Перевод "Зловещие мертвецы" на английский

Русский
English
0 / 30
Зловещиеsinister ominous boding ill
мертвецыdead man corpse
Произношение Зловещие мертвецы

Зловещие мертвецы – 10 результатов перевода

Разве это сложно?
"Зловещие мертвецы 2".
Мы выросли на этом фильме. Для справки.
That too hard to follow?
Evil Dead 2.
Favourite movie growing up, just for the record.
Скопировать
Гретхен, мне жаль, что они...
Два на "Зловещих мертвецов", пожалуйста.
Зачем ты носишь этот дурацкий костюм кролика?
Gretchen. I'm sorry about those guys.
- Two for Evil Dead, please. - Two dollars.
Why do you wear that stupid bunny suit?
Скопировать
Пожалуйста, только не "Дневник памяти".
"Зловещие мертвецы — 2".
Да.
Please don't say The Notebook.
Evil Dead II.
Yeah.
Скопировать
Я люблю тебя, детка.
ЗЛОВЕЩИЕ МЕРТВЕЦЫ
Привет.
I love you, baby.
EVIL DEAD
Hey.
Скопировать
Момент настал.
Ты смотрел " Зловещих мертвецов"?
Нет.
This was it.
Have you seen Evil Dead II?
No.
Скопировать
- Как это "что с ней такое"?
Она как Зловещий Мертвец в твоем магазине, со всеми когтями и зубами! Что с ней такое!
И она такая не одна.
- What do you mean?
She's like Evil Dead in your shop, those things with the claws and teeth!
And she's not the only one.
Скопировать
Я на секунду, припарковался посередине дороги.
Черт побери, это Зловещие Мертвецы!
Мне нравится красный цвет.
I'm not stopping. Parked on double yellows.
Blimey, it's the Evil Dead!
Like the red. It goes with your eyes.
Скопировать
Черт побери, это потрясающе.
Словно, Зловещий Мертвец.
Это высший класс.
Bloody hell, that is brilliant.
That's like, em, Hellraiser.
That's first class, that is.
Скопировать
Я считаю, что это лучшая часть трилогии.
Я не видела ни первых, ни вторых "Зловещих мертвецов".
Единственное, чего там было маловато, это, по-моему, насилия.
It's the finest of the trilogy, methinks.
And I still understood it without seeing Evil Dead I or Evil Dead II.
My only complaint would be that there wasn't enough violence.
Скопировать
Рецепты алхимиков, кровавые ритуалы, обряды друидов, чёрная магия.
Это как в "Зловещих мертвецах".
Страницы из пергамента.
Alchemical recipes, blood rituals, druidic rites, necromancy.
Dude, that is so Evil Dead.
Well, the pages are parchment.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Зловещие мертвецы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Зловещие мертвецы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение