Перевод "video link" на русский
Произношение video link (видеоу линк) :
vˈɪdɪəʊ lˈɪŋk
видеоу линк транскрипция – 19 результатов перевода
A time bomb, Mr Dunbar, a time bomb. Are you in contact with the expedition?
My superior, Sir Colin Thackeray, has a daily video link.
-Ten minutes of satellite time.
Бомба замедленного действия, мистер Данбер, бомба замедленного действия.
Вы поддерживаете связь с экспедицией? Мой начальник, сэр Колин Тэкерей, поддерживает ежедневную видеосвязь.
Десять минут спутникового времени.
Скопировать
Harry won't even have to appear in court.
I'll play a video of his evidence, he'll then be cross-examined via video link.
He won't see the jury, the court... even his mother.
Гарри не обязательно являться в суд.
Я включу видео с его показаниями, а потом будет перекрестный допрос по видео-связи.
Он не увидит присяжных, суд... даже свою мать.
Скопировать
Don't go ahead without me.
- We can set up a video link from the plane. - I'm on it.
I got it.
Не начинайте без меня.
Мы можем провести видео-конференцию из самолёта.
- Я сделаю.
Скопировать
What do you have?
A text with a video link came in on the tip line.
- Texted by phone? - Frost:
Что у нас?
Пришло сообщение с вложенным видео.
- Отправлено с телефона?
Скопировать
- Looks like Kevin holds a grudge.
- Frost, click on that video link.
Suicide is not something you ... you write about and make money off of.
- Похоже, Кэвин затаил обиду.
- Фрост, нажми на ту ссылку на видео.
Самоубийство не является чем-то, о чём вы ... вы пишите и делаете на этом деньги.
Скопировать
We are putting every available resource on it, Chuck.
Agents Walker and Casey, prepare for a video link.
You're going to brief our field agents, bring them up to speed.
Мы кинули все доступные средства на это, Чак.
Агент Уолкер и Кейси, приготовтесь к видеосвязи.
Вам надо будет проинструктировать наших полевых агентов, пусть начинают действовать.
Скопировать
2:35 AM.
Right on schedule the video-link beams down to base camp.
Very good, very good.
2:35 ночи.
Точно по расписанию видеосигнал появляется в базовом лагере.
Очень хорошо, очень хорошо.
Скопировать
- Thomas? Sorry.
We have a video link to Frederik Forné in London.
Bye.
Прошу прощения...
У нас видео-чат с с Фредериком Форне в Лондоне. Сейчас приду.
Пока.
Скопировать
He's already in the lab.
He's establishing a video link with Dr. Lee at the U.N.
Oh, bloody hell.
Он уже в лаборатории
Он устанавливает видео связь с доктором Ли в ООН.
Проклятье!
Скопировать
First nutters of the day?
They're on a video link from Australia.
He's seen this website.
Первые психи с утра пораньше?
Они на видео-связи из Австралии.
Он увидел этот веб-сайт.
Скопировать
- like a werewolf during full moon. - You're not alone here. - Feels pretty isolated to me.
- There's a direct video link to the base, and May will keep dropping by every couple of days.
What am I supposed to do? Go fishing?
- Ты здесь не одна.
- Как по мне, тут очень одиноко. - Тут есть прямая связь с базой, и Мэй будет заезжать каждые пару дней.
А мне, что делать?
Скопировать
I get this call saying my kid's life's in danger I don't do exactly as they say.
And they send me an e-mail with a live video link of my daughter in her preschool playground with one
My four-year-old girl.
Мне позвонили и сказали, что жизнь моих детей в опасности, если я в точности не выполню их указания.
И отправили мне сообщение с ссылкой на видео, где моя дочь играет на детской площадке, а на ее голове красная лазерная точка, обозначающая мишень.
Моя четырехлетняя малышка.
Скопировать
Something the matter, dad?
Looks like central sent us all the same video link.
What is this supposed to be?
Что-то серьезное, пап?
Похоже, что управление прислало нам всем ссылку на одно и то же видео.
И что это может быть?
Скопировать
(Gigi) Wow, it's, like, everywhere.
Here, click that video link.
(Matt) Rock never became famous, but in New York City's early '90s music scene and beyond, he was infamous for his ability to break up every single band he started.
ого, это просто повсюду.
Здесь, кликни на это видео.
Рок так и не стал знаменитым, Но в Нью-Йорке, в начале 90-ых на сцене и за ее пределами, он пользовался дурной славой за свою способность порвать все синглы банды, которую он организовал.
Скопировать
This wasn't an accident.
All right, look, we need you to hook up the video link to the Jeffersonian, okay?
Can you do that now?
Это не был несчастный случай.
Хорошо, послушайте, нам нужно установить видеосвязь с Джефферсоном, ладно?
Вы можете это устроить?
Скопировать
No text.
It's just a video link.
For you, from Aktaion Energy.
Текста нет.
Тут просто ссылка на видео.
Это для тебя, из Актэйон Энерджи.
Скопировать
Clara, stay safe.
She's posted a video link.
A video supposedly showing an alien in South London is posted across the Internet.
Клара, береги себя.
Она опубликовала ссылку на видео.
Видео с существом, предположительно пришельцем, разлетелось по всей сети...
Скопировать
No one's seen him.
He could have built that lab anywhere, and the video link was untraceable.
What if I made a mistake?
Никто не видел его.
Он мог построить лабораторию где угодно. А видеосвязь не отследить.
Может я сделала ошибку?
Скопировать
Oh, my God, I love this!
They started demo at Mee-Maw's for the birthplace and library, and the contractor sent me this video
Look at this.
- Господи, как здорово!
Мамин дом сносят, чтобы построить библиотеку, и подрядчик послал мне это видео.
Смотрите!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов video link (видеоу линк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы video link для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить видеоу линк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение