Перевод "wraps" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wraps (рапс) :
ɹˈaps

рапс транскрипция – 30 результатов перевода

so, you say forget about it, we'll lose all the expense money too.
There are four meat wraps.
Who are you blaming?
Что же, если бросаем дело, то и все потраченные деньги пропадут.
Тут еще 4 мясных рулета!
Кто виноват-то?
Скопировать
Try humming.
All right, girls, you want to lose those wraps?
- Put on that radio. - Make yourself at home.
Будем напевать.
Давайте, девочки, не стесняйтесь.
Включи радио.
Скопировать
Establish link to transmit power.
Yes, well, that just about wraps it up.
Aren't you going to wait for confirmation of arrivals?
Установить связь для передачи энергии.
Да, что ж, это почти готово.
Вы не собираетесь дождаться подтверждения доставки?
Скопировать
And they wear little water wings, and they run around on the deck.
And Hoyt wraps a towel around all three of them.
Sure.
И они носят маленькие плавательные нарукавники и бегают вокруг.
А Хойт накрывает их полотенцем сразу всех троих.
Конечно.
Скопировать
He's sicker than we thought.
Rush him under wraps to Walter Reed for tests.
If you're gonna keep me out, I'd like to go to church.
Он болен сильнее, чем мы думали.
Надо срочно связать его и отправить к Уолтеру Риду на проверку.
Если вы собираетесь задержать меня, я хотел бы сходить в церковь.
Скопировать
Well, that's our show for today.
all to join us here at KACL in wishing a fond farewell to our Happy Chef, Leo Pascale, as he bubble-wraps
Leo, you stirred us with your passion melted us with your charm, added spice to our lives.
Вот и всё наше шоу на сегодня.
Но прежде чем закончить, я хочу пригласить вас всех присоединиться к нам в пожеланиях всего хорошего нашему "Весёлому повару", Лео Паскалю, пока он пакует свою сковородку и направляется на юг, в сторону солнечного Санта Фе.
Лео, ты вдохновил нас своей страстью растопил сердца своим обаянием, добавил остроты в нашу жизнь.
Скопировать
He was one of the royal family.
This is an alien and you're from a government agency keeping it under wraps.
He said, "To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt."
Он из королевской семьи.
Это инопланетянин а вы из агенства, которое скрывает правду.
Он сказал: "Предотвратить войну, Галактика на поясе Ориона".
Скопировать
- We're heroes now. So that incident with me and the gun on the asteroid-
Let's keep that under wraps, all right?
Miss Stamper?
Тот инцидент на астероиде с пистолетом...
Давайте не будем о нём говорить, ладно?
Мисс Стемпер?
Скопировать
So we better notify our allies. We'll need secure airspace.
Could we keep that under wraps?
We'll do our best.
Предупредите союзников.
- Прессе не сообщать.
- Постараемся.
Скопировать
I sure hope he makes the finals.
Wraps her all up.
Things seem to have worked out pretty good for the Dude and Walter.
Ќадеюсь, он выйдет в финал.
Ќу, вроде и всЄ, вс€ истори€.
" "увака и "олтера вроде всЄ неплохо сложилось.
Скопировать
There should be an arrest soon.
That about wraps it up.
So, Scully, what are you doin' tonight?
Скоро его возьмут.
Ну вот и всё.
Скалли, какие у тебя планы на вечер?
Скопировать
Well, one of two reasons.
Zo'or wants to keep them under wraps, or Zo'or doesn't know a thing about this.
Old Ronnie's done an end-around on the Taelons.
Есть два варианта:
либо Зо'ор хочет проделать все скрытно либо вообще ничего не знает о происходящем.
Да, вот так сюрприз Ронни приготовил тейлонам...
Скопировать
The smell!
Jim, wraps everything and take things from here.
Lloyd, close the windows.
А запах-то, запах!
Джим, бери эти горшки и выноси их отсюда.
Ллойд, открывай окна.
Скопировать
The death, everything.
Let's keep it under wraps.
No crime report.
Его смерть, всё остальное. - Что?
Повременим сообщать об этом.
Никакого рапорта о смерти.
Скопировать
Sorry.
I told you to keep it under wraps.
I needed to find Candice.
Извини.
Я же сказала тебе не трепаться.
Мне нужно было найти Кэндис.
Скопировать
There you are.
I guess that wraps it up.
Good work, everybody.
Вот она.
Только без обид.
Что ж, хорошо.
Скопировать
Noich, noich, noich Smoking weed, smoking weed
Doing coke, drinking beers Pack of wraps, my good man.
Time to kick back, drink some beers, and smoke some weed.
Поднимай свой зад. Поднимай свой зад.
Поднимай свой зад, друган.
Время бить лохов, пить пиво и курить дурь.
Скопировать
Black-light camouflage, developed by Earthforce.
They're still under wraps in R and D, but our friends got us prototypes.
We have friends everywhere.
Отражающие свет костюмы, разработанные Земными вооруженными силами.
Они все еще засекречены, но наши друзья достали образцы.
У нас есть друзья повсюду.
Скопировать
I'll see you at the airport.
She's got this little chain she hooks through it and wraps around her waist.
What do you think Dad would do if I got one?
Встретимся в аэропорту.
У нее есть цепочка, которую она оборачивает вокруг талии.
Что скажет папа, если я такую куплю?
Скопировать
An elegant girdle, to slim and shape your body.
With its faultless finish and quality the Tourbillon girdle wraps you in seduction.
For your washing up...
Они стройнят фигуру, не причиняя дискомфорта.
Благодаря своему безупречному качеству корсеты Турбийон делают вас еще привлекательнее.
Всё для мытья посуды.
Скопировать
- I'm here to do your taxes.
Eyelash tinting, body wraps, facials ...
- You can't deduct any of this crap.
Я пришла помочь тебе с налогами, а не говорить.
Блюмендел, блюмендел, тушь для ресниц, маски для тела, маски для лица.
Ничего из этого засчитать нельзя.
Скопировать
Yes.
Trying to keep her under wraps for years.
Now, would you like to say - a polite good night to the audience?
Да.
Долгие годьI я утаивал его ото всех.
А теперь будь любезна, учтиво попрощайся с аудиторией.
Скопировать
Next, full blossoms from her shoulder, and from her red lips.
Now, for the last moment, a big flower emerges around her petal and wraps her body with blooms and fragrance
And now, her bowels start dancing wildly on her body and bloom many blossoms.
Теперь, полные цветки растущие из ее плеча и красных губ.
Теперь, большой цветок разрастается, обволакивая ее тело цветением и ароматом.
А сейчас, ее кишки начнут дикий танец на ее теле и распустятся много цветов.
Скопировать
"Soon after a character offers her sweets,
"then wraps her in his cape."
So you stride after her and offer her sweets.
"Кней подошел мужчина и предложил ей конфету.
Потом завернул ее в плащ и убежал".
Иди за ней. Предложи ей конфету.
Скопировать
And...
Paper wraps stone.
And stone blunts scissors.
И...
Бумага оборачивает камень.
А камень тупит ножницы.
Скопировать
-Stone.
-Paper wraps stone.
-Scissors.
- Камень.
- Бумага оборачивает камень.
- Ножницы.
Скопировать
-Stone.
-Paper wraps stone.
-Scissors.
- Камень.
- Бумага оборачивает камень.
- Ножницы.
Скопировать
-Yes.
Paper wraps stone.
(WHISPERING) How?
- Да.
Бумага оборачивает камень.
Как?
Скопировать
Scissors cuts paper.
-Paper wraps...
-(WHISPERING) Jelly Baby.
Ножницы режут бумагу.
- Бумага оборачивает...
- Мармеладку.
Скопировать
Wait...
Well, that just about wraps it up for this lifetime, I guess.
Well... it's really been nice running into you again, Zaphod.
Подожди...
Похоже, моя жизнь подошла к концу...
Ну... было клево опять с тобой встретиться, Зафод.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wraps (рапс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wraps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рапс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение