Перевод "для взрослых" на английский
Произношение для взрослых
для взрослых – 30 результатов перевода
Зачем тебе сигара?
Это для взрослых
- Вы идите играть в машинки. - Если я Вам больше не нужен, то я пойду наверх.
It's for adults!
Let's see the motos!
If you don't need me anymore...
Скопировать
Сегодня днем в здании сельского совета в пять часов состоится показ фильма "франкенштейн".
Стоимость билетов - одна песета для взрослых и два реала для детей.
А, Томаси, как жизнь?
This evening, in the town hall, at 5:00 there'll be a special showing of Frankenstein.
Ticket prices will be one peseta for adults and two reales for children.
How's it going, Tomasa?
Скопировать
Да здравствует Югославское телевидение!
Только для взрослых!
Я вам кое-что покажу.
Long live Yugoslav TV!
For adults only!
Let me show you something.
Скопировать
Прости меня.
Ты сказала, что мои стихи это сказки, колыбельные для взрослых.
После этого я каждую ночь себя проклинал перед тем, как лечь спать.
Forgive me.
You told me my poems were chants, lullabies for adults.
And then I cursed every night from the terrace before going to bed.
Скопировать
Останься, я напишу для тебя стих.
сказки, колыбельные для взрослых.
Останься еще на немного или на целую вечность, которая будет гореть перед тобой чистым пламенем.
Stay, I'll write poetry for you.
Chants, lullabies for adults.
Stay for another while or for eternity, which I will spend burning in front of you with a clear flame.
Скопировать
У парковочных счетчиков.
Что за поведение для взрослого мужика?
Ну, знаешь, как бывает.
Gumball machines?
What kind of thing is that for a grown man?
You know how it is.
Скопировать
Воздушные шары для вас.
Для детей, а также для взрослых.
Какого черта вам тут нужно?
Balloons for you.
For children and for grown-ups too.
- What the hell do you want? - Go on, it's red!
Скопировать
Свинка серьёзная?
Ну, для взрослого это может быть неудобно.
Да, я — импотент!
Are the mumps serious ?
Well, it`s kind of annoying for an adult.
Yes, I`m impotent !
Скопировать
Для вашей дочери?
Для взрослой женщины
Это шерстяные изделия
- Some warm clothes? - Is she a child?
- No, an adult.
These are wool products.
Скопировать
- Джек Хорнер. Я сижу в этом лимузине, направляясь на запад по Шерман-Вэй.
Рядом со мной талантливая, роскошная актриса жанра кино для взрослых, мисс Роллер.
Привет.
Uh, we're in the back of this beautiful limousine in the back seat riding along west on Sherman Way.
And beside me is a beautiful, talented, gorgeous, young actress from adult cinema, Miss Rollergirl.
Hi.
Скопировать
Именно из-за этого уволили предыдущего парня.
Я привыкла играть для взрослых.
Взрослые пьют свой кофе и занимаются своими взрослыми делами.
That's the reason the last guy got fired.
I'm used to playing for grownups.
Grownups drink their coffee and do their grownup thing.
Скопировать
И я была бы благодарна, если б ты выпил свое вино после того, как дети уснут.
Я заблокировала каналы "для взрослых" для других нянек, но код 3,4...
Я в порядке.
I'd really appreciate it if you'd wait and drink your wine... after the kids are asleep.
I blocked the adult channels for the other babysitters, but the code is four, three
I'm fine.
Скопировать
Можешь представить, она считает,что я должен ухаживать за ней в городе пока ее приятель сидит дома в пеленках?
Для взрослых делают пеленки?
Она будто поделила роль бойфренда на двоих.
Can you believe she expected me to squire her around town while the dude sits at home in swaddling clothes?
Do they make swaddling clothes for adults?
It's like she's put the role of boyfriend into two jobs.
Скопировать
Спортивный канал недоступен из-за отсутствия сигнала.
Канал для взрослых недоступен из-за отсутствия сигнала.
Доступна передача ISN.
Sports channel unavailable due to jamming.
Adult channel unavailable due to jamming.
ISN available.
Скопировать
Киношник.
Фильмы для взрослых.
Экзотические.
-Really?
Yeah. I make, uh, adult films, exotic pictures.
Ah, I know who you are.
Скопировать
- Думаю, буду держаться поближе к Бархатному Туману.
Три часа массажа, 12 фильмов включая несколько фильмов для взрослых пять чисток обуви закуски на $400
Я не считаю ущерба в номере.
-I guess I'm stuck with the Velvet Fog.
Three hours of massage time, 12 in-room movies including several adult features five shoeshines and $400 worth of snacks.
Not to mention the damage to the room.
Скопировать
- Без разницы.
- Может современную музыку для взрослых?
- Просто выбери хоть что-то.
-Man, whatever.
-How about adult contemporary? -Fine, adult contemporary.
-Just pick one.
Скопировать
- Хорошо.
Современная музыка для взрослых.
А теперь подстрахуемся.
-All right.
We're going with adult contempo.
Now the fail-safe.
Скопировать
Вы испортили мне кофе.
Если не можете вести себя как взрослые то вам не стоило приходить в кафе для взрослых.
Это не мы.
Now you have ruined my coffee.
If you can't behave like adults, you shouldn't be coming to a grown-up cafe.
It wasn't us.
Скопировать
ЛЮБИМЧИК УЧИТЕЛЬНИЦЫ. ЗВЕРУШКА УЧИТЕЛЬНИЦЫ.
[знаменитый журнал "для взрослых"]
"ВЧЕРА Я СТОЛКНУЛ МОЕГО ДРУГА СТИВИ ВНИЗ ПО ЛЕСТНИЦЕ"
Teacher's favorite.
"Dear... Penthouse..."
"Yesterday I pushed my friend Stevie down some stairs."
Скопировать
Где вы это взяли?
В видеопрокате для взрослых на Бликер.
Я увидел, как Джо туда заходит, я его обогнал чтобы сделать ему сюрприз.
- That's Phoebe. Where did you get that?
Down at the adult video place on Bleecker.
And I saw Joey was about to go in, so I ran in ahead of him to surprise him.
Скопировать
-Конечно, продажа Бальзака, например.
Они не продавали того, что продают магазины для взрослых на улице Красных фонарей.
-Почему вы не преследовали их?
- Yes. Pushing Balzac.
They didn't sell what adult stores sell.
- Why not go after them?
Скопировать
На дорогах полно мин и засад.
Это – не для детей только для взрослых.
- Я не ребенок.
The road's full of landmines and ambushes.
It's not for kids It's for grown-ups
- I'm not a child
Скопировать
Я в совете попечителей школы.
Мы проводили дома аукционы в поддержку курсов для взрослых.
Кажется, я имею право знать: у моего мужа законный бизнес?
I'm on the board of my son's school.
I have fund-raisers for adult literacy at my own home.
I think I have a right to know if my husband is a legitimate businessman.
Скопировать
А это что?
.- из категории фильмов для взрослых...)
- Все.
What is that?
I think it's his Fire Island mating call.
- There.
Скопировать
Подобно фильмам студии Мерчанта-Айвори, или подобно,
"Для взрослых"?
"Ну слава богу, наконец-то пришли оба сантехника..."
You'll find it in the adult section.
Adult like Merchant-lvory, or adult like,
"Gee, thank God you two plumbers arrived."
Скопировать
Присутствовал на встрече выпускников высшей школы адвокатов... предлагая им крабовые биточки.
Была облапана в магазине видео для взрослых бывшим мэром Нью-Йорка.
Наслаждался закусками из картофеля, лука-порея и супом с пургеном.
Running into law school classmates while serving them crab cakes.
Getting groped in an adult video store by a former New York City mayor.
Enjoying an appetizer of potato, leek and laxative soup.
Скопировать
Вы же адвокат?
Плюс это даст мне возможность смотреть фильмы "только для взрослых".
Димитрис!
What sort of lawyer are you?
They let me into adults only movies.
Dimitris!
Скопировать
Никогда не играли в порно-пароль?
Это игра для взрослых.
Робин, ты в моей команде.
Did never played Porno Password?
It's the adult version of the show.
Robin, you're on my team.
Скопировать
Серебряная пуля в четвёртом?
Сынок, эта игра для взрослых! Иди купи колы.
-Следующий. -Ну пожалуйста, мистер.
Down, down down-down-down
Down, down down-down-down
- Down, down, down-down-down - [Bugle Fanfare]
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов для взрослых?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы для взрослых для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
