Перевод "white dresses" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение white dresses (yайт дрэсиз) :
wˈaɪt dɹˈɛsɪz

yайт дрэсиз транскрипция – 19 результатов перевода

Together.
Girls in white dresses With blue satin sashes Snowflakes that stay On my nose and eyelashes Silver white
These are a few of my favorite things
Вместе.
Про девочек в платьях из яркого ситца, про снежные хлопья на длинных ресницах, про белые зимы и красные весны .
Это то, что я люблю.
Скопировать
Why don't I feel better?
Girls in white dresses With blue satin sashes
Snowflakes that stay On my nose and eyelashes
Лучше пока не стало.
Про девочек в платьях... из яркого ситца...
Про снежные хлопья на длинных ресницах.
Скопировать
These are a few of my favorite things
Girls in white dresses With blue satin sashes Snowflakes that stay On my nose and eyelashes Silver white
These are a few of my favorite things
Это – то, что я люблю.
Про девочек в платьях из яркого ситца, про снежные хлопья на длинных ресницах, про белые зимы и красные весны .
Это – то, что я люблю.
Скопировать
Good night.
Girls in white dresses With blue satin sashes
When the dog bites When the bee stings When I'm feeling sad I simply remember my favorite things
Спокойной ночи.
Про девочек в платьях из яркого ситца.
Собака кусает, и жалит пчела, и грустно бывает, но я вспоминаю то, что люблю.
Скопировать
No one else.
She wore a ribbon, and always had white dresses.
I only saw her when the family rented a farm in the summer.
И больше никому.
У неё всегда была ленточка в косичках и она носила только белые платья.
Я однажды видел её летом когда вся семья снимала дом в деревне.
Скопировать
Kill a nurse?
We are nurses, angels in white dresses.
Are only women angels?
Убить медсестру?
Мы медсестры, Ангелы в белой одежде.
Ангелы только женщины?
Скопировать
Are only women angels?
Angels in white dresses are always women.
- Put this on... show him.
Ангелы только женщины?
Ангелы в белой одежде всегда женщины.
- Надень это.. Покажи ему.
Скопировать
Angela gave me this magazine.
I-I don't understand why all these women are wearing white dresses.
There's no way they're all virgins.
Мне Энджела дала этот журнал.
Я-я не понимаю, почему все эти женщины одеты в белые платься.
Совершенно точно, что не все они девственницы.
Скопировать
Oh, you're not going to the white party?
Come on, pretty girls in white dresses.
Unless there's a sprinkler, I don't care.
Ты не идёшь на "Белую вечеринку"?
Ты что, а красотки в белых платьях?
Если они не мокрые, мне плевать.
Скопировать
I'm great at this.
Do you ever wear white dresses?
Seriously, do you golf with other guys?
Я в этом мастер.
Ты носишь белые платья?
Серьёзно, ты играешь в гольф с мужиками?
Скопировать
I'm beautiful.
Félicité. only young girls parade in white dresses.
Yes.
Я красивая.
Фелисите, только юные девушки носят белые платья.
Да.
Скопировать
Why are you crying?
We are not allowed to go to school if we don't wear white dresses.
What are we going to do now, Corn?
Почему ты здесь плачешь?
Без белого платья меня учительница в класс не пускает
Что же теперь делать Нго?
Скопировать
Mom, we,re in sixth grade now.
Teacher said we have to wear white dresses to attend school.
Everyone wears a white dress to school.
Мы с Нго уже перешли в среднюю школу
Учительница говорит, что нам нужно носить белые платья в школу
В классе все ходят в белых платьях
Скопировать
I don't want to go to school anymore.
My two oldest daughters are in sixth grade, but we don't have enough money to buy white dresses for them
I have no choice, but to come here and ask for your help.
Я вообще не хочу ходить в школу
Две мои старшие дочери уже учатся в средней школе Но у нас нету денег, чтобы купить им платья в школу
У меня нету выбора, придется идти сюда
Скопировать
¶ These are a few of my favorite things ¶
¶ Girls in white dresses with blue satin sashes ¶
¶ Snowflakes that stay on my nose and eyelashes ¶
*Вот лишь немногие из моих любимых вещей.*
*Девочки в белых платьях с голубыми атласными поясами,*
*Снежинки, что остаются на моём носу и ресницах,*
Скопировать
¶ These are a few of my favorite things ¶
¶ Girls in white dresses with blue satin sashes ¶
¶ Snowflakes that stay on my nose and eyelashes ¶
*Вот лишь немногие из моих любимых вещей.*
*Девочки в белых платьях с голубыми атласными поясами,*
*Снежинки, что остаются на моём носу и ресницах,*
Скопировать
Worse, pinning ceremony at my sorority.
- You know, white dresses, chanting, candles.
Do you own a suit or not?
Хуже, церемония награждения в моём женском клубе. — Что?
— Ну знаешь, белые платья, болтовня, свечи.
Так у тебя есть костюм или нет?
Скопировать
And the key to magic is... to make people look at the wrong thing.
The government, they... they show us these young women in white dresses like virginal brides while they
Kyle Walker...
А ключ к волшебству - это... заставить людей смотреть на вещи неправильно.
Правительство, они... они показывают нам этих молодых женщин в белых платьях, похожих на невест-девственниц, в то время как они тайком пробираются через нашу заднюю дверь и крадут наших детей.
Кайл Уокер...
Скопировать
You can hear the church bells ringing down there.
No wonder I used to dream about weddings and white dresses.
But love never really got me anywhere at all.
Был слышен звон церковных колоколов.
Неудивительно, что я грезила свадьбой и белым платьем.
Но на самом деле любовь ни к чему меня не привела.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов white dresses (yайт дрэсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы white dresses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт дрэсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение