Перевод "Хаммам" на английский
Произношение Хаммам
Хаммам – 27 результатов перевода
Чтоб тарелка была пустой! Как в начале ужина.
Тетперь понимаете, зачем мы пошли в хаммам?
Ну что, Люсьен?
I want to see that plate as clean as when I gave it to you!
Now do you see why we went to the hammam?
Well, Lucien?
Скопировать
А в чем дело?
Моя фамилия Хамм.
Криминальная служба.
What can I do for you?
My name's Hamm.
Crime squad.
Скопировать
Ну, кто у нас тут?
Привет, Джин Хамм.
Не Галавант ли это.
Well, who do we have here?
Hello, Jean Hamm.
If it isn't Galavant.
Скопировать
А также петухов и алмаз.
Наш первый финалист - Сэр Джин Хамм!
Привет!
Also, a rooster. And a jewel.
Our first finalist, Sir Jean Hamm!
Hello, there!
Скопировать
Да, говорит Питер Гриффин.
Могу я поговорить с Джоном Хаммом, пожалуйста?
Секунду.
Yeah, Peter Griffin here.
Could I speak with Jon Hamm, please?
One moment.
Скопировать
- Алло.
- Алло, Джон Хамм?
Питер Гриффи, семья Нильсен.
Hello?
Hello, Jon Hamm?
Peter Griffin, Nielsen family.
Скопировать
Это Мэтт
Молот Хаммил
Поцелуйтесь
That's Matt.
The Hammer, Hamill.
Kiss each other.
Скопировать
Посмотрим.
Где Хаммил?
Что у тебя за кома такая?
We'll see.
Where's Hammer?
So, what's with the coma?
Скопировать
Отто.
Хаммил.
Отто...
Otto.
Hammil.
Otto...
Скопировать
Что?
Ха, мм...
Что ты имеешь в виду - тупо?
What?
Huh... Uh...
What do you mean, ridiculous?
Скопировать
- Приветик.
-Хамми. Добрый вечер, Сержант.
Вечер. И что такой меч Истины, делает здесь?
Hello. Hammy.
Good evening, Sergeant.
What's the sword of truth doing here?
Скопировать
Почему нет?
Хамми, ты собираешься пойти на эту тему с "Инклингс" вечером?
Дориан?
All right.
Why not? Hammy, are you coming to this Inklings thing later?
Dorian?
Скопировать
Задержка связана с неисправностью одного из сигнальных огней в Доткот.
Хамми.
Пришли услышать лестные слова, нашего золотого парнишки? -Да, так и есть.
This is due to signal malfunction at Didcot.'
Hammy.
Coming to hear the honeyed words of our glorious golden boy?
Скопировать
О, Боже мой.
Мы едем на конференцию И Эрастус Хамм собирается выступать на конференции как представитель компании
Мы хотели продемонстрировать Dow, впервые в истории как именно они вычисляют денежный эквивалент человеческой жизни.
Oh, my God.
We're on our way to a conference, and Erastus Hamm is going to be speaking at the conference as Dow Chemical Company.
Our plan was to have Dow demonstrate for the first time ever exactly how they calculate the cash value of human life.
Скопировать
Мы знаем этого парня.
Джон Уолкер Линд, Омар Хаммами, Адам Гадан.
Толковый, но трудный подросток нашёл смысл в джихаде.
We-we know this guy.
John Walker Lindh, Omar Hammami, Adam Gadahn.
Smart but troubled teenager finds meaning in jihad.
Скопировать
Вот - моя следующая машина, Франсин.
Новый Хамми C.O.K. Обжора.
Ездит на углероде, кислороде и калии.
Here's my next car, Francine.
The new Hummie C.O.K. Guzzler.
It runs on carbon, oxygen and potassium.
Скопировать
Уходим.
Пройдём через Хаммам.
Шевелитесь!
Let's go.
Move through here, to the hammam.
Hurry!
Скопировать
Где вы были?
Прости, Хаммо.
Спасибо большое, что сделали из меня живую мишень.
You BEEP. Where where you?
I'm really sorry, Hammo.
Thanks for leaving me on my own to draw the fire.
Скопировать
Люди обожают его.
Спасибо, мисс Хамм.
Я сама мать, поэтому понимаю ценность этого защитного инструмента.
No. People love it.
Thank you, Ms. Hamm.
Being a mother myself, I can understand the worth of such a safety tool.
Скопировать
По закону она права.
Возмещение ущерба в сумме $10 тыс. в пользу мисс Хамм.
Доктор Нахманн... не стреляйте в дронов.
She's right on the law.
Damages in the amount of $10,000 are awarded to Ms. Hamm.
Dr. Nachmann... don't shoot at drones.
Скопировать
Оригинал- это шедевр, но по-моему мы будем двигаться быстрее... Вы должны понимать, это шедевр!
Я буду играть Дон Жуана Драпера, похож на Джона Хамма, но, который хорошо выглядит.
Первый эпизод, бам!
The original is a masterpiece, but mine will move much faster... it's a fasterpiece, if you will.
I will play Don Juan Draper, somewhat like Jon Hamm, but very good-looking.
First episode, bam!
Скопировать
- Вторжение в нашу частную жизнь и без того очень значительное, судья.
частную жизнь новых технологий, факты в этом деле просто не могут привести к ограничению прав мисс Хамм
Доктор Нахманн, в ходатайстве о вынесении декларативного решения отказано.
- The incursions into our privacy are already so severe, Judge.
As much as I despair and sympathize with our privacy being trampled on by new technologies, the facts in this case simply don't warrant abridging Ms. Hamm's First Amendment rights.
Dr. Nachmann, your petition for a declaratory judgment is denied.
Скопировать
Желаю тебе хорошего дня, дорогая.
Этот видеоматериал отснят дроном мисс Хамм?
Да, насколько я понимаю.
You have a nice day, dear.
This is the footage taken from Ms. Hamm's drone?
Yes, that's my understanding.
Скопировать
Это – основной принцип осмотра территории.
Мисс Хамм, прошу вас.
Ваш адвокат будет приводить доводы за вас.
That's the basic principle of security sweeps.
Ms. Hamm, please.
Your lawyer will argue for you.
Скопировать
Беспилотный летающий аппарат... дрон, как его обычно называют... способный нести пулемет АР-15.
Со всем уважением, доктор Нахманн знал бы, если бы дрон мисс Хамм был оснащен пулеметом.
- Спасибо, ваша честь.
An unmanned aircraft system... drone, in common parlance... modified to carry AR-15 machine gun.
With all due respect, Dr. Nachmann would have known if Ms. Hamm's drone was carrying a machine gun.
- Thank you, Your Honor.
Скопировать
Ну, похоже, будто дрон улетает прочь от дома.
Значит, даже если дрон мисс Хамм и пытался совершить насильственное или незаконное проникновение, на
А по законам Иллинойса, включая доктрину "мой дом - моя крепость", стрелять нападающему в спину незаконно, если нападающий, или, в данном случае - устройство, отступает.
Well, that drone actually looks like it's flying away from the house.
So even if Ms. Hamm's drone had attempted a violent or illegal intrusion, it was in fact retreating.
And under Illinois law, including the Castle doctrine, it is illegal to shoot an intruder in the back if he, or in this case it, is retreating.
Скопировать
Вы сказали доктору Нахманну, чтобы он не стрелял в дрон, поэтому он осторожно спустил его вниз и вернул его.
Дрон был возвращён мисс Хамм в целости?
Да, но...
You told Dr. Nachmann not to shoot a drone, so he brought it down safely and he returned it.
Well, was the drone returned to Ms. Hamm in one piece?
It was, but...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Хаммам?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хаммам для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение