Перевод "Виту" на английский

Русский
English
0 / 30
Витуweave twist curl orator twisted
Произношение Виту

Виту – 30 результатов перевода

Я ему небезразлична.
Ты из него можешь вить веревки, да?
У меня свои способы.
He cares about me.
You've got him wrapped around your finger, is that it?
I have my ways.
Скопировать
-Знаю.
Витя, у меня крыша едет.
Постараюсь устроить всё как можно быстрее.
-I know.
Vitja, I'm losing it here.
I'll try to resolve this as fast as I can.
Скопировать
После этой шумихи в галерею тебя не пустят.
Витя...
Нужна твоя помощь.
After the mess you've caused they won't let you.
Vitya,
I need your help.
Скопировать
По-прежнему лучшая итальянская кухня в городе.
Особенно когда ты готовишь по рецептам отца, Вито.
Если бы он не хранил большинство из них в голове!
Still the best Italian in the city.
When you use your father's recipes, Vito.
If only he hadn't kept most of them in his head.
Скопировать
Приходится.
Это место раньше называлось "У Вито"?
Да, когда отец был владельцем.
Well, it's all I can afford.
Didn't this place used to be called Vito's?
Yes, when my dad owned it.
Скопировать
Вы знаете, где это?
Не могу точно сказать, но он без ума от какого-то места под названием "У Вито".
"У Вито"?
Do you know where that is?
I can't tell you exactly, but he's nuts about some place called Vito's.
Vito's?
Скопировать
Чисто случайно у меня есть время.
Эй, Вито!
Бутылку вина.
Well, as it happens, I have some time.
Hey Vito!
A bottle of wine over here.
Скопировать
Это специальное блюдо.
Ты же не думала, что я доверю его Вито, да?
Ладно, но думаю, тебе стоило спросить.
Well, it's a special meal.
You didn't think I was gonna trust it with Vito, did you?
Ok, still, you should probably ask.
Скопировать
Да, мы договорились утром:
Вито и я, 50/50.
Кухня - это мои 50.
We worked it out this morning;
Vito and me, 50/50
The kitchen, that's my 50.
Скопировать
И, э, Рита Хэйвот.
О, вообще-то, эм, "вит". Рита Хэйвит.
- "Вит"?
And, uh, Rita Hayworth?
Oh, it's actually, um, "with," so "Rita haywith."
- "With?"
Скопировать
- "Вит".
Вит!
Замечательно.
- "With."
With!
Precious.
Скопировать
Чувак, вот оно.
И Джейк, и Вито оба переживали не лучшее время, и клиенты у них были общие.
Они попытались сотрудничать, а когда ничего не получилось, они стали соучастниками преступления.
- Dude, that's it.
Jake and vito both had struggling businesses With similar clientele.
They tried to form a business relationship, And when that didn't work, they became partners in crime.
Скопировать
Ладно.
Эй, Вито.
А ты...
- All right.
- Hey, vito.
You, uh...
Скопировать
Ты о чем?
Что ты делаешь, позволяя ему виться вокруг с мыслью, что он твой парень?
— То есть?
What do you mean?
What are you doing letting this guy walk around - thinking he's your boyfriend?
- So?
Скопировать
Он тебя увидел в первый раз, так что он будет делать твое фото.
- Привет, Вито.
- Привет, Ретторе.
This is the first time he has seen you, and he'll take your picture.
- Hi, Vito.
- Hi, Rettore.
Скопировать
Посмотрим, сможет ли он пролить свет на происходящее.
-Я не знаю доктора Вита.
-Дорин говорила с ним.
See if he can shed any light on the situation.
- I don't know a Dr. Hvit.
- Doreen talked to him.
Скопировать
Пошли, чудачка.
Привет, участники Вита-клуба, с вами Тодд Блейзингейм на прекрасном, прекрасном рифе Сан-Марко.
А знаете ли вы, что ограниченный выпуск моей сыворотки памяти содержит ферментированную вытяжку из более чем 38 тропических фруктов и ягод?
Let's go, lemon head.
Hey, Vita Club Members, Todd Blasingame coming at you from beautiful, beautiful San Marco Key.
Now, did you know my limited production memory serum contains the fermented extracts of over 38 tropical fruits and berries?
Скопировать
Я подумываю об этом.
Вам не найти лучшего места, чем у Вито.
Простите, "Адорато".
I'm thinking about it.
Well, you couldn't find a better place than Vito's.
Sorry, Adoraddo.
Скопировать
Сара Ланд?
Это Вито Марино из всемирно известного ресторана "Адорато".
Приятно слышать.
Sarah Lund?
This is Vito Marino of the world famous Adoraddo restaurant downtown.
Nice touch.
Скопировать
Вот так, чьи-то воспоминания могут продать.
Эй, Вито, у нас посетитель.
Она здесь.
Anybody's memories should wind up for sale.
Hey, Vito, we have a customer.
She's here.
Скопировать
Мое собственное признание.
"Вито Сплендидо" сделали мне предложение, и я обдумываю его.
Джек сказал, что не стоит упускать свой шанс.
A full confession of my own.
"Vito Splendido" made me an offer, and I'm thinking about taking it.
Jack encouraged me to go.
Скопировать
Представляешь, как мы гордились его прекрасной карьерой в медицине.
И как он проторяет путь в ИТ мире.
Ты достоин самоуважения, Малкольм.
Imagine how proud we were when he went on to have such a stellar career in nursing.
And now he's blazing a trail in the IT world.
You're a credit to yourself, Malcolm.
Скопировать
- Вит!
- "Вит".
Вит!
- With!
- "With."
With!
Скопировать
Это в Бургер Чиф?
Нет, у Вито.
Я могу его позвать.
What, Burger Chef does?
No, Vito's.
I can go get him.
Скопировать
Должен сказать, из всех вас
Вито целуется лучше всех.
Какая свадьба, а?
I gotta say, out of the four of you,
I think Vito's the best kisser.
Ah, what a wedding, huh?
Скопировать
Не могу точно сказать, но он без ума от какого-то места под названием "У Вито".
Вито"?
У него что-то личное с ним связано.
I can't tell you exactly, but he's nuts about some place called Vito's.
Vito's?
Got some sentimental attachment.
Скопировать
- "Вит"?
- Вит.
- Вит!
- "With?"
- With.
- With!
Скопировать
- Вит.
- Вит!
- "Вит".
- With.
- With!
- "With."
Скопировать
Доброе утро.
Ты что здесь, верёвки вить учишься?
Что?
Good morning.
Have you been down here learning the ropes?
What?
Скопировать
Да.
Миллер, Вито.
В мой кабинет.
Yeah.
Miller. Vito.
In my office.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Виту?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Виту для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение