Перевод "Доброкачественная опухоль" на английский

Русский
English
0 / 30
Доброкачественнаяhigh quality benign non-malignant
опухольtumour swelling
Произношение Доброкачественная опухоль

Доброкачественная опухоль – 21 результат перевода

Мы сегодня уезжаем, медовый месяц.
А няня собирается к матери в Огайо, той удаляют доброкачественную опухоль.
У Грега родители пожилые.
We were going on our honeymoon today.
But the nanny's gotta go watch her mother have a benign tumor removed in Ohio.
Greg's parents are too old.
Скопировать
Боже, спасибо вам!
Самые прекрасные слова в английском, это не "Я люблю тебя",... а "Это доброкачественная опухоль".
Мы могли бы сделать еще анализы, но я думаю что незачем.
My God, thank you!
The loveliest words to hear are not, "I love you"... but "It's benign. "
We could do more tests, but I don't think so.
Скопировать
Тоби!
Существует множество доброкачественных опухолей в верхней доле левого лёгкого, которые нуждаются в резекции
В качестве операции я выбрала торакоскопию вместо более традиционной торакотомии. Торакотомия - операция вскрытия грудной клетки.
Toby!
There is a non-malignant mass in the upper lobe of the left lung that needs to be resected.
I have elected to perform the procedure thoracoscopically rather than employing a more traditional thoracotomy.
Скопировать
Это важный день.. день когда ты узнаешь новости, результаты теста.
Это была злокачественная или доброкачественная опухоль?
Буду я жить или умру?
The big day is here... the day you're gonna hear the news, the test result.
Is the biopsy malignant or benign?
Am I gonna live or die?
Скопировать
Кое-что размером с грецкий орех застряло в глубине моего мозга.
Этот малыш дебютировал 6 лет назад, как доброкачественная опухоль, но, к сожалению, теперь он решил..
Вернуться.
A little something about the size of a walnut lodged in the back of my brain.
That little guy I'm talking about made his debut six years ago as a benign tumor, but unfortunately he's decided to...
Make a comeback.
Скопировать
Да.
К счастью, у меня доброкачественная опухоль.
Единственное, что меня беспокоит – чтобы у моего хирурга не дрогнула рука и я не ослеп.
Yes.
I got the good tumor, lucky me.
The only thing I have to worry about is that my surgeon has a steady hand and I don't go blind.
Скопировать
Ну, может не так всё плохо.
Медленный рост и локализация часто свидетельствуют о доброкачественной опухоли.
В любом случае мы должны её извлечь.
(SIGHS) Well, that could be beneficial.
Slow growth and localization are often indicative of a benign tumor.
Regardless, we're gonna have to cut it out entirely.
Скопировать
Пока ничего неизвестно.
Это может быть киста или доброкачественная опухоль.
Это ужасно.
Well, they're not sure what it is yet.
It could be a cyst or a benign tumour.
That's awful.
Скопировать
Это не разрушение мозговых клеток.
Это доброкачественная опухоль.
- Её не было на прошлой неделе?
It's not the brain deteriorating.
It's a clear physical tumour.
That wasn't there last week?
Скопировать
Давайте посмотрим, что покажет биопсия.
В случаях, подобных этому, биопсия обычно показывает доброкачественную опухоль, так что не беспокойтесь
Эй, все будет хорошо.
Let's see what a biopsy says.
In cases like this, biopsy results usually show benign tumors, so don't worry.
Hey, you'll be fine.
Скопировать
Туберозный склероз это наследственное заболевание.
Его вызывают доброкачественные опухоли, развивающиеся в различных частях тела.
В данном случае — в мозгу.
Tuberous sclerosis is a genetic disorder.
It causes small, benign tumors to grow in various parts of the body.
- In this case, the brain.
Скопировать
Доброкачественная это хорошо.
Как доброкачественная опухоль могла вызвать такие симптомы?
Мы считаем, что все симптомы у вашей жены теперь исчезнут.
Yeah, benign is good.
How could a benign tumor have caused all the symptoms?
We believe all your wife's symptoms will go away now.
Скопировать
Сердце выдавливает кровь, клапан плохо закрывается, какая-то часть крови возвращается в сердце.
Это доброкачественная опухоль.
Значит, в основном я здоров?
Heart squeezes blood, valve doesn't close all the way, some of it back-flows. It's usually a benign condition.
Lazy valve?
So basically I'm okay? You didn't see anything else?
Скопировать
У вас редкое генетическое заболевание, которое называется синдром Фон Хиппеля-Линдау.
Он способствует росту небольших доброкачественных опухолей, таких как та, которую мы обнаружили на вашем
Фон Хиппель? А причём тут моё давление?
You have a rare genetic disorder called Von Hippel-Lindau Syndrome.
It causes the growth of small, benign tumors, like the one we found on your right eye during your CT scan.
Von Hippel-- what's that got to do with my blood pressure?
Скопировать
Да.
Мы думали, что это киста или доброкачественная опухоль.
Да, да.
Yes.
That we thought was a cyst or a benign tumour?
Yes, yes.
Скопировать
Хоть я уже и сделал выводы для себя, что ж давайте.
Полип оказался доброкачественной опухолью.
Но ваш общий уровень холестерина равен 296.
I've gathered my resolve Go ahead
The polyp turned out to be benign.
But your general cholesterol is 296
Скопировать
На снимках четкие уплотнения в нескольких долях лёгких Кадди.
Вот как выглядит доброкачественная опухоль, когда начинаются метастазы
Она мертва.
Imaging shows enhancing masses across multiple lobes of Cuddy's lungs.
That's what kidney cancer looks like when it metastasizes.
She's dead.
Скопировать
- Б-9.
Как доброкачественная опухоль. [игра слов: "benign" (B-9) - доброкачественная]
А может "будь моей"? ["be mine"]
- B-9.
Like benign tumor.
Maybe it's just more like, "be mine."
Скопировать
Взгляните на эти соединения, которые мы сняли во время МРТ.
Видите аденому - это доброкачественная опухоль в паращитовидной железе.
Вы полагаете, это из-за неправильного принятия гормонов?
Take a look at this cross section we took during the MRI.
Notice the adenoma, benign tumor, in the parathyroid gland.
So you think this is all hormonal irregularity?
Скопировать
Её опухоль.
Доброкачественная опухоль.
Вряд ли бы она её убила.
Her tumor, I mean.
It was a benign tumor.
The chances of it killing her were very, very low.
Скопировать
Социопаты всегда недооценивают стойкость оборотня.
Все, что с тобой происходит - из-за доброкачественной опухоли рядом с твоим мозгом.
Но как только врачи удалят ее...
Sociopaths always underestimate the resilience of the werewolf.
A benign tumor near your brain stem is causing your condition.
But once the doctors remove it...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Доброкачественная опухоль?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Доброкачественная опухоль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение