Перевод "Нанду" на английский
Произношение Нанду
Нанду – 30 результатов перевода
Может и так... но это не указывает на их твердость.
Вы знаете господина Нанди из Bengal Biscuits (бенгалькие печенюшки)?
Кого?
That may be so... but it does not indicate your special firm.
You know Mr Nandi, don't you? Of Bengal Biscuits?
Who?
Скопировать
Это очевидно.
проронили ни слова об оружии или диких животных, но вы не первый ученый, кто расспрашивает меня о племени Нанду
Это может означать только одно, доктор, легенда, согласно которой они могут замедлять процесс старения.
It's obvious.
You haven't said a word about guns or wildlife and you're not the first scientist to ask me about the Nandos.
That can only mean one thing, Doctor, the legend that they have a secret process to retard age.
Скопировать
Доктор, теперь у вас есть проводник.
Около трех дней тому назад, здесь появилась старуха из племени Нанду, которая наняла носильщиков, чтобы
Вы видели её лицо?
Doctor, you've got yourself a guide.
Now, come to think of it, about three days ago an old Nando woman came through here and hired bearers to carry her back to her tribe.
Did you see her?
Скопировать
Я хочу видеть тебя живой рядом со мной.
Теперь, если мы будем действовать вместе мы сможем раскрыть тайну молодости племени Нанду, я верну тебе
И ты снова станешь красивой.
I want you to live for me.
We'll work together and when we discover the Nandos' secret of rejuvenation, I'll make you young again.
You'll be beautiful.
Скопировать
Так что же вы узнали от своей матери, что, по вашему мнению, может мне быть интересным?
Я представительница народа племени Нанду, которое когда-то жило на Танганьики, неподалеку от водопада
Мне казалось, что все его люди мертвы, но недавно я узнала, что часть людей моего племени до сих пор живо, и живут они в той же дикой местности.
Now, what did you learn from your mother that you think could be of value to me?
I am of the Nando people who once lived in Tanganyika, beyond the Kalambo Falls.
I thought they were all dead, but now I hear that many of my tribe still live deep in the wilderness.
Скопировать
Но я не знаю, что это такое.
Это тайна шаманов племени Нанду.
Я ученый.
I don't know what it is.
It's the secret of the high priest of Nandos.
I'm a man of science.
Скопировать
Ладу.
Это Нанду.
Выглядит так, будто вашей Малле её племя устроило пышный приём.
Ladu.
Nandos.
Looks as though your friend Malla met a welcoming committee.
Скопировать
Если бы я увидел это воочию, то я точно в это поверю.
Сегодня вечером, вас, вашу жену и проводника посвятят в тайну племени Нанду.
После этого вы продадите мне орхидею, и мы уйдём отсюда.
If I could see it, I would believe it.
Tonight, you, your wife and guide will share the Nando secret.
Then you will sell me the orchid and let us go.
Скопировать
После этого вы продадите мне орхидею, и мы уйдём отсюда.
Вы - белые мужчины, и ты, белая женщина, будете свидетелем того, что прежде, кроме народа Нанду, никто
Старость - это награда для мужчины.
Then you will sell me the orchid and let us go.
For you, white men, and you, white woman, you are about to witness that which none other than the Nandos has ever seen before.
For a man, old age has rewards.
Скопировать
Они лишили жизни мужчины, чтобы сделать это.
Как я и обещала, вы узнали тайну возврата молодости племени Нанду.
Но как мы можем проверить, что вы это вы, Малла?
They took a man's life to do it.
Now you have seen the secret of the Nandos as I promised.
How do we know you're Malla?
Скопировать
- А для кого?
- Для Нандо.
- Он без сознания.
- Then who?
- Nando.
- He's unconscious.
Скопировать
Что?
Взгляни на Нандо.
Мне кажется, что он приходит в себя. Похоже на то.
- What?
Canessa, look at Nando.
I think he's all right.
Скопировать
- Скоро он очнется.
- Нандо?
Нандо?
I think he's waking up.
Nando?
Nando.
Скопировать
Она спит.
А как ты, Нандо?
Я?
- I don't know.
She's asleep. And how are you, Nando?
Me?
Скопировать
Я так слаб.
- Знаешь, что сказал Нандо?
- Что?
I'm so weak.
- Know what Nando said?
- What?
Скопировать
Моя сестра умерла.
Мне очень жаль, Нандо.
Пусть она побудет ночь со мной, а завтра я вынесу ее.
My sister's dead.
I'm sorry, Nando.
I'll keep her by me tonight, and tomorrow I'll take her out.
Скопировать
Мы должны смириться с этим.
Нандо?
Нандо!
We must face it.
Nando.
Nando!
Скопировать
Нандо?
Нандо!
- Нандо прав.
Nando.
Nando!
- Nando's right.
Скопировать
Он дышит.
Нандо!
- Ну рой же, рой.
He's breathing.
Nando!
- Keep digging.
Скопировать
Как ты?
Очень хорошо, Нандо.
Пусть ваше путешествие завершится удачей.
How are you doing, Federico?
Very well, Nando.
Good luck on your journey.
Скопировать
Здесь достаточно этого материала, чтобы пошить отличный спальный мешок.
Нандо...
Нандо.
There's enough of this stuff here to make a sleeping bag.
Nando.
Nando.
Скопировать
- Не знаю.
Нандо!
Давайте. Идите.
- I don't know.
Nando!
Come on!
Скопировать
Так мы спаслись.
Нандо и Канеза покорили Анды и мы были спасены.
Позже группа вернулась, чтобы похоронить тела наших товарищей.
And so we were saved.
Nando and Canessa breached the Andes and we were saved.
Later, a group went back and buried the bodies.
Скопировать
Моя кровать - это вам что, ринг?
Мне Нандо продал. За две тысячи.
Убьёте же друг друга, идиоты!
My bed is not a ring!
They're waiting for you, hurry!
The scooter indoors! Could you both become blind!
Скопировать
И что произошло, когда я мыла голову?
Произошло то, что ты оказала мерзкую услугу этому педику - моему сыну Нандо.
Я? Вы что, спятили?
And what happened while I was washing my hair?
You had a "service" with my faggot son Nando.
You're crazy.
Скопировать
Ты должна одеваться так каждый день!
- Нандо!
- Что?
You should dress like that every day!
- Nando! - What?
!
Скопировать
Мои ноги... прикрой мои ноги.
Нандо, мои ноги...
О чём ты говоришь?
My feet... cover up my feet.
Nando, my feet...
What are you talking about?
Скопировать
Нандо!
- Нандо! - Что?
!
Nando!
- Nando!
- What?
Скопировать
Слава Богу!
Нандо! Что ты делаешь?
Угадай. Угадала.
- Ah, good, fortunately.
- Nando, what are you doing?
I already guessed.
Скопировать
Спасите бабушку!
Вот Нандо!
А бабушка?
- Nando, grandmother!
- Here comes Nando!
- Is that grandma?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Нанду?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Нанду для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение