Перевод "Хонда" на английский
Произношение Хонда
Хонда – 30 результатов перевода
Нет, у меня был "Харлей-Дэвидсон".
- "Хонда 750".
- Чего?
No, my dear friend, it was a Harley Davidson. - This is a...
- Honda 750.
- Which one?
Скопировать
- Чего?
- "Хонда 750"! Японский.
У вас восьмой номер.
- Which one?
- Honda 750, Japanese.
Number 8 is free.
Скопировать
Черт, это я должен забавляться со шлюхами, вместо того, чтобы красть армейских лошадей.
занимался всем этим планированием,.. за наши с Тектором концы тянули сразу две,.. повторяю - две шлюхи из Хондо
- А Пайк в это время мечтал о шайбах.
Hell, I should have been running whores instead of stealing army horses!
While you was doing all that planning... me and Tector was getting our bell rope pulled by two... two, mind you, Hondo whores!
And Pike was dreaming of washers!
Скопировать
По роману Рэндзабуро Сибата сценарий:
Канэто Синдо оператор: Содзо Хонда декорации:
В ролях:
Screenplay by SHINDO KANETO
Photography by HONDA SHOZO
Starring:
Скопировать
Мы потратили все свое время и деньги на подготовку к этому!
- Вы потратили все свое время и деньги, забавляясь со шлюхами в Хондо,.. пока я тратил свою долю на подготовку
Черт, это я должен забавляться со шлюхами, вместо того, чтобы красть армейских лошадей.
We spent all our time and money getting ready for this!
You spent all your time and money running whores in Hondo... while I spent my stake setting it up!
Hell, I should have been running whores instead of stealing army horses!
Скопировать
- Просто расслабься.
Хонда...
Ты сделал это.
- Just relax.
Honda...
You did it.
Скопировать
Что такое?
Хонда, я снова всё испортил!
Лечение эпилепсии.
What's wrong?
Honda, I failed again!
A Treatment for Epilepsy.! .!
Скопировать
Прояви уважение, зайчик.
Сегодня хонда обогнала ламборджини.
В самом деле?
Show some respect, my little plum.
I just overtook a Lamborghini with my rotten Honda.
Really?
Скопировать
Но мы там редко бываем.
Жан-Пьер, отвези хонду ко мне.
Поедем по набережной, так дальше, но нет пробок.
We're seldom here.
Jean-Pierre, take my Honda home.
I'll take the path along the banks, it will take longer but we'll avoid the traffic jams.
Скопировать
Ну как, круто?
- Где моя хонда?
Ты с ума сошёл?
So you didn't drive her home?
- Stop being dumb. Where is my Honda?
Are you crazy?
Скопировать
- Нет пешком.
Поедем на хонде, если хотите.
- Поехали.
- No, by foot.
I'll take you home with my Honda, if you want. - Double dare you!
- You're on!
Скопировать
Тут не ядерная физика.
Хонда, может ты со мной сходишь?
Сходить с тобой?
It's not rocket science.
Honda, will you come with me?
Come with you?
Скопировать
Вот именно.
Я поговорю с господином Хондо.
Я не верю, что господин Тоси может зайти так далеко.
Kaoru...
You know them?
Y-Yes... Sheesh... either.
Скопировать
Масаёси Одзэки
Тэцуро Хонда
Исполнительные продюсеры:
OZEKI Masayoshi
HONDA Tetsuro
Executive Producers
Скопировать
Говори громче.
Джинсы "Пако Рабанне", 3 футболки "Оушен Пасифик", трусы от Кельвин Кляйн, мотоцикл "Хонда", "Мини-узи
Ты тоже напиши, что ждешь от жизни.
You read.
Paco Rabanne blue jeans, three Ocean Pacific T-shirts, Calvin Klein shorts, a Honda bike, a mini-Uzi, a Whirlpool fridge for my mom.
Now you write what you want out of life.
Скопировать
Я понимаю так.
Это как будто на гонгах: она - ламборгини, а мы - хонды
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини.
This is the way I see it.
It's like we're on this racetrack, and she's a Lamborghini and we're Hondas.
Even though we're these really great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini.
Скопировать
Это как будто на гонгах: она - ламборгини, а мы - хонды
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду
В общем, не важно как быстро мы едем она будет продолжать метаться кругом все быстрее и быстрее.
It's like we're on this racetrack, and she's a Lamborghini and we're Hondas.
Even though we're these really great cars, and we get really high mileage anybody with any brains would rather have a Honda than a Lamborghini.
Well, the point is, no matter how fast we go she keeps whipping around that track faster and faster.
Скопировать
В общем, не важно как быстро мы едем она будет продолжать метаться кругом все быстрее и быстрее.
Ладно, я не хонда.
Это просто метафора.
Well, the point is, no matter how fast we go she keeps whipping around that track faster and faster.
Okay, I am not a Honda.
It's just a metaphor.
Скопировать
Ты мне тоже нужна.
--Хонды действительно хорошо продаются.
--Правда?
And I need you too.
-Hondas get really good trade-in.
-Do they?
Скопировать
- Это не мотоцикл, детка, это вертолет.
- Что случилось с моей Хондой?
Прости, детка, мне пришлось ее разбить.
- It's not a motorcycle, baby. It's a chopper.
Let's go. - What happened to my Honda?
I'm sorry, baby, I had to crash that Honda.
Скопировать
Приятного завтрака.
Я возьму твою Хонду.
Я вернусь прежде чем ты успеешь произнести "брусничный пирог".
Have a nice breakfast.
I'll take your Honda.
I'll be back before you can say "blueberry pie".
Скопировать
- Чёрт.
Тёмно-серая "Хонда".
Хорошо.
Shit.
I'll meet you by the front parking lot in a dark gray Honda.
Okay.
Скопировать
Спасибо, Реджи, спасибо.
- Моя тёмно-серая "Хонда"?
- Быстро дай мне ключи.
The big one. Thank you, Reggie.
- My dark gray Honda?
- Just give me the keys.
Скопировать
Я тебе сейчас объясню, зачем мы всё это затеяли.
Я езжу на занюханой "хонде", которую купил у сестры, понимаешь?
Маленькая беленькая "хонда". "Сивик".
I'm gonna tell you what the fuck I'm talking about. I'm gonna tell you what the fuck I'm talking about.
I drive a motherfucking Honda that my sister sold me. You hear what I'm saying?
A little white, motherfucking, Honda Civic.
Скопировать
Я езжу на занюханой "хонде", которую купил у сестры, понимаешь?
Маленькая беленькая "хонда". "Сивик".
- Ты видел эту дрянь?
I drive a motherfucking Honda that my sister sold me. You hear what I'm saying?
A little white, motherfucking, Honda Civic.
You see this shit?
Скопировать
О, Господи, ну, конечно же!
Дасти поручено держать старика за руку, чтобы меня не переехала случайная Хонда.
Да, отлично!
Oh, my God, of course.
Dusty came to hold my hand, make sure I don't get run over by a Honda.
Yeah, fine.
Скопировать
Знамя со знаком Хон.
Это Хэйхати Хонда, один из самых бесстрашных генералов Токугавы.
Достаточно.
The banner is marked "Hon".
It is Heihachi Honda, one of Tokugawa's bravest generals.
Enough.
Скопировать
А я работал 7 лет, а вернулся домой только с 2000 эскудо.
И вы не можете купить "Хонду", как он?
На что?
And I worked for seven years and got back home with only 2.000 escudos.
And you couldn't buy a Honda, like he did?
With what?
Скопировать
Этот парень работал в Сан-Томе три года.
Он разбогател, купил мотоцикл, "Хонду", стоимостью более 20000 эскудо,
28000 или около того, после трех лет работы.
That guy worked in S. Tomé for three years.
He got rich, he had bikes, Hondas, worth more than 20.000 escudos,
28.000 or something, man, after three years.
Скопировать
- За ним, пока он снова не начал войну.
- Идем, Хондо.
Мистер Веддл, ваше имя будет в газетах.
- After him before he starts the war again.
- Noche, Hondo.
Mr Weddle, maybe you can get your name in the papers.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Хонда?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хонда для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
