Перевод "Хирон" на английский
Произношение Хирон
Хирон – 30 результатов перевода
Я тоже.
Хироно, надеюсь, ты понимаешь, что это значит!
Знаете, господин Ямамори, у меня еще остались патроны...
Me neither.
Hirono, I hope you understand what it means!
You know, Mr. Yamamori... I've still got some bullets left.
Скопировать
Почему он ненавидит американцев?
Говорят, его сын погиб на Плайя Хирон
Все очень неожиданно.
Why does he hate Americans?
I was told he lost a son at the Bay of Pigs. Oh.
This is all pretty iffy.
Скопировать
Если вы это сделаете, я вам помогу.
Хироно, он гость Мураока.
Господин Утимото, мы должны господину Сугихара,
If you do it, I'll help you.
Hirono, he's Muraoka's guest.
Mr. Uchimoto, we are indebted to Mr. Sugihara,
Скопировать
ГОРОД КУРЕ, ХИРОСИМА
Тем временем, Хироно организовал маленькую семью в Куре, Хиросиме, которая охраняла металлолом.
Идиот!
KURE CITY, HIROSHIMA
Meanwhile, Hirono had set up a small family in Kure, Hiroshima, guarding scrap metal.
Idiot!
Скопировать
Идиот!
ЧЛЕН СЕМЬИ ХИРОНО КАЦУХАРУ САЙДЗЁ
Вы должны были сторожить от воров, а не воровать друг у друга!
Idiot!
A MEMBEROF THE HIRONO FAMILY KATSUHARU SAIJO
You're supposed to be guarding againstthieves, notstealing yourself! .
Скопировать
У г-на Ямамори также должны быть свои виды на Хиросиму.
А может быть поэтому, Хироно, он хочет, чтобы ты вернулся?
Хаякава, в чём подкол?
Mr.Yamamori must have his sights on Hiroshima,too.
Isn'tthatwhy he wanted you back, Hirono?
Hayakawa,you being sarcastic?
Скопировать
- Хироно?
Кто тут зовёт Хироно?
Проходи.
- Hirono?
Who are you calling Hirono?
Come on in.
Скопировать
Спасибо.
Хироно, ты тоже проходи.
Нет, спасибо.
Thank you.
Hirono,you come in,too.
No,thank you.
Скопировать
Хироно вместе с Утимото посетил семью Акаси в Кобе по настоянию Утимото.
Хироно также понимал, что помогая сейчас Утимото, он делает важный шаг для своего будущего.
Семья Акаси утвердила предложение Утимото.
Hirono visited the Akashi family in Kobe with Uchimoto at Uchimoto's insistence.
Hirono also knew that helping Uchimoto now, could be a crucial step in ensuring his own future.
The Akashi family approved Uchimoto's proposal.
Скопировать
Проходите сюда.
Хироно.
Ах ты вшивый ублюдок.
This way, please.
Hirono.
You scheming asshole.
Скопировать
Ты с ним встретишься?
Со мной всё в порядке, но Хироно воспротивится.
Да не думай о нём.
Willyou meetwith him?
Fine with me, but I heard Hirono's squawking.
Don'tmind him.
Скопировать
Позвольте слово молвить!
Я заключу мир со всеми, кроме Хироно!
Хорош занудствовать!
Allowme to say something!
I'll be reconciled with the others, but notwith Hirono!
Are you still harping on that?
Скопировать
И никогда не делаю пол-дела!
Кроме того, я знаю, что Хироно чинил неприятности Хаякава!
Я отказываюсь!
I don't do things halfway!
Besides, I know Hirono caused trouble for Hayakawa!
I refuse!
Скопировать
С другой стороны, когда группировка Синва услышала новости, с их стороны прибыл вице-председатель Итами для выяснения отношений с Ямамори.
Всё произошло так, как предполагал Хироно, а Ямамори был снова отброшен в угол.
Однако, когда в качестве посредника был приглашён Тоёда, отношения возымели непредсказуемый характер.
On the otherside, when the Shinwa Group heard the news, they sentvice chairman Itami to call Yamamori to account.
Everything transpired just as Hirono expected, and Yamamori was backed into a corner.
However, after Toyoda was brought in as mediator, the state of affairs took an unexpected turn.
Скопировать
Кто-нибудь помогите!
ШОЗО ХИРОНО БУДУЩИЙ МЛАДШИЙ БОСС СЕМЬИ ЯМАМОРИ
ШИНИЧИ ЯМАГАТА БУДУЩИЙ МЛАДШИЙ БОСС СЕМЬИ ЯМАМОРИ
Help! Someone help!
Shozo Hirono (Yamamori gang underboss)
Shinichi Yamagata (Yamamori gang underboss)
Скопировать
Почему не последуешь за мной?
Сказать толком нечего, но зовут меня Шозо Хироно.
Мы могли бы выпить саке, но мы порежем руки и выпьем кровь вместо этого.
Do it!
My name is Shozo Hirono. I'll be glad to.
We cut ourselves then suck the blood from each other.
Скопировать
Сакаи?
Вы приказали Хироно убить меня, не так ли?
Давай, попытайся!
Tetsu!
You told Shozo to kill me didn't you?
Go ahead and try!
Скопировать
Они основали семью якудза под руководством Босса Ёсио Ямамори в Куре, Префектуре Хиросимы.
С Хироно и его людьми, не щадящих своих жизней, семья Ямамори в конце концов разрослась в княжество.
Семья становилась сильнее, и разбивалась на группировки внутри.
They built up a yakuza family under Boss Yoshio Yamamori at Kure in Hiroshima Prefecture.
With Hirono and his men putting their lives on the line, the Yamamori family gradually grew into a great kingdom.
As their powerexpanded, they were split into factions from within.
Скопировать
Отпустите меня!
БОСС СЕМЬИ УЕДА ТОСИО УЕДА Хироно, что случилось?
Эй, отпусти его.
Letme go!
BOSS OF THE UEDA FAMILY TOSHIO UEDA Hirono,what happened?
Hey, let him go.
Скопировать
Главный чиновник по досрочному освобождению и твой спонсор сейчас у него дому.
В то время, Хироно был отпущен на поруки по обвинению в убийстве, и его единственным советником, был
Ясуда, твоему поручителю приходится заботиться ещё о многих, кроме тебя.
The chief parole officer and your sponsor are at his house.
At this time, Hirono was still on parole for murder, and elder Kenichi Okubo, who had resigned, was his only advisor.
Yasuda,your guarantor has to take care of many other people besides you.
Скопировать
Пожалуйста.
Хироно.
Ивай, спасибо, что пришёл.
Please.
Hirono.
Iwai,thank you for coming.
Скопировать
Я убью тебя!
БУДУЩИЙ ЧЛЕН СЕМЬИ ХИРОНО, ТАКЕСИ КУРАМОТО
Смотри!
I'll killyou!
AWORKERAND FUTURE MEMBEROF THE HIRONO FAMILY,TAKESHI KURAMOTO
Look!
Скопировать
Торопись!
- Хироно внутри?
- Хироно?
Hurry up!
- Is Hirono in?
- Hirono?
Скопировать
- Хироно внутри?
- Хироно?
Кто тут зовёт Хироно?
- Is Hirono in?
- Hirono?
Who are you calling Hirono?
Скопировать
Вскоре, по совету Утимото,
Утимото, Хироно и другие стали названными братьями под своими боссами семьи Мураока, а Утимото встал
Говоришь, что боссу Ямамори понадобился лом?
Soon, at Uchimoto's suggestion,
Uchimoto, Hirono and others exchanged vows as sworn brothers with underbosses ofthe Muraoka family, and Uchimoto stood at the top of a new generation in Hiroshima.
What's this about Boss Yamamori hauling away some scrap?
Скопировать
ИЮНЬ 1961 г. - КОБЕ В июне,
Хироно вместе с Утимото посетил семью Акаси в Кобе по настоянию Утимото.
Хироно также понимал, что помогая сейчас Утимото, он делает важный шаг для своего будущего.
JUNE 1961 --KOBE The followingJune,
Hirono visited the Akashi family in Kobe with Uchimoto at Uchimoto's insistence.
Hirono also knew that helping Uchimoto now, could be a crucial step in ensuring his own future.
Скопировать
Это не моя борьба!
Это борьба между Хироно и Утимото.
Каждый раз, если что-то происходит, ты бежишь к моим дверям!
This isn'tmy fight!
This fight is between Hirono and Uchimoto.
Every time something happens, you lay itatmy door!
Скопировать
Если увижу его, я разрублю его пополам!
не разгорелась, однако несколько дней спустя, младшие боссы семьи Акаси стали тайно искать встречи с Хироно
Прошу прощения за то, что не предупредил заранее.
Nexttime I see him, I'll slice him in two!
The battle hadn'tyet flared at that point, but a few days later, the underbosses ofthe Akashi family asked to see Hirono secretly.
I'm sorry forthe short notice.
Скопировать
Мы все знаем друг друга.
Послушай, Хироно.
А ты можешь заключить мир с Утимото?
We all know each other here.
Listen, Hirono.
Could you make peace with Uchimoto?
Скопировать
Церемония примирения для Комори и Хамазаки проходила в ресторане в Ямагути.
На церемонии, Хироно и другие извинились перед Утимото и поклялись в чистоте намерений заключить мир.
Прости меня, если я настаивал на формальностях.
The reconciliation ceremony for Komori and Hamazaki was held at a restaurant in Yamaguchi soon thereafter.
At the ceremony, Hirono and others apologized to Uchimoto and went through the motions of making peace.
Forgive me if I insist on formalities.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Хирон?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хирон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение