Перевод "Хилле" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хилле

Хилле – 30 результатов перевода

-Очень признателен за совет, Стиви.
Мы ребята с Портеро Хилл должны помогать друг другу.
Только никаких выкрутасов. Пинцета и зелёнки будет вполне достаточно.
- I really appreciate this. You know, Steve?
It's okay. We Potrero Hill boys have to stick together. Nothing fancy now, huh?
You know, just a little tweezers and Mercurochrome.
Скопировать
Черт, вы будете молчать до самого Лондона?
обнаружил тело вашей жены, Берил Эванс, спрятанное в прачечной по адресу Риллингтон Плейс, 10, Ноттинг Хилл
Тело вашей дочери, Джеральдин Эванс, было найдено по тому же адресу.
Well, bloody hell. Are you gonna keep this up all the way to London?
"At 11:50 A.M. today, "I found the dead body of your wife, Beryl Evans, "concealed in a wash house
"Also the body of your baby daughter Geraldine "in the same outbuilding,
Скопировать
Кристи сделал это.
Я даже не знал, что дочка мертва, до того, как меня привезли в Ноттинг Хилл.
Кристи сказал мне, что она в Эктоне.
Christie done it.
I didn't even know the baby was dead till the police brought me in to Notting Hill.
Well, Christie said she was in East Acton.
Скопировать
Кристи сделал это.
Вы сознались в Ноттинг Хилл.
Зачем вы это сделали?
Christie done it.
You confessed at Notting Hill.
Why was that?
Скопировать
Дай подумать.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
Он может придти сюда.
Yeah, let me think.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
He can come here.
Скопировать
Живут в своем мире, эти ребята.
Поувис-Сквер, Ноттинг-Хилл-Гейт.
Это запись.
A world of their own, these kids.
Powis Square, Notting Hill Gate.
This is a recording.
Скопировать
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
Ага, Чез, ясно.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
Yes, Chas, yeah.
Скопировать
Он может придти сюда.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
He can come here.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
Скопировать
Да?
Я собираюсь к доктору Хиллу в понедельник.
Доктор Сапирстейн меня обманывает, или он... ну, не знаю, сошел с ума.
Yeah?
I'm going to Dr. Hill Monday morning.
Dr. Sapirstein is either lying, or he's... I don't know, out of his mind.
Скопировать
Я вернусь через минуту.
Офис доктора Хилла.
Доктора Хилла, пожалуйста.
I'll be back in a minute.
Dr. Hill's office.
Dr. Hill, please.
Скопировать
Да.
Вы пациентка доктора Хилла?
Нет.
Yes.
Are you Dr. Hill's patient?
No.
Скопировать
Я думал, вы переехали в Калифорнию.
Я ходила к другому доктору, и он оказался нехорошим человеком, доктор Хилл.
Он обманывал меня давал мне какие-то странные напитки и таблетки.
Thought you were in California. No.
No, I've been to another doctor, and he isn't good, Dr. Hill.
He's been lying to me and giving me unusual kinds of drinks and capsules.
Скопировать
Они придут за мной, они меня ищут.
Доктор Хилл?
Доктор Хилл, это заговор...
They'll be coming, looking for me.
Dr. Hill?
Dr. Hill, there's a plot--
Скопировать
Хорошо.
Благослави Господи доктора Хилла.
Теперь все будет хорошо, Энди или Дженни.
O.K.
God bless Dr. Hill.
Everything's going to be O.K. now, Andy or Jenny.
Скопировать
- Эскадрильи должны быть наготове.
-Да, сэр, соедините меня с Биджин Хилл.
- Подтверждаю Хостайл 2З.
Better bring more squadrons to standby.
Right, sir. Get me Biggin Hill.
Reconfirm Hostile Two-Three.
Скопировать
Миссис Вудхаус?
Доктор Хилл?
Поздравляю вас.
Mrs. Woodhouse?
Dr. Hill?
Congratulations.
Скопировать
Точно, это он. Роз?
Ну... а как же доктор Хилл?
Не волнуйся об этом.
Ro?
Uh... well, what about Dr. Hill?
Don't worry about Hill.
Скопировать
Ты же меня знаешь.
Еще не хватало, чтобы ты пошла к какому-то доктору Хиллу о котором никто и не слышал.
Теперь ты должна иметь все самое лучшее, юная леди.
You know me.
Listen, I won't let you go to no Dr. Hill nobody ever heard of.
The best is what you're going to have, young lady. Where's your telephone, huh?
Скопировать
Офис доктора Хилла.
Доктора Хилла, пожалуйста.
Это его приемная, его сейчас нет.
Dr. Hill's office.
Dr. Hill, please.
This is his answering service.
Скопировать
мне надоело слушать, какой замечательный доктор Сапирстейн.
Ну, конечно, будем платить Сапирстейну, будем платить Хиллу.
Какой вопрос, без проблем.
I'm tired of hearing how great Dr. Sapirstein is.
Well, we'll have to pay Sapirstein, we'll have to pay Hill.
It's out of the question.
Скопировать
Я не собираюсь менять доктора.
Я просто хочу пойти к доктору Хиллу и узнать его мнение.
Я не позволю тебе этого сделать, Роз.
No, I'm not changing.
I just wanna go to Dr. Hill and get a second opinion.
I won't let you do it, Ro.
Скопировать
Нет!
Я хочу доктора Хилла!
Прояви хотя бы немного уважения и...
No!
I want Dr. Hill!
At least have that much courtesy--
Скопировать
Я так думаю, что он просто хочет сделать себе хорошую репутацию.
Он родом из бедной деревни, когда всем говорит, что он родился в "Форест Хилл".
Он хорошо знает рынок.
My guess is he's just trying to build himself a respectable image.
He came out of Five Points... but he's been telling everybody he was born in Forest Hills.
He knows the market, though.
Скопировать
Кеннеди, Кеннеди...
Твое продолжительное предвзятое неверие в существование Овер Хилла, возможно стоит нам гораздо лучшей
Заоверхиль мою задницу.
Kennedy... Kennedy... Kennedy...
Your continued narrow-minded refusal to believe in Over The Hill is possibly costing us a better life, you know.
Over The Hill, my ass.
Скопировать
Я хотел сказать, давай покончим с этим дерьмом...
Овер Хилл, где водятся олени и антилопы, где тепло и чисто, и мы сможем отдохнуть и расслабиться.
Это называется фермерство.
Over the Hill, where the deer and the antelope play and it's warm and clean and we can relax and have fun.
Man, they grow food right out of the ground.
- It's called farming.
Скопировать
Да забудь ты о ней.
Отпусти ее, давай поищем лучше Овер Хилл.
Если ты устал от меня, найди себе другого партнера где-нибудь. Делай что угодно, только не ходи туда.
Oh, forget about her, Vic.
Let her go. Let's... let's look for Over the Hill, or...
If you're tired of me, find another partner somewhere, but whatever you do, don't follow her down there.
Скопировать
Подождешь?
Овер Хилл.
Позаботься о себе. Постараюсь.
Will you wait?
For a while, then Over the Hill.
Take care of yourself.
Скопировать
Я сказал Микаэлису, что привезу его назад вечером.
Мы сели в поезд, доехали до Мэйз Хилл. Прибыли туда...
Не помню. Около одиннадцати.
Told Michaelis I'd bring him back tonight.
We took the train to Maze Hill.
Arrived, I don't know, about 11:00.
Скопировать
Наполни их.
Сержант Хилл.
Да, сэр.
Fill 'em up.
Sergeant Hill.
Yes, sir.
Скопировать
Друзья зовут Хилбили, т.е. деревенщина.
Ты можешь звать меня просто - мистер Хилл. Надеюсь, я не подпортил тебе ничего романтического.
Эта шкура могла наяривать целый день Кроме того, мне надоело сидеть в грузовике.
My friend's call me Hill-Billy. You can call me Mr. Hill.
I hope I didn't interrupt anything too romantic for you, but that whore could go all day long.
Besides, I was getting tired sitting down in the cab of my truck.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хилле?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хилле для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение