Перевод "государственный орган" на английский
Произношение государственный орган
государственный орган – 10 результатов перевода
Во вторых, ты игнорируешь иерархический порядок.
В третьих, ты оскорбил важный государственный орган.
Кем ты себя возомнил?
Secondly, you've ignored the hierarchical order.
Thirdly, you insulted an important organ of the State.
Who do think you are?
Скопировать
Обратиться в другое место.
Пойдем в государственные органы и скажем, что нам срочно нужна реабилитация.
Спун, я уже начинаю терять терпение!
- Temporary Medicaid.
- What? We go to Welfare, tellthem it's an emergency and we need to get into detox.
Spoon, I'm losing my patience with this shit!
Скопировать
Однако вам не следует заблуждаться, терроризм не имеет шансов на сохранение
Потому что терроризму противостоят не только государственные органы.
Он противоречит воле всего народа.
But they must make no mistake.
the Siegfried Hausner Kommando... has taken the president of the employers association, Hanns Martin Schleyer, prisoner.
The will of the German people is not broken.
Скопировать
Вы помните, как они назывались?
- Штази (контрразведывательный и разведывательный государственный орган ГДР).
- Штази, да. Он существовал для того, чтобы узнавать, были ли люди связаны с Западной Германией?
What... Do you remember what they were called?
- Stasi. - The Stasi, yeah.
Was it to see if people were in contact with the West?
Скопировать
1 ноября 1977 Харви Милк был избран в Городской Совет Сан Франциско.
Он был первым открытым гомосексуалистом, победившим на выборах в государственный орган власти.
Спустя год он был убит другим членом городского совета по имени Дэн Уайт.
On November 1st, 1977.... Harvey Milk was elected to the San Francisco City Council.
He was the first openly gay person to ever be elected to public office.
A year later he was assassinated by another member... of the City Council, called Dan White.
Скопировать
≈динственной заинтересованной в покупке Ћеман была британска€ компани€ Ѕарклайс.
Ќо Ѕританские государственные органы потребовали финансовые гарантии от правительства —оединЄнных Ўтатов
ѕолсон отказал.
The only bank interested in buying Lehman was the British firm Barclay's.
But British regulators demanded a financial guarantee from the U.S. government.
Paulson refused.
Скопировать
Сейчас.
Государственные органы будут стремиться вынести вам смертельный приговор.
Отлично!
Now!
The state will seek the death penalty for you.
All right!
Скопировать
В таком случае, мы подадим на вас в суд согласно закону о защите окружающей среды, компенсациях и ответственности при ее загрязнении.
Как государственный орган, наш департамент неприкосновенен по таким искам, в соответствии с решением
А сейчас, пожалуйста, уйдите отсюда.
In that case, we're suing you, under the comprehensive environmental response. Compensation, and liability act.
As a state agency, toxic control enjoys immunity from such suits pursuant to the eleventh circuit's ruling in US vs. fleet factors.
Now, please, show yourself out.
Скопировать
Не то что бы я выписывала какие-то из них. - Это не вызывает доверия в проведении расследования органом наркоконтроля.
Сложно представить, как государственный орган сможет найти самозванца, если они уверены в том, что самозванца
- Ты держишься?
The act inspires little confidence in the DEA's investigation.
It's hard to imagine a government agency finding an imposter when their position is the imposter doesn't exist.
You holding up?
Скопировать
Я не спешу.
- Тогда он задействует государственные органы, им-то будет похер.
Они скажут, что казино принесёт пользу, и тупо вышвырнут тебя отсюда.
I'm in no rush.
Well, then, he's just gonna bring in a government agency. They won't give a shit.
They'll tell you the casino's for the good of the community, and then they'll throw you off your own land.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов государственный орган?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы государственный орган для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение