Перевод "Ямато" на английский
Произношение Ямато
Ямато – 30 результатов перевода
Нет никаких идей.
Мы находимся в Ямато-то, в округе Накано.
1-61, дом №4.
No idea.
Here we are in Yamatocho in Nakano ward.
1-61, House No 4.
Скопировать
Отключай линии!
Бегите в здание Ямате, на крышу.
Я сказал - никаких трюков.
Cut the fd lines!
Run into the Yamate building, up to the roof.
I said no tricks.
Скопировать
У нас большие проблемы.
Ямато пописал на полицейский пост, и его арестовали.
Пописал на полицейский пост?
We're in big trouble.
Yamato pissed on a police post and was arrested.
Pissed on a police post?
Скопировать
- Что со взрывчаткой?
- У Ямато было 5 штук при себе.
- Пять?
- What about the explosives?
- Yamato has five of them on him.
- Five?
Скопировать
Как земля.
- Ямато...
- Как всё прошло со Старым Дьяволом?
Bad, like eating sand.
- Yamato...
- How did it go with the Old Devil?
Скопировать
Позорище!
- Ямато, ты в порядке?
- Мы вытащили его.
The shame of it!
- Yamato, are you all right?
- We got him released.
Скопировать
Принесите саке!
- Ямато, потише.
- Почему это?
Bring sake!
- Yamato, keep your voice down.
- Why's that?
Скопировать
Я в деле.
Что насчёт вас, Ямато и Ито?
Мы в деле.
I'm in!
How about you, Yamato and Ito?
We're in.
Скопировать
До того, как уехать в Европу, ты стал приёмным сыном в знатной, состоятельной семье, так? - Да. Как зовут твоего приемного отца?
Ивао Ямато.
- Ивао Ямато.
At that time, before you went to Europe, you were adopted by an old, wealthy family, right?
Iwao Yamato.
-Iwao Yamato.
Скопировать
Ивао Ямато.
- Ивао Ямато.
Мне не понятно, зачем понадобилось принимать сына из другой семьи?
Iwao Yamato.
-Iwao Yamato.
What I don't understand is why one adopts a son from another family in Japan?
Скопировать
Есть ли почта для меня?
Я - Ямато Теруо.
- Одну секунду, пожалуйста.
Is there any mail for me?
I'm Yamato Teruo.
-One moment, please.
Скопировать
Это действительно старая земля.
Г-н Ямато очень рад тому, что вы приняли его приглашение!
И его очень успокоили ваши слова.
It's really old earth.
Mr. Yamato is very pleased that you've accepted his invitation!
And he's very reassured by your statement.
Скопировать
Хорошо.
ВИЛЛА ЯМАТО
Пожалуйста, проходите.
It's taken.
Over there please.
Here we're.
Скопировать
Ладно...
Фукуми-сан из Виллы Ямато не холостяк.
Он женат.
Then...
Mr. Fukumi of Yamoto House isn't single.
He's married.
Скопировать
Это владелец Виллы Ямато.
Владелец Виллы Ямато?
А я Каё Хаясиба.
"Sis, he's the boss of Yamato House."
The boss of Yamato House.
I'm Kayo Hayashiba.
Скопировать
Я сказала, что это ничего, а он утверждал, что одной ночевать опасно.
Поэтому он предоставил мне комнату на Вилле Ямато.
Вот и всё. Ты же видишь, что Фукуми-сан по-настоящему в тебя влюблен.
I just kept saying all right. He kept saying woman living alone was dangerous.
So he offered me a room at Yamato House. That's all.
Look like that Mr. Fukumi of Yamato House really falls in love with you.
Скопировать
Ты что-то хотел?
Если вы станете женой хозяина Виллы Ямато вы будете счастливы?
Почему ты вдруг спрашиваешь?
Are you here for anything?
"If you become the lady boss of Yamato House," will you have a happy life?
Why do you bring it up suddenly?
Скопировать
У хозяина уже есть жена.
Я был бы рад видеть вас хозяйкой Виллы Ямато.
Давай больше не будем об этом.
The hotel has a lady boss already.
It'll be nice to see you standing right in front of Yamato House.
"Please, don't bring the matter up again."
Скопировать
Я вас посторожу.
Жена хозяина Виллы Ямато умерла.
Умерла?
I'll stand watch for you.
The lady boss of Yamato House is dead.
Dead?
Скопировать
Выходи за меня замуж.
Тогда я стану частью семьи Ямато.
Соглашайся.
Marry me!
Then I'll be part of Yamato House.
Okay. Let's do it this way.
Скопировать
Представь меня своей спутнице.
Это владелец Виллы Ямато.
Владелец Виллы Ямато?
What kind of attitude you've?
"Sis, he's the boss of Yamato House."
The boss of Yamato House.
Скопировать
Помните, дамы, если вам станет скучно... - Отель "Мейджи". - Помечтай.
Я инспектор, Ямато. Полиция Осаки.
Они были одеты, как полицейские. Там все было по-японски.
Remember ladies, if you get bored, Hotel Meiji.
I am Inspector Yamato, Osaka Police.
They were dressed as offiicers.
Скопировать
Куда она пошла?
На Виллу Ямато.
Там осталась.
Where did she go?
Yamato House.
She stayed there.
Скопировать
пожайлуста которым ты являешься сейчас.
братишка Ямато?
ты так замерзнешь.
I'm tired... --Huh? --Yo!
What's wrong with you? Huh?
Look at your ugly face! What a runny nose!
Скопировать
Что?
братишка Ямато!
Михо-чан.
Yasunobu...
I know! We'll do something different this year!
Huh?
Скопировать
о ком говорила управляющая?
Ямато-кун здесь?
на мне только полотенце!
But it's a lot of work. Don't worry.
I like parties a lot.
But I'll be busy tomorrow...
Скопировать
Это комната Асахины Сузуки.
Ямато-кун.
Акицки Ямато так что перепутал комнату...
Let's just pick something quickly and go to the next item. Wait... we can't do that! Huh?
Why are you so thoughtless?
it's not for you. I can't. We should pick a good one for our landlady.
Скопировать
Неприятностей?
Ямато-кун.
чем вообще ничего.
What does she look like? Is she cute?
Asahina? She's a fifty-something old woman.
Really? and old and has a bad mouth...
Скопировать
Ямато-кун.
Акицки Ямато так что перепутал комнату...
Какой же ты небрежный.
Why are you so thoughtless?
it's not for you. I can't. We should pick a good one for our landlady.
I see.
Скопировать
Мы же говорили тебе не причинять неприятности! Асахина-сан.
Ямато-кун.
П-прости...
Shopping with a woman isn't fun... because she tries to be perfect all the time.
I'm anxious about the rest of our day.
I like this!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ямато?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ямато для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
