Перевод "заниматься йогой" на английский

Русский
English
0 / 30
заниматьсяbe occupied indulge engage be engaged study
йогойyogi
Произношение заниматься йогой

заниматься йогой – 30 результатов перевода

- Куда это ты?
- Заниматься йогой.
О, это здорово, мне всегда было интересно..
- Where are you off to?
- I'm going to yoga.
Oh, I've often wondered...
Скопировать
- Бедный Росс.
Мы видели, как он занимается йогой в одних трусах а сейчас он задёргивает шторы.
Помнишь, ты хотела посмотреть кассету о рождении ребенка? Она здесь.
-Poor Ross.
We watch him do yoga in his underwear, but for this he closes the drapes.
You know that birthing tape you wanted to see?
Скопировать
Знаешь, в духовных делах главное меньше болтать.
Мало того, что этот молодой человек - страховой агент, так он еще занимается йогой,
Так почему я не могу найти себе Бабаджи?
You know, in spiritual matters, talking less is a primary condition.
This young man is an insurance agent. And to top it, he can do Hatha Yoga.
So, why can't I find myself a Babaji?
Скопировать
О. Привет, Фрайда. Как дела?
Ты занималась йогой?
Я немного занята.
Well... (stutters) We're supposed to talk about all expenditures, Lloyd.
We're on a very tight budget.
This didn't come out of our travel fund.
Скопировать
Пол зашел.
Мы занимаемся йогой.
Что тут смешного?
Paul's over.
We're doing yoga.
What's so funny?
Скопировать
Что тут смешного?
Вы, ребята, занимаетесь йогой вместе?
- Я кладу трубку.
What's so funny?
You guys do yoga together?
I'm hanging up.
Скопировать
Если дышешь животом, то и букеты будут из живота.
- Вы занимаетесь йогой?
- Понятно.
If you breathe from down here, your arrangements will come from down here.
- Do you do yoga? - No.
Okay.
Скопировать
Растяжку.
Я занимаюсь йогой.
Ну что, он приходил, пока меня не было?
Stretches.
I take yoga.
So, he come back while I was gone?
Скопировать
Представьте себе кабину...
Словно я 10 лет занимался йогой...
Все, Вам этого хватит?
You know how small the elevator is.
But I did yoga for ten years.
Is that enough? Can we stop?
Скопировать
Он просил тебя о свидании?
- Мы начали разговаривать, я сказала, что занимаюсь йогой... - ... a он положил руку мне на сердце.
- Тебе на сердце?
He asked you out?
-We started to talk, I told him I jog and he put his hand on my heart.
-On your heart?
Скопировать
Мне все-таки кажется, поза "собака мордой вниз" повлияла на твою память.
Я не занимаюсь йогой.
В любом случае, спасибо, что смотрела сериал.
I'm sure, you know, like the downward dog probably gets to your head.
- I didn't do yoga. That wasn't...
- Well, hey, listen. Thanks for enjoying the show.
Скопировать
Все нормально.
Можно побольше медитировать и заниматься йогой, лишь бы не тошнило от собственной инфантильности.
Дэн - настоящий идиот, а я рада, что ты дома.
It's okay.
You can only do so much yoga and meditation before you start to get sick of your own inner-child.
Well, Dan's an idiot, and I'm glad to have you home.
Скопировать
Что здесь происходит?
Мы занимаемся йогой, верно ребята?
Да.
What's going on here?
We're doing yoga, right guys?
Yes.
Скопировать
Я могу заниматься, где пожелаю.
Кроме того, когда я занимаюсь йогой на террасе, детишки с пляжа называют меня геем.
Ты уверен, что дело не в том, что ты живешь с мужиком средних лет?
I can work out wherever I want.
Besides, when I do yoga on the deck, the kids on the beach call me gay.
You sure that's not because you live with a middle-aged man?
Скопировать
Боже, йога мне сейчас не помешала бы.
Моя жена занимается йогой.
Где?
God, I really need yoga right now.
My wife does yoga.
Where?
Скопировать
По крайней мере тебе позволяют видеть людей, говорить с ними.
Я занимаюсь йогой.
У меня будет книжный клуб.
At least you're allowed to see people, talk to people.
I do yoga.
I'm starting a book club.
Скопировать
Что они пытались очистить?
Зачем она занималась йогой в комнате ожидания полиции?
Слушайте, полиция и прокуроры осуждают невинных людей по ложным обвинениям.
What were they cleaning up?
Why was she doing yoga in the police waiting room?
Listen. The police and the prosecutors, they condemned the wrong people in the wrong order.
Скопировать
А мама инструктор по аэробике
И еще она занимается йогой и каратэ
У меня 2 брата и 2 сестры Мы вместе постоянно играем И никогда не ссоримся.
And my mama, she's an aerobics instructor.
Her specialty is Zumba, but she also does do Bootcamp.
I have two brothers and two sisters... and we sing together, we play together... and whenever we have a disagreement, we just talk it out.
Скопировать
Да, я об этом подумывал.
Я много занимался йогой. Дней 10, наверное.
Вон там ворота.
Yeah, I've thought about...
I've thought about doing, not becoming a ninja, but I was doing a bunch of yoga for like, 10 days at one point, and I pulled a hamstring.
- There's the gate right there. - There it is.
Скопировать
Как дела?
Ты занималась йогой?
Я немного занята. А вы, парни, по какому поводу здесь?
Oh, hey! How you been?
Have you been doing yoga?
Yeah, I'm kind of busy. ls there a reason you guys are here?
Скопировать
- Нет... она идеально тебе подходит.
Она занимается йогой.
У нее есть домик в Стиллвотер.
- No, sh... she's perfect for you.
She does yoga.
She has a home in Stillwater.
Скопировать
Я... Я..
- Не знала, что ты занимаешься йогой.
- Да.
I--I, um, uh... um.
- I didn't know you did Bikram.
- Uh, yeah.
Скопировать
Я собирался выучить китайский язык.
Я собирался начать заниматься йогой.
Я собирался перейти на "Макинтош", потому что все компьютеры в моем офисе ...
I was gonna learn Mandarin.
I was gonna start yoga.
I was gonna upgrade to Mac, because all the computers in my office--
Скопировать
Вы занимаетесь?
Я похож на человека, занимающегося йогой?
Ну, никогда не знаешь.
Do you practice?
Do I look like somebody who practices yoga?
Well, you never know.
Скопировать
И...
Она бы правда хотела встретится с тобой, но она сейчас занимается йогой в Санта Барбаре.
- хорошо, тогда в другой раз.
And...
She would've really loved to have met you, but she's doing this yoga thing in Santa Barbara.
- Oh, well, maybe next time. - Mm hmm.
Скопировать
Вообще-то, этим я обязан Дэни.
- Она заставляет меня заниматься йогой.
- Тебя?
Actually, I owe it all to Dani.
- She's got me doing yoga.
- You?
Скопировать
"Эрудит", французские крендельки, йога.
- Ты занимаешься йогой?
- Я давно записался.
Scrabble, French doughnuts, yoga...
- You're doing yoga?
- I'm signing up for it.
Скопировать
- Я давно записался.
Я хотела, чтоб ты занимался йогой.
Видишь.
- I'm signing up for it.
I wanted you to do yoga.
See, I'm showing you.
Скопировать
Это было тревожный звонок
Я поклялся жителям Геттисберга начать заниматься йогой
Они сказали, что это не аэробика, но если заниматься ей щекой к щеке с одной из этих молодых кобылиц нет смысла мерить давление когда ты уже мертв.
It's been a wake-up call...
I swore off the Gettysburgers, took up yoga.
They say it's not aerobic, but if being cheek to chassis with some of them young yoga fillies don't get the blood pumpin', you're already dead.
Скопировать
А мне остался еще год на починке кондиционеров.
Я сдал все свои предметы, так что, я просто занимаюсь йогой, пока учителя записывают мои мудрые мысли
Погодите-ка.
I still have a year of A/C repair left.
I passed all my classes, so now I just do yoga while the teachers write down my wisdoms.
Wait a minute.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов заниматься йогой?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы заниматься йогой для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение