Перевод "Джон Бон Джови" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джон Бон Джови

Джон Бон Джови – 16 результатов перевода

Хорошо
Да, Джон Бон Джови тоже хорош, я обязательно проверю
ОК?
Well, I'm sure...
Jon Bon Jovi is as well and I'll definitely look into it.
OK?
Скопировать
Да.
Я знаю, что я не Джон Бон Джови.
Или ещё кто-то, кто тебя привлекает.
- Yeah.
I know I'm no Jon Bon Jovi.
Or someone you find attractive.
Скопировать
не знаю уж, чего Уилл так беспокоился я просто имел в виду, что вряд ли за парами будущее нужно больше народу. нужна поддержка и мне казалось, что теперь и у меня, и Уилла с этим все в порядке
как там, Уилл говорит, сказал Джон Бон Джови:
"люди - не острова"
I don't know what Will was so upset about. All I meant was I don't think couples are the future. You need more than that.
It's like that thing he told me Jon Bon Jovi said:
"No man is an island."
Скопировать
"Джон Ф. Кеннеди?"
"Джон Бон Джови?"
Джон Бон Джови. слишком легко.
John F. Kennedy?
Jon Bon Jovi?
Jon Bon Jovi. Too easy.
Скопировать
"Джон Бон Джови?"
Джон Бон Джови. слишком легко.
а кроме того, фигня в чистом виде, если можно так выразиться по-моему, все мужчины - острова.
Jon Bon Jovi?
Jon Bon Jovi. Too easy.
And, if I may say so, a complete load of bollocks. In my opinion, all men are islands.
Скопировать
Мы брали наши эмоции...
Не Гаги, не Джона Бона Джови или еще кого-то...
Наши, мужик и наша тоска, и все что мы чувствовали, и мы бросали усилия, и возвращали гениальные вещи.
We were taking our emotions...
Not Gaga's, not Jon Bon Jovi's or anybody...
Our emotions, man, and our angst and whatever we were feeling and we were throwing it into the amps, and it was coming back out genius stuff.
Скопировать
Серьезно.
Ты словно Джон Бон Джови.
Привет, чего пришел?
Seriously.
No, you are like Jon Bon Jovi.
Hey, what are you doing here?
Скопировать
Может, я помощница окружного прокурора, вся по уши в делах?
Или, может, я Шарлиз Терон в "Истории Джона Бон Джови"?
Может быть, и я в полном порядке.
Am I an assistant D.A. in over my head?
Or am I Charlize Theron in The Jon Bon Jovi Story?
Maybe, and I'm fine with it.
Скопировать
Выбор безграничен.
классическое и вечное, что-то похожее на то, что Кит Ричардс разбивал когда-то, что-то, что заставило бы Джона
Как эта?
The possibilities are endless.
Well, go with something classic and timeless, something that looks like Keith Richards might have thrown up on it at some point, something that would make Jon Bon Jovi quake in his acid-washed jeans.
Like that one?
Скопировать
Нет, но хорошая попытка.
Джон Бон Джови?
Бобби Онтарио.
No but good guess.
Jon Bon Jovi?
Bobby Ontario.
Скопировать
О чём ты говоришь?
Дэннис, ты никогда не был личным сексуальным советчиком Джона Бон Джови!
И ты никогда не просыпался в клинике по реабилитации с ранами Христовыми чудесным образом возникшими на твоих руках и ногах! Да, но...
They're not bullshit.
What are you saying? Dennis, you were never the personal sexual adviser to Jon Bon Jovi!
And you never woke up in a rehab facility with the wounds of Christ miraculously appearing on your hands and feet!
Скопировать
Ты пару дней потусуешься в реабилитационной клинике пока мы начнём обрабатывать Бон Джови.
Должен сказать, я слегка сомневаюсь что вы сможете связаться с Джоном Бон Джови.
Что?
You're gonna hang out at the rehab facility for a couple a days while we get the ball rolling with Bon Jovi.
Uh, yeah, I gotta say I'm a little skeptical about you guys being able to get in touch with Jon Bon Jovi.
What?
Скопировать
Хорошо, и что ты предлагаешь?
Предлагаю, взять несколько очень хороших историй про Джона Бон Джови, про стигматы и воссоздать.
Мы сделаем их правдой, так, чтобы люди не могли доказать, будто этих историй не было! Мой Бог!
Okay, well, so what are you thinking?
I'm thinking we take some of the really good stories, you know... the Jon Bon Jovi, the Christ wound stigmatas... and we recreate them.
We make them true so that people can't prove that they didn't happen!
Скопировать
И так, я сказала "балбес"-
Так я называю Джона Бон Джови -
Я сказала, "балбес, даже если я смогла бы управлять яхтой,
So I said, "pumpkin"--
That's what I call Jon Bon Jovi--
I said, "pumpkin, even if I could steer a yacht,
Скопировать
Назови четырех людей лучше его!
...Лэнни, Аксэл Роус, Бреэтт Майкл лучше его, Джон Бон Джови ...
Это вы.
Name four people better then he is!
...Lenny, Axel Rose, Brett Michael is better than he is, John Bon Jovi ...
This is you.
Скопировать
- Бон Джови.
- Джон Бон Джови?
Ты что, переспала со всей, чертовой, группой?
- Bon Jovi.
- Jon Bon Jovi?
What, did you sleep with the whole friggin' band?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джон Бон Джови?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джон Бон Джови для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение