Перевод "как дела" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение как дела

как дела – 30 результатов перевода

В окружении этого города
Кому какое дело,
Если дождь льется на сэра Кеннеди?
Enveloped in the city
Who cares anyway
If it's raining at JFK
Скопировать
Плакал от того, что обо мне заботятся.
Кому какое дело,
Сколько я пробуду с тобой,
I wept there in my plight
Who cares anyway
As long as with you I stay
Скопировать
- Меня он не интересует.
Кому какое дело,
Я схожу за Жюли.
- I don't care.
Who cares anyway
I'll get Julie.
Скопировать
- Эй.
- Эй, как дела?
Давно не виделись.
- Hey.
- Hey, what's up?
Been a long time.
Скопировать
В частности, твоего брата.
Как дела с переводом?
Ты должен остаться.
Specifically,your brother.
How are we coming with the transfer?
You got to stay.
Скопировать
- Привет
- Привет, как дела?
Я..... уже несколько дней в "изобилии" лжи Джорджа
- Hey
- Hey. How's it going?
I, uh... caught George in a lie the other day.
Скопировать
Стэн Марш, это Тэд Джарвис.
- Как дела?
Тэд поддерживал здесь многих действительно великих игроков Гитарного Героя.
- Stan Marsh, this is Thad Jarvis.
- 'Sup?
Thad here has backed up a lot of really great Guitar Hero players. Isn't that right, Thad?
Скопировать
Можешь называть меня Тодд.
Чё, как дела, как жизнь?
Увидимся в четверг.
You can call me Todd.
How you doin'?
See you Thursday.
Скопировать
Pfft.
Как дела, Бутч?
Фил сейчас не принимает гостей.
Pfft.
Butch, how are you?
Phil is not accepting visitors right now.
Скопировать
- О, малыш.
- Как дела?
Ты что здесь делаешь?
- Oh, baby.
- How you doin'?
What you doin' here?
Скопировать
- Привет.
Как дела?
Так и что ты думаешь?
- Hey.
How are you?
- So, what'd you think?
Скопировать
Ну, идем туда.
Как дела, друг мой?
- Лучше всех
Let's go then.
- Hey, buddy, how you doing?
- Better than him.
Скопировать
Привет.
- Привет, Люк, как дела?
Хорошо. Я заехал показать Хэрриет варианты грима.
- Hey. - Hey.
Luke. How's it going? Good.
I stopped by to show Harry some makeup tests.
Скопировать
Слушай, проваливай.
Как дела, джентльмены?
Сукре, пистолет.
Listen, beat it.
So how we doing today?
Sucre, the gun.
Скопировать
Рано ты проснулась!
Как дела?
Кошмар какой-то! Папа ничего слышать не желает, а у мамы крыша едет.
You're up early!
What's happening?
It's a nightmare 'cause Dad won't listen and I'm telling you, Mum's going mental.
Скопировать
- С возвращением, ребята. - Как сам, Ллойд? - Отлично.
- Как дела, Ллойд.
Ничего особенного.
- Welcome back, boys.
- Lloyd, how are you? - Great. - What up, Lloyd?
Nothing, not much.
Скопировать
Цвету и пахну.
- Как дела?
- Чем занят?
Living and thriving.
- What's up?
- How you doing?
Скопировать
Ллойд, неплохой свитер, пупсик.
- Как дела, Драма?
- Как сам, приятель?
Hey, Lloyd, nice sweater, baby.
- What's up, Drama? - How are you, pal?
Good, man.
Скопировать
Мистер Линдерман.
Как дела?
Нормально. А как наш мальчик?
Mr. Linderman. How are you?
Good.
And how is our boy?
Скопировать
перевод, синхронизация и редактирование: swan
Как дела?
Доброе утро, парни.
Smallville Season 06 Episode 21
What's up?
Good morning, guys.
Скопировать
Спасибо.
Как дела, парень? Что там у тебя?
Так вы поможете мне с ремонтом?
All right, thanks. What's up, man?
What you got here?
So, did you fix my axle?
Скопировать
Пока!
Как дела, Ал?
Ты что, следил за мной?
Bye!
Yo, what up, Ale?
What are you doing here?
Скопировать
Ал, ты куда? Эй, Карлос.
Как дела, Ал?
- Вы врали! Ты врал!
Ale, where you going? Ale. Hey, Carlos.
What up, Ale?
Whoa, whoa, what's going on?
Скопировать
Э-эй!
Как дела, сучки
- Мак, а может задница порваться пополам?
Heyoh!
What's up, bitches?
Mac, can an asshole rip in half?
Скопировать
Это Чарли.
Как дела?
Эй, ты никогда не угадаешь, кто появился в моей...
It's Charlie.
How you doin'?
Hey, you're never gonna guess who showed up at my...
Скопировать
- Эй, парни.
Как дела?
- Какого чёрта?
Hey, guys.
What's up?
What the hell is this?
Скопировать
Ладно, читай, что у нас там, потому что я не...
"Как дела?
Мы три клёвых парня, ищем других клёвых парней... которые хотят оттянуться в нашем особняке для вечеринок"
All right, read back what we got so far because I don't...
Okay. "What up?
We're three cool guys looking for other cool guys... who wanna hang out in our party mansion. "
Скопировать
Итак, что у нас есть
"Как дела?
Мы три клёвых парня, ищем других клёвых парней...
Okay. Yeah, what do we got?
Here we go. "What up?
We're three cool guys looking for other cool guys...
Скопировать
Э-эй!
Как дела, сучки?
Включи телевизор сейчас же, чувак!
Heyoh!
What's up, bitches? What is up?
Turn the TV on right now, dude!
Скопировать
Ладно. Марси, начинай.
Как дела?
Ничего.
- Okay Marcy take it.
Howdy.
Hi there.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов как дела?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы как дела для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение