Перевод "Хеде" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хеде

Хеде – 30 результатов перевода

Весёлой части, сэр?
Да, полетать на Боинге "Борт №1"... хорошо провести время за игрой в гольф на курорте Хилтон Хед в Калифорнии
Сомневаюсь, что у вас есть проблемы со временем на хорошую игру в гольф.
The fun part, sir?
Yeah, flying around in Air Force One getting a good tee time at Hilton Head.
I doubt you'll have much trouble getting good tee time, sir.
Скопировать
Композитор: Динеш Бедэй
Оператор: Барнабаш Хедьи
В ролях:
Music by:
Photography:
Cast:
Скопировать
Четыре минуты опоздания, уже пять...
Хе-хе, да это же малость.
Он молод.
4 minutes late. Now 5.
He must be doing...something.
He's young!
Скопировать
- Там полно народу.
- Все нормально, Хеди.
- Бедняга ничего не понимает.
- Three's a crowd.
- It's all right, Hedy, he's fine.
- Poor guy's all confused.
Скопировать
Господи, что случилось?
Хеди!
- Он умер.
God, what happened?
Hedy!
- He's dead.
Скопировать
- Они тебя посадят.
- Хеди, ничего не получится.
И потом... Тебя там видели.
- They'd put you away.
- Hedy, it'll never work.
Besides... people have seen you.
Скопировать
Но она так и не простила себе, что продолжала жить.
Каждый день я стараюсь простить Хеди за Сэма.
А потом то, что она не смогла.
But she never forgave herself for surviving.
So every day, I try to forgive Hedy for Sam.
Then I try to do what she couldn't...
Скопировать
В Нью-Йорке делают такие стрижки!
Да я похож на скин-хеда!
Верно!
They got hair like this in New York?
I look punk!
Honest!
Скопировать
Мы очарованы полетами. Дельтаплан — это самое доступное нам средство.
Около места, где я учился, Бичи Хед, есть обрыв.
Мы точно не знаем, никаких идей.
We have a fascination with flying, hang-gliding is the closest we've got.
There's a cliff near where I used to go to school, in Beachy Head, and it's a big, chocolate, 300-400 foot, maybe a mile high, who knows?
We certainly don't, 'cause we have no idea.
Скопировать
Это - её подруга.
Джим из "Хед Старт"?
Я действительно восхищаюсь посвящением ваших ребят.
This is her friend.
Jim from Head Start?
I really admire your guys' dedication.
Скопировать
До свидания, Дэвид.
- Кого, Хеди?
Нет, это замечательно, снова обзавестись подружкой.
Goodbye, David.
- Ready to kill her yet?
No, it's fun having a girlfriend again.
Скопировать
А я останусь одна.
Ты найдешь кого-нибудь, Хеди.
Ну, если я смогу чем-нибудь ...
and I'll be alone.
You'll find someone, Hedy.
I mean, if I can...
Скопировать
До завтра.
Хеди?
Это серьезно.
I'll see you tomorrow.
Hedy?
This is serious.
Скопировать
Хеди?
Хеди?
Что?
Hedy?
Hedy?
What?
Скопировать
Спокойной ночи.
Хеди?
Надеюсь, не разбудила.
Goodnight.
Hedy?
I hope I didn't wake you.
Скопировать
Я была тобой.
Так кто же вообще эта Хеди?
Ее никто не видел.
I was you.
Who is this Hedy anyway?
No one's seen her.
Скопировать
Он говорит, мне пора приходить в себя. Он прав.
Родители Хеди говорят, они пытались объяснить ей, что она не виновата в смерти своей сестры.
Но она так и не простила себе, что продолжала жить.
He says I have to start letting go.
Hedy's parents said they'd tried to explain to her that her sister's death wasn't her fault.
But she never forgave herself for surviving.
Скопировать
В детстве у меня было жуткое прозвище. Не скажу какое.
Не Хеди?
Как Хеди Ламарр?
I got terrible nicknames growing up, which I'm not telling you.
Not Hedy?
Like Hedy Lamarr?
Скопировать
Паркер Дентон и Джейк Конли - он очень хорошо учится, дорогая.
И Кевин Хед.
- Кто кому достанется?
Parker Denton and Jake Conley. He's a very good student, dear. And, uh...
Kevin Head.
- Who's taking who?
Скопировать
Профессор социологии учит, что фильм The Paper - расистский.
- Слишком большое финансирование Хед Старт, матерей-одиночек--
- Почему они связались с нами?
A professor is teaching what the paper feels is racist stuff.
- Funding for Head Start, welfare...
- Why are they talking to us?
Скопировать
Без ложного стыда и стеснения.
Теперь она стала известнейшей актрисой Голливуда, знаменитая Хеди Ламар.
Самая богатая актриса в мире киноискусства.
Without false shame and disgrace.
And now she is the most popular star of Hollywood, famous Hedy Lamar.
The richest actress in the world of the art of film.
Скопировать
Плыви и дальше.
Выглядишь лучше, чем Хеди Ламар.
Так, так, та-ак....
Just swim.
You look better than Hedy Lamar.
That's it, that's it, that's it...
Скопировать
Не помнишь, кого он искал?
- Нет, но фамилия начиналась на "Хед".
Хедфорс, Хедберг, Хедквист...
You don't remember the name of the person that he was asking for?
- No, but it was something with "Hed".
Hedfors, Hedberg, Hedkvist...
Скопировать
Ты можешь поговорить с ней.
Она милая, эта Хеди.
Посмотрим, может, мне это и не пригодится, но всё же...
You can talk to her.
She's nice, Hédi.
We'll see, I may not need it but anyway...
Скопировать
Тибор... это он украл у тебя браслет.
Хеди, с кем мы живём?
Что это за люди?
Tibor... he stole from you a bracelet.
Hédi... who are we living with?
What kind of people?
Скопировать
Нет.
Поговори с Хеди, а потом и с Тибором.
Может быть, я ошибаюсь.
No.
Have a talk with Hédi and then with Tibor too.
I may be wrong.
Скопировать
Да.
У любого, кто слушает Хеди три четверти часа, должны быть на это веские причины.
– Ты меня слушаешь?
Yes.
Anyone who listens to Hédi for three-quarters of an hour... has some reasons for listening her out.
Aren't you listening to me?
Скопировать
В общем, я решил сказать тебе,
что твои отношения с Хеди будут успешными только тогда,
когда ты приобретешь какое-то влияние на Анну.
So, I've got to the point of telling you
your relationship with Hédi will only... will only work
if somehow you can have some influence on Anna.
Скопировать
- Имя?
- Хеди.
- Фамилия?
- First name?
- Hedi.
- Last name?
Скопировать
Так что,
если сможешь быть с ней милым, и если это не создаст тебе проблем, уверен, твои отношения с Хеди придут
То есть, всё будет проще, если Анна, со всей её властью, которую я нахожу безнравственной,
That is... if you can be nice to her and
if that doesn't give you any problems, I'm sure your relationship with Hédi can be sorted out.
That is, everything will be clearer, if the power Anna has, which I find immoral,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хеде?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хеде для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение