Перевод "Бака" на английский

Русский
English
0 / 30
Бакаtank forecastle mess buoy clothes-boiler
Произношение Бака

Бака – 30 результатов перевода

Я не...
Я обычно не настолько глуп, чтобы прыгать в бак с цементом из-за девчонки.
Погоди, ты про девушку, которая была с тобой?
I'm... I'm not.
I'm not uslly the guy who's dumb enough to jump into a tub of cement for a girl.
Wait,not the girl you came in with?
Скопировать
По понедельникам, у меня танго!
Горючего у вас полный бак, и вы на 10 минут опережаете своих преследователей.
Проблема только в том, что ваше оружие заряжено холостыми патронами.
On Monday I tango!
just to let you know, the boat wasn't full of fuel and they're only 10 minutes behind you
The problem is that your gun isn't loaded with bullets.
Скопировать
А почему он вызвал так много споров?
Отлично сработано, доктор Хнык-Хнык, твои слезы испортили культовые баки Росомахи, и поэтому ты должен
"Удивительные цены на комиксы" И за свой проступок ты заплатишь... 25 долларов, прошу.
Why was this so controversial?
Nice work, Doctor Boo-Who. Your tears have smudged Wolverine's iconic sideburns. Hence, you must buy this comic.
And the cost of your innocent accident is.... $25, please.
Скопировать
Помогите.
Анатомия Грей Заключительная серия сезона "Свобода" Вы подговорили его залезть в бак с цементом на стройке
Мы не думали, что он сделает это.
help me.
Grey's Anatomy Season Finale you dared.
We never thought he'd do it.
Скопировать
Она смотрела.
не станет, она будет всегда будет помнить меня, как идиота, который был настолько туп, что прыгнул в бак
Ладно тебе.
she was wching.
And now not only is she totally unimpressed,but now after I'm gone, she'll remember me forever as the idiot who was dumb enough to jump into a tub of cement.
Hey,come on.
Скопировать
Также он несколько раз занимал второе и третье места в групповых категориях.
Это мистер Бак Кристофер, он овцевод, сэр.
Он лишь недавно представил свою собаку, Герцога.
He also has some of second and third place finishes in group categories.
This gentleman is Buck Christopher, he's a sheep farmer, sir.
He just started showing his dog Duke.
Скопировать
Этот пёс — просто самозванец.
А его владелец, Бак Кристофер, настоящая деревенщина.
Ему не хватит изощрённости, чтобы убить собаку.
That hound is an imposter.
And his owner, Buck Christopher, is a simpleton.
He lacks the sophistication to perpetrate a dog murder.
Скопировать
Да это полная хуйня!
Ты типо как Бак Роджерс трахающийся в 25-ом веке с ебаными роботами Твики и Доктором Теополисом.
Я наткнулся на интимный лосьон в ванной!
That's bullshit.
You get to be Buck Rogers having sex in the 25th century with fucking Twiki and Dr. Theopolis.
I'm stuck to a bottle of Jergens in the bathroom.
Скопировать
Да.
У бака, в ванной, за зеркалом?
Даю голову на отсечение, что да. Ну, а под раковиной?
Yes.
Those near the cistern in the bathroom behind the mirror?
I'm sure I've turned them off, but what about the one under the sink?
Скопировать
Деньги на бензин?
Разве бак не волшебный, и бензин не появляется там сам собой?
- Джесс!
Feel free to check it out. Money for gas?
You mean this didn't come with a never empty magical tank?
- Jess.
Скопировать
- Башмак-фри!
- Закажи еще мусорных баков.
- Они мне не нужны.
- Deep-fried shoe!
- Get more trash cans.
- I don't need more.
Скопировать
Привет, Санта-Дьявол.
Скажите ему, чтоб заказал больше мусорных баков.
Дуй.
Hi Saint Nick.
Tell him he needs to get more trash cans.
Just go.
Скопировать
Люк, где ты хранишь забытые посетителями вещи?
За кафе, в мусорном баке.
Мне нужна твоя помощь.
Luke, where's your lost and found?
Out back in the dumpster.
I need your help.
Скопировать
Барри будет последним, кто что-либо заметит.
Он с головой ушёл в свои мусорные баки.
Хватит.
Barry's the last person likely to notice.
Too wrapped up in his wheelie bins.
That is it.
Скопировать
Вот чем всё заканчивается.
Вытащен из мусорного бака и брошен в землю.
Это как-то неправильно.
SO THIS IS WHAT IT COMES TO,
PULLED OUT OF A DUMPSTER AND TOSSED IN THE GROUND.
DOESN'T SEEM RIGHT.
Скопировать
Ничего.
Он из мусорного бака.
- Супер.
Nothing.
Well, they were in the trash.
- Cool.
Скопировать
Мои ребята.
Найдена голой утром в понедельник, в мусорном баке с Рэйстерстаун Роуд, на Норзерн.
Анализ на токсины положителен на героин и кокаин.
My boys.
Found nude Monday morning, in a Dumpster off Reisterstown road, above Northern.
Toxicology is positive for heroin and cocaine.
Скопировать
Анализ на токсины положителен на героин и кокаин.
-В мусорном баке?
-Завернутая в ковер.
Toxicology is positive for heroin and cocaine.
-In a Dumpster?
-Rolled up in a rug.
Скопировать
Я из Хантсвиля, Техас.
Меня зовут Бак. И я устрою трах.
Тебя зовут Бак, да?
I'm from Huntsville, Texas.
My name is Buck, and I'm here to fuck.
Your name is Buck. Right?
Скопировать
Дом Американской мечты.
Две спальни, два санузла, одна конура, один гараж, два мусорных бака.
Дом уютный, надёжный и его покупка как раз втискивается в ваш предельный бюджет.
The American dream home.
Two bedrooms, two bathrooms... one doghouse, one garage, two garbage cans.
It's cozy, safe, and just barely within your overstretched budget.
Скопировать
- Хорошо.
Неужели это Фрэнки-бак?
Эй, Хайди.
- Thank you.
Is that Frank the Tank?
Hey. Heidi.
Скопировать
- Ты прекрасно понимаешь о чем я.
Ты много сделал чтобы расстаться с Фрэнки-баком, и мы не хотим чтоб он вернулся.
Милая, Фрэнки-бак не вернется, ясно?
- You know exactly what I mean.
You've come a long way since Frank the Tank, and we don't want him coming back.
Honey, Frank the Tank is not coming back, okay?
Скопировать
Фрэнки-бак!
Фрэнки-бак!
Вот так!
Frank the Tank!
Frank the Tank!
You know it!
Скопировать
Нормально.
А потом я пошла к мусорным бакам.
- Вы знаете кто это?
They're fine.
Then I went to the garbage cans.
- Do you know who it is?
Скопировать
- Баки! -
. - - Микрофон весь твой, Баки.
- Я только... -
Rock the mike, Bucky.
I just...
- What was your real name?
Скопировать
Может, через 9 месяцев мы будем здесь и у нас появится свой ребёнок.
А если нет, сделаем это на мусорном баке.
Привет. Что это вы рассматриваете?
In nine months we could be here having our own baby.
And if not, we got to do it on a bucket.
What are you looking at?
Скопировать
Да, с ним можно гулять!
Конечно, после того как он прогуляется, надо заправлять топливные баки.
Так что пошли, малыш!
Yes, you can walk him.
Of course, after he goes, you have to refill the canisters.
Come here, boy!
Скопировать
Подождите, убийство? Это, должно быть, ошибка.
Я обнаружил полотенце в мусорном баке мистера Вилоубрука с кровью, принадлежащей жертве.
Это идея LuthorCorp о мирном сосуществовании?
- There has to be a mistake.
We found a towel in Mr. Willowbrook's trash with blood that matched the victim's.
Is this LuthorCorp's idea of peaceful coexistence?
Скопировать
Что "ну"?
Мы можем праздновать день, когда я извлёк тебя из бака, в котором клонировал.
Или тот день, когда я отскрёб твою ДНК, от той опухоли у себя на спине.
This not a parallel universe where you get younger.
Remember, the quickest way to a girl's bed is through her parents.
- Have sex with them, and you're in. - I'm nervous about meeting her family.
Скопировать
Старбак.
Старбак, бак, бак, бак, бак, бак, бак, бак
И всё же, когда тебе дали это прозвище?
Starbuck.
Starbuck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck.
Where'd you get that nickname, anyway?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бака?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бака для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение