yearns for your love!
Tucker used alchemy to create a Chimera that could actually speak our language. Quite a feat.
How the heck did he do that?
Да-а, дай силу сердцу, опалённому огнём страстей!
Два года назад мистер Такер... сумел создать химеру, которая говорила человеческим голосом, и тем заработал себе звание государственного алхимика.
Химера могла разговаривать?
Скопировать
You're so young to be taking the exam! I'm happy to help.
Tucker. To start, we'd love to see that Chimera you created.
The talking one!
Если я могу чем-то помочь, спрашивайте.
Я хочу увидеть химеру, которую вы создали, мистер Такер.
Я тоже.
Скопировать
You gotta go back to the shop.
Tucker needs to see you.
What about?
Вернись в цех.
Тебя Такер спрашивает.
— Зачем?
Скопировать
I don't know all that much myself.
They say that Tucker is the first person in history to create a Chimera that could speak and understand
You're sure about that?
Мне-то немногое известно.
Такер создал первую в мире химеру, которая понимала человеческую речь и могла говорить.
Вы уверены?
Скопировать
Apparently, after that, it didn't eat anything, and died.
I wonder why Tucker would create such a thing.
Who knows?
Она отказывалась есть и вскоре умерла.
Как мистеру Такеру пришло в голову создать нечто такое?
Я не знаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tucker (тако)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tucker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тако не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение