Перевод "veterinary medicine" на русский

English
Русский
0 / 30
veterinaryветеринар ветеринарный
Произношение veterinary medicine (вэтеринэри мэдсон) :
vˈɛtəɹˌɪnəɹi mˈɛdsən

вэтеринэри мэдсон транскрипция – 11 результатов перевода

Get a urine sample.
Marine veterinary medicine is about as sophisticated as voodoo.
(Lansdowne) Nathan, why don't you all get a bite to eat in the kitchen.
Получить образец мочи.
Морской ветеринарной медицины примерно так же, как сложные вуду.
Натан, почему дон ' T тебя все получится перекусить на кухне.
Скопировать
Free to do what?
Free to practise veterinary medicine.
Free to give a gerbil an enema.
Свободен для чего?
Свободен для ведения медицинской практики, как ветеринар.
Свободен для всего.
Скопировать
Well, I'm flattered. Thank you.
I think if I hadn't gone into veterinary medicine, it would have been psychology.
I guess I was always just drawn to animals.
Я польщен, спасибо.
Наверное, если бы я не пошла в ветеринары то изучала бы психологию.
Но меня всегда тянуло к животным.
Скопировать
Humped the... You have a lot of class.
She holds a doctorate in veterinary medicine.
Get that ugly mutt out of here.
Какой цинизм, Дэвид!
На меня снизошло озарение в присутствии будущей миссис Скотт, которая вправду окончила ветеринарное училище.
Уберите этого ужасного пса.
Скопировать
I've got good news, too.
I'm wait-listed at the Columbus College of Veterinary Medicine.
It's a fallback if I don't pursue acting.
У меня тоже есть хорошие новости.
Я в списке очередников в Колледже Ветеринарной Медицины в Колумбусе.
Это запасной вариант, если я не поступлю на актрису.
Скопировать
The semen was stored in a liquid-Nitrogen tank.
I've inseminated dozens of cows at the Kings' ranch since I graduated from cornell college of veterinary
The ranch did nothing wrong.
Семя хранили в резервуаре с жидким азотом.
Я осеменила десятки коров на ранчо Кинга, с момента окончания мной Корнельского ветеринарного колледжа.
Нарушений не было.
Скопировать
His name's Yosef, but everyone calls him Duce. Duce...
-He studied veterinary medicine in Italy.
He came here because of the war.
Его зовут Йосеф, но все называют его "Дуче".
"Дуче..."
Он учился на ветеринара в Италии и приехал сюда из-за войны.
Скопировать
When the war ends, Duce and I will get married and go to Italy.
He'll finish his veterinary medicine studies.
Good, Shoshi'le... I'd love to see that!
Когда война закончится, мы с Дуче поженимся и уедем в Италию.
Он закончит там изучать ветеринарию.
Хорошо, Шошеле. Дай Бог дожить, чтобы увидеть это.
Скопировать
Two.
Constitutional law and veterinary medicine,
- which was my fallback.
Две.
По конституционному праву и ветеринарии.
Это был мой запасной вариант.
Скопировать
That could be...
But I really love horses, so veterinary medicine is still right there in the running.
You've been running with veterinary medicine?
Не слишком ли это...
Но мне очень нравятся лошади, поэтому ветеринарство тоже может мне подойти.
Ты увлекаешься ветеринарной медициной?
Скопировать
But I really love horses, so veterinary medicine is still right there in the running.
You've been running with veterinary medicine?
What happened to archeology?
Но мне очень нравятся лошади, поэтому ветеринарство тоже может мне подойти.
Ты увлекаешься ветеринарной медициной?
А что случилось с археологией?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов veterinary medicine (вэтеринэри мэдсон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы veterinary medicine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэтеринэри мэдсон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение