Перевод "Хлорид натрия" на английский

Русский
English
0 / 30
натрияnatron sodium in three
Произношение Хлорид натрия

Хлорид натрия – 19 результатов перевода

Мы чуть это не упустили. - Что?
- Хлорид натрия.
Ни следа его.
So improbable we almost didn't check it.
- What? - Sodium chloride.
Not a trace of it.
Скопировать
- Авокадо, груша.
Мог бы кто-нибудь передать хлорид натрия, пожалуйста?
-Хлорид натрия?
-Avocado pear.
ADRIC: Uh. Could anyone pass the sodium chloride, please?
-Sodium chloride?
Скопировать
Э. Мог бы кто-нибудь передать хлорид натрия, пожалуйста?
-Хлорид натрия?
- Соль.
ADRIC: Uh. Could anyone pass the sodium chloride, please?
-Sodium chloride?
-Salt.
Скопировать
Не могу дождаться.
Хлорида натрия достаточно на твой вкус?
Можно еще 0,6 миллиграмма, но шеф-повар - ты.
I can't wait.
Does this contain enough sodium chloride for your taste?
Could use another .6 milligrams, but you're the chef.
Скопировать
Остановка сердца произошла в 15 часов 36 минут.
введен внутривенно лидокаин... эпинефрин, поставлена капельница с лидокаином... 2, 7-процентный раствор хлорида
Кровь нужно послать на посев.
Cardiac arrest was terminated at 1500 hours and 36 minutes.
He received intravenous lidocaine, intravenous epinephrine, a lidocaine drip, 2.7% sodium-chloride solution, catheters from the "A" line.
And the intravenous line should be sent for culture.
Скопировать
Как?
Хлоридом натрия.
Подняться ввысь, прямо к облакам.
- How?
Sodium chloride.
Pitch it up high, right up to the clouds.
Скопировать
То же самое с поваренной солью.
Хлорид натрия.
И это именно то, что истеблишмент делает с двуокисью углерода.
It's the same thing with table salt.
Sodium Chloride.
And that's exactly what the establishment is doing with carbon dioxide.
Скопировать
- Но в смысле лечения мне не хотелось бы что-то менять. я думаю, мы подобрали правильное средство. Подобно терапевту, Питер Фишер выписывает рецепт, но в этом случае лекарство несколько неожиданное.
Хлорид натрия в сильном растворе.
Очевидно, так как это обычная соль, она будет получать обычную соль в любом случае... - Да, конечно.
but there're always the possible explanations there, what we're trying to do it a set of conditions which rule out any of those explanations then we get down to the very fundamental basic issue can't the dowsers actually do what they think they can do.
I think it's false
No, I think it's false
Скопировать
Не выше 52.
Ладно, я введу 30 кубиков раствора хлорида натрия.
Хорошее начало.
Last systolic was 52.
OK, I'm going to push 30cc's of NS manually.
Nice start.
Скопировать
Что это такое?
- Взвесь хлорида натрия.
- Кошмар, как жжется.
What do I do? What is this?
- Sodium chloride suspension,
- Oh, God, I have to get... - Ow, it's burning, - Really?
Скопировать
Когда они это делают, то они всегда комбинируются в одних и тех же пропорциях.
Дальтон выяснил, что обычная поваренная соль, хлорид натрия, всегда состоит из одной части натрия и одной
Поэтому было не важно откуда соль: из Солт Лейк Сити или же из Сибири, ее состав был каждый раз одинаков с точки зрения пропорции составляющих ее элементов.
When they do so, they always combine in the same proportions.
Dalton would have known that table salt, sodium chloride, is always made up of one part sodium and one part chlorine.
So it doesn't matter whether the salt comes from Salt Lake City or Siberia, it's always in the same proportion by weight, every time.
Скопировать
Да, но твои ребята были правы насчет химикатов.
Я нашла микроследы отбеливателя, ацетона, хлорид натрия и аммония на всех трех телах.
- Как ты можешь говорить, что это не наркотики?
Yes, and your guy was right about the chemicals.
I found trace amounts of bleach, acetone, sodium chloride and ammonia on all three bodies.
So how can you tell it's not drugs?
Скопировать
Кто-то сказал "слизь"?
Вообще-то, то на что вы смотрите, это концентрированная смесь слизи, тирозиназа, лизина, и хлорида натрия
А это значит...
Did someone say "slime"?
Actually, uh, what you're looking at is a concentrated mixture of mucus, Tyrosinase, Lysine and Sodium Chloride.
Meaning...
Скопировать
... охватывая устройство с инертным газом, как азот.
В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится
Это - все на сегодня, спасибо за внимание.
...by sweeping the device with an inert gas, like nitrogen.
In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed.
That's all for today, thank you for listening.
Скопировать
Билет заказан онлайн, но в кинотеатре сказали, что он не был предъявлен.
Ты заказал хлорид натрия в канадской аптеке где-то месяц назад.
Сэм?
Ordered on-line, but the theater shows it was never scanned.
You ordered potassium chloride from a Canadian pharmacy over a month ago.
Sam?
Скопировать
В лаборатории распознали кристаллы, которые Лэни нашла на рукавах Эрика.
Это ферроцианид натрия, смешанный с хлоридом натрия, что означает...
Дорожная соль.
Yeah. The lab was able to identify the crystals that Lanie found on Eric's sleeves.
They're made up of sodium ferrocyanide mixed with sodium chloride, which means...
It's road salt.
Скопировать
А где мой фонарь?
Пожарные используют огнетушители класса "D" для тушения огня, а они оставили следы хлорида натрия по
Такое не каждый день увидишь.
Where's my lamp?
Fire department used a class "D" extinguisher to put out the fire and left a sodium chloride shell all over the remains.
You don't see that every day.
Скопировать
Точно, да.
Я нашёл соединение соляной кислоты, хлорида калия и хлорида натрия, всё это, более известно, как желудочный
Что значит, что жертву вырвало примерно во время смерти.
Right, yeah.
So, uh, what I found was a combination of hydrochloric acid, potassium chloride and sodium chloride, or more commonly known as gastric acid.
Meaning the victim regurgitated around time of death.
Скопировать
Да, верно.
Этот тип соли состоит из хлорида натрия и содержит следы цианида.
Отлично, госслужбы пытаются нас убить.
Yeah, that's right.
Now, this type of rock salt, it's composed of sodium chloride and contains traces of cyanide.
Great, so the public service departments are trying to kill us.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хлорид натрия?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хлорид натрия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение