Перевод "value added" на русский
            Произношение value added (валю адед) : 
          
vˈaljuː ˈadɪd
валю адед транскрипция – 6 результатов перевода
No need.
Ah, usually our investigations don't come with such a value-added bonus.
Mr. Palmer, let us prepare the captain for his final voyage.
          Есть свидетели.
Обычно наши расследования не содержат в себе подобный бонус.
Мистер Палмер, давайте приготовим капитана к его последнему путешествию.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    But that facility had created educational opportunities for an Indian emerging technocratic class.
It had created value-added and tax base for the community, and something like 3,000 people died.
That's a tragedy, but there are always risks of going into the future.
          Но ведь благодаря этому предприятию создавались возможности для обучения развивающегося технократического класса в Индии.
Были созданы дополнительные возможности и налоговая база для общества, и где-то около 3000 человек умерли.
Это трагедия, но при движении в будущее всегда присутствуют риски.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I think what we should do is push Diane out, also.
- I mean, the question is, "Value added."
Who adds, who doesn't, right?
          Я думаю, нам нужно также вытолкнуть и Даян.
То есть, вопрос здесь в "добавочной стоимости".
Кто добавляет, а кто нет. Верно?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Maybe he'll just swag himself to death.
I mean, he was obviously value added for the launch, but you know, at this phase, I think we got to worry
So, Marty, I am gonna get going.
          Может довыебывается до полусмерти.
Он реально был очень полезен при раскрутке бизнеса, но теперь, на этой фазе, я думаю мы должны беспокоиться о ...
Все, Марти, я ухожу.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I would do it myself, but then he's out of the game.
No value added.
Better if you make him your best friend.
          Я бы сделал это сам, но тогда он выйдет из игры.
И толку мало.
Лучше, если вы с ним подружитесь.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    You see a little of everything in trauma.
It's value-added experience.
Hmm. Two appendectomies with Dr. Reid, and one large lemon stinger.
          В травме учишься всему понемножку.
Опыт с бонусом.
Две аппендэктомии с доктором Рид, и один большой виски с содовой.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    