Перевод "Соска" на английский

Русский
English
0 / 30
Соскаnipple teat soother
Произношение Соска

Соска – 30 результатов перевода

От того, что произошло?
Её груди... её прекрасные соски... они все мои.
Надо психиатра вызвать.
After all that has happened?
Real, perfect and purely Japanese her breasts...her beautiful nipples ...they are mine
Let's call a psychiatrist With a lunatic...
Скопировать
Не входи, он увидит тебя и заорет сильнее.
- Дай ему соску.
По крайней мере, хоть был бы нашим.
Don't go in. He'll see you and cry even more.
-Give him the dummy.
If at least he was ours.
Скопировать
Распашонка.
Соска.
Но это коробка не Хуана, а Хосе.
Sweater...
Pacifier...
The photos... This isn't Juan's box, It's José's!
Скопировать
Немного поиграем с электричеством.
После того, как мы подведем напряжение к их соскам, Другой провод соединим с лобком.
Стойте.
Let's play with a little electricity.
After we apply a charge to their nipples, we'll tie the other line to their pubic hair.
Wait.
Скопировать
Для тебя это очередная глупая шутка.
Ты имеешь ввиду тот клочок шерсти на своем соске?
- Боже.
To you it's just one bloody joke.
You mean that bit of wool on your tit?
- Christ.
Скопировать
Странного?
Разве ты сейчас не трогал мои соски?
О, ерунда...
Strange things?
Did you touch my nipples just now?
Oh, that's nothing ...
Скопировать
Фрэнк, хочу тебя кое с кем познакомить.
- Красавчики, держитесь за соски!
- Какого черта тебе надо?
Hey, Frank, I want you to say hello to somebody.
- Drop your cocks and grab your socks!
- What the fuck is this?
Скопировать
А, ну ладно, пока.
- Что за соска? - Знакомая.
Ты дело хорошее сделал, брат.
- No. Ah, OK, bye. Who is this sucker?
- An acquaintance.
Brother, you did well.
Скопировать
- Боевое отделение!
У тебя соски ещё не начали твердеть?
Нет, не думаю, чтобы меня это интересовало именно сейчас и в этом возрасте.
- Battle stations!
Have your boobs started to firm up?
Not that we care about such things in this day and age.
Скопировать
Эта планета так воздействует на меня.
Ты не заметил, у тебя соски не начали твердеть? Ладно, не обращай внимания.
Всем в укрытие!
This environment is affecting me.
Have you noticed how your boobs have started to firm up?
Take cover!
Скопировать
Мы науку имеем как праздник и демонов ей рассием.
Уберись, соска!
Мы покажем, что наука - это единственная Истина!
We've got science to celebrate and demons to dispel.
Off your butt, Pippy!
We're gonna go show that science is the only truth!
Скопировать
Я уже не могу двигаться, а Камилла приходит и требует секса.
Я видел бы ее возбужденные соски во сне, если бы мог спать.
Тот, кто ехал на скорой помощи ... Я уверен, что он пытался отвернуть от меня и врезаться в грузовик.
Anywhere I go, Camilla pops up and demands sex.
I´d see her erect nipples in my sleep, if I got any sleep.
The bloke who was driving the ambulance ... I´m sure he tried to avoid me by hitting the truck instead.
Скопировать
Это еще слабо сказано.
Они целуются, пощипывают соски, языком лижут уши и рты, щупают груди и бедра, в руках держат пенис, издают
Это происходит на самом деле.
That's merely for the intercourse.
Kissing, nibbling on nipples, tongues in ears and mouths groping of breasts and thighs, hands on penises, groins that's real.
That's actually going on.
Скопировать
Пора начинать.
Слушай, там эти тёлки из Армани скандалят из-за сосков.
Мои соски!
- Excuse me. - Go pick some more leaves.
These Armani ladies... are born again hard about the nipple thing.
- My nipples.
Скопировать
Собери ещё листьев. Слушай, там эти тёлки из Армани скандалят из-за сосков.
Мои соски!
- У тебя чудесные соски.
These Armani ladies... are born again hard about the nipple thing.
- My nipples.
- You have wonderful nipples.
Скопировать
Мои соски!
- У тебя чудесные соски.
- Зачем тогда накладные?
- My nipples.
- You have wonderful nipples.
These are my nipples.
Скопировать
Неужели ты думаешь, что людям интересно, что станет с моей репутацией?
Можешь опубликовать фотографии, где у меня пирсинг на сосках, и я трахаю капитана Кенгуру!
Акции либо растут, либо они падают!
Now, do you really believe that just because you publish children's books, people will care about my reputation?
You can have pictures of me wearing nipple rings, fucking Captain Kangaroo, they only care about the stock!
And whether that stock is up or down!
Скопировать
Бесстыдно потягивалась она передо мной в своей безукоризненной наготе.
Свет мягко падал на её круто торчащие соски, в то время как её венерин пушок между крепкими бёдрами мерцал
Иногда я представляю себя современным Робинзоном Крузо на необитаемом острове, полном голых дикарей, астронавтом, потерпевшим крушение на планете обезьян.
She shamelessly stretched, in all her flawless nudity, in front of me.
The light softly refracted on her perky nipples, as the pubes on the mound of Venus tucked between her firm thighs glittered like a river of liquid silk.
I sometimes feel like a modern R. Crusoe on an island full of nude savages. Like a space farer stuck on the planet of the apes.
Скопировать
Каждый выиграет... и никто не проиграет.
Подходите и острелите ленточки с сосков десяти футовой пердящей лезбиянки... и выиграйте козла из сладкой
Подходите к этой фантастической машине!
Everyone's a winner !
Step right up and shoot the pasties off the nipples of a ten-foot bull dyke... and win a cotton candy goat !
Step up to this fantastic machine !
Скопировать
Спрашивай.
Соски, не забудь про соски.
Хорошо.
The questions.
- the nipples. The questions.
The nipples.
Скопировать
Что за "шишечка"?
Что-то вроде того, третьего соска.
У тебя три соска?
What's a nubbin?
It's kind of a third-nipple kind of thing.
You have three nipples?
Скопировать
Что-то вроде того, третьего соска.
У тебя три соска?
Ну,.. знаешь, два обычных и один, который с натяжкой можно квалифицировать как...
It's kind of a third-nipple kind of thing.
You have three nipples?
Well, you know, two regulars and one that barely qualifies as a...
Скопировать
Просто сделал небольшое шишкоудаление.
Два соска, не откладывая.
Чтож, прям как Рейчел в школе.
Just had me a little nubbin-ectomy.
Two nipples, no waiting.
Well! Just like Rachel in high school.
Скопировать
Можешь закрыть окно, Чендлер?
Мои соски уже могут порезать стекло!
Правда?
Could you close that window?
My nipples could cut glass over here.
Wait, really?
Скопировать
Тебе надо сходить к моему.
Потому, что когда я к нему пришёл с моим третьим соском... он тут же его сколупнул.
Так что, думаю, мне повезло.
You should go to my guy.
Because when I went in there with my third nipple he just lopped it right off.
So I guess I'm lucky.
Скопировать
Так что, думаю, мне повезло.
В смысле, не так повезло, как людям родившимся с двумя сосками.
Во всяком случае он знал что это было.
So I guess I'm lucky.
I mean, not as lucky as people who are born with two nipples.
At least they knew what yours was.
Скопировать
Ладно, но только если ты дашь мне тяжку.
О, чёрная матерь, ещё разок я присосался к твоему дымящемуся соску.
Знаешь, оставь его себе.
Only if you give me a drag.
Oh, dark mother, once again I suckle at your smoky teat.
Why don't you hold on to that one.
Скопировать
Знаю, смотрела я тот фильм.
Самодовольная грудь с маленькими оптимистичными сосками.
- Ну ладно, что происходит?
I saw that movie.
Her breasts were perky. She had optimistic nipples.
- Okay, what's going on?
Скопировать
Сделайте мне одолжение, убирайтесь отсюда!
- Классные соски!
- Эти бывают жевательные.
Do me a favor and get out of here£¡
-Nice nipples£¡
-These come in chewable.
Скопировать
Вы бы идеально подошли.
Соски проколоты?
Оба?
You'd be perfect for them.
Nipple ring?
Two?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Соска?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Соска для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение