Перевод "зонтик от солнца" на английский

Русский
English
0 / 30
зонтикawning parasol umbrella sunshade beach umbrella
отfor to of away from from
солнцаsun
Произношение зонтик от солнца

зонтик от солнца – 10 результатов перевода

Думаю, ты об этом больше знаешь.
Дайте ещё и зонтик от солнца.
Смотри.
You're the one who'd know that.
Throw in a parasol, too.
Look.
Скопировать
Перед своими детьми. Он им пример показывал.
Свалился и напоролся на зонтик от солнца.
- Я знаю!
He was teaching his kids and miscalculated his jump.
Just his luck, he landed on an umbrella spike.
I've got it!
Скопировать
-"Женщины это делают."
Может мне теперь купить тебе сарафанчик и зонтик от солнца чтобы ты смог фланировать в городском парке
-Что мне сказать Алекс?
-"Well, women do it."
Well, I'll tell you what. I'll pick you up a sundress and a parasol and you can just sashay your pretty little self around the town square.
-Well, what am I gonna tell Alex?
Скопировать
Белая лодка...
Зонтик от солнца... арахис...
А что же обо мне?
White yacht...
Parasols... delicacies...
What about me ? Did he tell you about me ?
Скопировать
Драгоценности - для женщины, которая никогда не смотрелась в зеркало.
Зонтики от солнца - для женщины, которая никогда не выходила из комнаты.
Ты понимал ее.
Jewels for a woman who never looked at herself in the mirror.
Sunshades for a woman who never left this room.
You understood her.
Скопировать
Навстречу плыл другой паром, на котором я увидел девушку.
В белом платье и с белым зонтиком от солнца.
Я видел ее секунду.
One day, back in 1896, I was crossing over to Jersey on the ferry and as we pulled out, there was another ferry pulling in and on it there was a girl waiting to get off.
A white dress she had on. She was carrying a white parasol.
I only saw her for one second.
Скопировать
Достали, где город?
Это у меня не просто попа, а зонтик от солнца.
Покажи мне направление.
All right, where's town?
Orwhat we would call this, a moon burn.
Look, just give me the directions.
Скопировать
Проблемы?
Да, теперь он хочет, чтобы я пришла с зонтиком от солнца.
Есть что новенькое?
Problems?
Yes, he wants me to carry a parasol now.
Anything new?
Скопировать
Для цвета лица!
Зонтик от солнца, если вы не поняли!
Счастливо!
For my complexion!
That means skin, if you don't know!
Bye!
Скопировать
Ты не должен оставлять утончённого британца одного в Техасе.
У него есть зонтик от солнца.
Да, отстойно быть одному в чужом городе.
You don't leave a delicate British man alone in Texas.
He carries a parasol in the sun.
Yeah, and it sucks to be alone in a strange city.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зонтик от солнца?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зонтик от солнца для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение