Перевод "Посмотри" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Посмотри

Посмотри – 30 результатов перевода

Ух ты.
Только посмотри.
Тут еще красивее, чем я представляла.
Wow.
Look here.
It's even more beautiful than I imagined.
Скопировать
Если мы в это поверим, то и они тоже.
Посмотри на всю эту еду.
Будет обидно, если она пропадет даром.
If we believe it... so will they.
Look at all that food.
It would be a shame to let it go to waste.
Скопировать
Ого!
Посмотри, кого она указала как экстренный контакт.
Лэйла Шакарджи.
Whoa!
Look who she has listed as her "In Case of Emergency."
Leyla Shakarji.
Скопировать
Сыграем в Твистер еще раз?
Посмотрим.
Дай мне немного поговорить с мамой.
Can we play Twister again?
Oh, we'll see.
Let me talk to your mom for a minute.
Скопировать
Взгляни на них.
Посмотри на их лица.
Я федеральный агент, и я не могу предоставить материальную поддержку для контрабанды людей.
Look at them.
Look at their faces.
I'm a federal agent, and I cannot lend material support to a human smuggling operation.
Скопировать
- Что тебе нужно?
- Ну, вообще-то там подкрепление в пути, но я посмотрю, что мы имеем в округе.
Хорошо, когда закончите, идите в центр связи, проверьте зону покрытия спутника в месте нашего нахождения.
- What do you need?
- Well, supposedly, there's reinforcements on the way, but... I'll see what we have in the area.
All right, when you're done, go by MTAC, check satellite coverage on our location.
Скопировать
- Хочешь сходить посмотреть?
- Посмотри на это.
В то время как других нету никаких проблем сложив все они чувствуют себя. там.
- You wanna go see it?
- Here we go.
While others have no trouble putting everything they feel out there.
Скопировать
Не достаточно неузнаваемо.
Посмотрите на эмблему на кепке.
Прямо как... на бейсболке команды "Слишком крут для школы", которая мне досталась.
Not incognito enough.
Check out the design on that hat.
Just like the... "2 Cool For School" crew hat that I got.
Скопировать
Я могу показать вам наши любовные письма.
Ты издевался над Дьюи, но он не только был тайным агентом, посмотри на это.
Он был жеребцом.
I can show you our love letters.
You mock Dewey, but not only was he a secret agent, look at that.
He was a stud.
Скопировать
Мы поддерживали эти "отношения на расстоянии" несколько месяцев и...
Мы практически не видимся, а когда видимся, это день тут, выходные там и... давай посмотрим правде в
Я знаю, Касл, но я не знаю, как это исправить.
We've been doing this long-distance thing for months, and, uh...
I mean, we never see each other, and when we do, it's a-- it's a day here, it's a-a weekend there, and... let's face it, I-it's not... working.
I... I know, Castle, but I don't- - I don't know how to f-fix this.
Скопировать
Все матери волнуются.
Посмотри на него... Розовые щечки, играет со своими кубиками.
Опять шестерки.
All mothers worry.
Look at him... rosy cheeks, he's playing with his blocks.
The six again.
Скопировать
Подождите минуту.
Посмотрим...
А. Квон Хи Ок.
Just a moment.
Let's see... Ah.
It's Kwon Hee Ok.
Скопировать
Нет, нет.
Посмотри на почку.
Мне нужно больше салфеток
No, no.
Look at the kidney.
We're gonna need some laps
Скопировать
И позволят мне надрать любому задницу в "тетрисе".
Посмотрите на это, ребята.
Расслабьтесь!
Or letting me kick ass at "tetris" again.
Hey, check this out, you guys.
Hang loose!
Скопировать
Я уронила ее.
Доктор Янг, посмотрите на это?
- Боже...круто!
I dropped it.
Dr. Yang, uh, would you look at this?
- Holy... wow!
Скопировать
- и я сказал ему все, что нужно. - Микки...
Микки, посмотрите на меня.
Если я это сделаю, инопланетяне победят.
- and I told him everything he needs to know.
- Mickey... Mickey, look at me.
If I do, the aliens will win.
Скопировать
Узнай почему они не сообщили Мэри никакие подробности о смерти ее сына.
Квин, посмотри сможешь ли ты сохранить нам время взломав бузу данных ФБР, что бы достать файл.
-Не Хак ли должен был сделать это
Find out why they've refused to give Mary any details on her son's death.
Quinn, see if you can save us all time by hacking into the FBI to get the file.
Shouldn't Huck be the one to do that...
Скопировать
Но есть кое что, что ты должна знать.
Я волновалась по поводу Хака, и Я- я раскопала кое что, и Посмотри, Хак одержим твоим отцом.
Лив, он не спал всю ночь в поисках всего, что можно узнать о нем.
But there is something you need to know.
- I did some digging, and... look, Huck's obsessed with your dad.
Liv, he was up all night researching everything there is to know about him.
Скопировать
Ты можешь обернуть его в пластик и положить в мусорный контейнер и он никогда не помешает тебе снова.
Хак, посмотри на меня.
Таким должен был быть мой день, Лив.
You can wrap it in plastic and put it in a dumpster so it never bothers you again.
Huck, look at me.
This should have been my day, Liv.
Скопировать
Я должен был получить хоть какой-то мир.
Посмотри на меня.
Посмотри на меня!
I should have had some peace.
Look at me.
Look at me!
Скопировать
Посмотри на меня.
Посмотри на меня!
Ты.. убил.. моего отца?
Look at me.
Look at me!
Did... you... kill my father?
Скопировать
Может десять минут, может десять часов.
Посмотрим, что я смогу выяснить.
Ты в порядке?
Could be ten minutes, could be ten hours.
I'll go sniff around, see what I can find out.
You all right?
Скопировать
Нет, только треплются, как обычно
Это мы еще посмотрим!
Извините, наши программы заблокированы, но они нужны нам прямо сейчас!
No, they did the usual cable company runaround.
We'll see about this.
Excuse me, our content is being blocked and we need it now.
Скопировать
Посмотри на меня.
Посмотри на меня.
Это была не твоя вина.
Look at me.
Look at me.
That was not your fault.
Скопировать
- Соня!
- Марко, посмотри на меня.
Гус мертв.
- Sonya!
- Marco, look at me.
Gus is dead.
Скопировать
- Оо.
Посмотри на свет в том кабинете.
Послушай, милая, владелец не может сдать в аренду вам.
- Oh!
Look at the light in that study.
Look, honey, the owner might not rent to you.
Скопировать
Люблю жонглировать несколькими тарелками
Посмотрим, какая разобьется первой.
Ок.
Yeah, I like to have a few plates spinning.
Yeah, see which one breaks first.
OK.
Скопировать
Погоди, может, она под твоим ботинком?
Давай посмотрим?
Нет, там нет.
Wait, is it under your shoe?
Let's see is it under your shoe?
No, no, I mean...
Скопировать
Она единственная наша зацепка.
Арестуем ее, а там посмотрим.
Дурацкая идея, Гарольд.
She's the only lead we have.
We arrest her and take our chances.
This is a bad idea, Harold.
Скопировать
Ладно.
— Я посмотрю...
— И где мои 40 лет, приятель?
TARA: All right.
- NERO: I'm gonna see...
- JAX: Where's my 40, homes?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Посмотри?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Посмотри для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение