Перевод "запасной парашют" на английский

Русский
English
0 / 30
запаснойreserve spare reservist
парашютparachute
Произношение запасной парашют

запасной парашют – 10 результатов перевода

Вперёд.
Гарри, для чего тебе нужен запасной парашют?
- Таскаешь его со дня высадки?
Move out.
Harry, what exactly are you doing with your reserve chute?
- You been hauling it since we jumped?
Скопировать
Будешь приземляться, приклад саданёт тебя по колену и сломает челюсть.
Оставь запасной парашют.
Он не понадобится, мы нынче низко прыгаем.
When you land, the end will hit your knee and break your jaw.
Lose your reserve.
You won't need it, we're jumping low. You're fine.
Скопировать
теперь он летит.
он пробует открыть запасной парашют.
-это круто._BAR_-он тоже не открылся.
Now he's flailing.
He's going for his second chute.
- Oh, jeez. - Oh, also doesn't open.
Скопировать
Время тает на глазах, а ты рассуждаешь,
"Если я открою запасной парашют, у меня не останется ни одного."
"Что ж, подожду развития событий."
Time slows down and you're thinking,
"If I pull the other one, then I'll have none left."
"So, I'm just going to wait to see if something happens."
Скопировать
"Что ж, подожду развития событий."
И точно, на последней минуте я открыл запасной парашют, которым невозможно управлять, и я приземлился
Обычно, черный ворон означает, что ты умрёшь, но я ведь приземлился рядом с дохлой лошадью.
"So, I'm just going to wait to see if something happens."
And sure enough, at the last minute, I pulled the reserve chute, which you can't steer, and I ended up landing in a field which contained only a dead horse. I don't know what omen that is.
Usually, it's a black crow that tells you you're going to die, but I just landed next to a dead horse.
Скопировать
Не смог потянуть за вытяжное кольцо.
Но у запасного парашюта есть ППК-У - прибор автоматической активации, который должен был раскрыть парашют
При любых обстоятельствах.
Wouldn't have pulled the ripcord.
But the reserve has an AAD-- an automatic activation device, which should have deployed on its own.
No matter what.
Скопировать
Спасибо.
кто-то использовал инструмент, схожий с вашим, чтобы сломать ППК-У запасного парашюта Холланда.
Бобби был мне как брат.
Thank you.
someone used a tool just like yours to sabotage the AAD on Holland's reserve parachute.
Bobby was like a brother to me.
Скопировать
- Ну, уверен, ты знаешь, акции Хепанца были в свободном падении с момента разлива.
Твоя речь отрезала их запасной парашют.
Совет собрал экстренное совещание.
- Well, as I'm sure you know, Hepanza's stock's been in free fall since the spill.
Your speech snipped the ripcord from their parachute.
His board called an emergency meeting.
Скопировать
Просто держи при себе свою заготовленную речь.
Я не захватил с собой запасной парашют.
Мы тогда летели за донорскими печенью и тонким кишечником для десятилетнего...
Just get it over with and say what you're gonna say.
It's not like I can go anywhere.
We were on our way to pick up a liver and a small bowel for a 10-year-old...
Скопировать
- Нет, стойте, у неё же есть бумажный вариант, да?
Вот вам её запасной парашют.
Отлично, будет читать по нему, пока мы редактируем этот вариант.
- No, wait, she's got the hard copy, right?
I mean, that's her backup chute right there.
Great, she reads that while we edit this.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов запасной парашют?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы запасной парашют для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение