Перевод "местоположение" на английский

Русский
English
0 / 30
местоположениеsite situation location position
Произношение местоположение

местоположение – 30 результатов перевода

Я был немного занят последнее время.
Все, что он сказал это то, что он думает местоположение где-то близко.
Безопасность этого потока поразительна.
I've been kind of busy lately.
All he said was he thought the location was somewhere nearby.
The security on this stream is off the charts.
Скопировать
А-а! Мама меня убьёт!
Они меняют местоположение, перемещаются.
Всегда мобильны, стреляют из разных мест разными способами.
Aw, my mom's gonna kill me!
He kept changing it up, moving it around.
They like to stay mobile, launching from different spots, using different methods.
Скопировать
- У нас есть зацепка на место его последней передачи.
Если повезёт, в следующий раз мы сможем определить его местоположение.
Хорошо.
- We got a partial trace from his last hack.
With any luck, we should lock on his position next time.
Good.
Скопировать
- Что это было?
- Я думаю, что Гоаулды определили мое местоположение.
Вы должны немедленно уходить.
- What was that?
- I think the Goa'uld made my position.
You should leave immediately.
Скопировать
Когда он прибудет, всем всё станет ясно.
Владыка "Ю" знает, что Кэл-Ма - это местоположение этой повстанческой армии.
Ему известна наша численность.
All will be clear.
Lord Yu knows Cal Mah is the location of this rebel army.
He knows our numbers.
Скопировать
Лэнгли - внутри системы.
Использую их сервер, чтобы найти данные о местоположении.
Перед тем как Вильяма похитили, Байрес смог засунуть сотовый телефон под обивку детского автомобильного сиденья.
Langly's inside the system.
I'm hacked inside the phone company. I'll use their mainframe to scan for a locator signal.
Before William was kidnapped, Byers tucked a cellphone under the baby's car seat.
Скопировать
Естественно.
Теперь, исходя из местоположения ранки от иглы
- здесь, в икре - непохоже, что убийца использовал обычный шприц.
Naturally.
Now, given the location of the needle wound
- here, in the calf - it seems unlikely that the killer used a conventional syringe.
Скопировать
Итак, где он?
Ну, они еще не определили его точного местоположения...
Но выяснили, что он в безопасности и в неподвижности.
So where is he?
They haven't pinpointed his exact location yet.
But they have ascertained that he's safe and immobilized.
Скопировать
Так же как вы оцениваете Ангела?
Тогда почему мы не пытаемся определить местоположение Ангела?
Лайла, это мой участок неба.
The same way you're assessing Angel.
Why aren't we trying to pinpoint Angel's location?
Lilah, this is my corner of the sky.
Скопировать
- Каждый входящий звонок.
Возьми карту, отметь их местоположение.
Посмотри, не сконцентрированы ли они в какой-нибудь одной области.
- Every last squishy one.
Grab a map, start marking locations.
See if they're concentrated in one area.
Скопировать
Теперь мы больше не можем позволить себе ждать.
Обнаружение Гоаулдами нашего местоположения всего лишь вопрос времени.
Я прошу вас помочь мне подключить анабиозную камеру к энергосистеме этого корабля.
Now we can no longer afford to wait.
It is only a matter of time before the Goa'uld pinpoint our location.
I will require your assistance to adapt the stasis pod to the ship's power supply.
Скопировать
Если преуспеешь, сам Aнубис будет очень доволен.
Я узнал местоположение известных врагов.
Они в настоящее время уязвимы.
If you succeed, Anubis himself will be most pleased.
I have learned the location of certain enemies.
They are currently vulnerable.
Скопировать
В прошлом, когда Полковник Мэйборн управлял нашим отрядом, мы нашли табличку написанную на языке Древних.
она описывала большой тайник оружия и технологий, скрытых в секретном местоположении.
Полковник Сайммонс хотел найти это.
Back when Colonel Maybourne was running our off- world op, we found a tablet written in the language of the Ancients.
It described a large cache of weapons and technology hidden in a secret location.
Colonel Simmons wanted it bad.
Скопировать
Слава Богу.
Нина прослеживает мобильный сигнал из твоего местоположения.
- Сколько времени это займет?
Thank God.
Nina's tracing the cellular signal to your location.
- How long will that take to find it?
Скопировать
Нина сейчас прослеживай этот разговор.
У нас будет твое местоположение через несколько минут, но это очень важно, чтобы ты не отключалась, хорошо
Милая, ты уверенна, что ты в порядке?
Nina's tracing the call right now.
We'll have your location in just a couple of minutes, but it's really important you don't hang up, OK? Even if you can't talk, don't hang up.
Sweetheart, are you sure you're all right?
Скопировать
-Да.
-Интересный выбор местоположения.
-Я знал, что ты посчитаешь это странным.
-Oh, yeah.
-Interesting choice of locations.
-l thought you might find it odd.
Скопировать
Ещё как.
Как мы определим местоположение строения Асгарда?
Ну, это было легко.
Yeah.
How are we to locate the Asgard facility?
Well, that was easy.
Скопировать
Пушки не смогли сбить беспилотник до того, как он покинул зону их досягаемости.
Начинайте фиксировать местоположение целей, как только беспилотник достигнет необходимой высоты.
Закрыть противовзрывные двери.
The cannons couldn't down the UAV before it was out of range.
Begin painting the targets as soon as the UAV reaches altitude.
Close the blast doors.
Скопировать
Перед тем как Вильяма похитили, Байрес смог засунуть сотовый телефон под обивку детского автомобильного сиденья.
Позвони на телефон, и Лэнгли сможет использовать сигнал, чтобы засечь местоположение.
Вы имеете в виду, если предполагать, что похититель не нашёл телефон.
Before William was kidnapped, Byers tucked a cellphone under the baby's car seat.
Call the phone, and Langly can use the signal to find its location and find the baby.
Assuming the kidnapper hasn't found the phone.
Скопировать
Как это случилось?
Мы вычисляем местоположение A1012K через спутник.
Где, чёрт возьми, он может быть?
How did this happen?
We are right now locating A1012K via satellite.
Where the hell could he be?
Скопировать
Это секретная информация.
Местоположение было известно только командиру флота.
Теперь у нас есть убежище. И Сайлоны не знают ничего.
the most guarded secret we have.
The location was only known by the senior commanders of the fleet, and we dared not share it with the public, not while there was a Cylon threat upon us.
For now we have a refuge to go to, a refuge that the Cylons know nothing about!
Скопировать
Его заметки в основном неразборчивы.
Единственное упоминание о местоположении храма где-то около водопада у реки.
Это написано на непонятном диалекте Гоаулдов.
His notes are mostly indecipherable.
The only mention of the temple's location is somewhere near a waterfall in a river.
This is written in an obscure dialect of Goa'uld.
Скопировать
Попроси, чтобы генерал Хэммонд послал безпилотного разведчика.
Если Oнилл активизировал свое устройство слежения, мы в состоянии точно определить его местоположение
- Ты не мог просто позволить отпустить меня.
Ask General Hammond to send up a UAV.
If O'Neill has activated his tracking device, we should be able to pinpoint his location.
- You couldn't just let me go.
Скопировать
Я только получил сообщение от Токра.
Они не знают о местоположении корабля Анубиса.
- Что относительно Тилка?
I just got a report from the Tok'ra.
They've no news on the location of Anubis's ship.
- What about Teal'c?
Скопировать
- Куры - очень говорливые птицы. Они окликают друг друга через большие расстояния в тропических лесах, откуда они происходят.
Петухи, к примеру, производят то, что называют позывами местоположения, которыми они дают другим петухам
Они присваивают метки друг другу.
Chickens are very vocal birds, and they would be calling to each other over large areas of space in the tropical forest where they come from.
Roosters, for example, make what they call locator calls, where they will let other roosters with their hens know where they are.
They keep tabs on each other.
Скопировать
Каждый камень был снабжен металлической табличкой с указанными на ней всеми деталями:
местоположение в воде, местоположение в конструкции... и описание каждой грани, к которой были прикреплены
Это было так, как будто бы мы открывали происхождение языка.
Each slab was identified by a sheet... with all its details:
position in the water, position within the structure... and a description of each facet where grappIes have been fixed.
It was as if we were discovering the origin of language.
Скопировать
А что, если мы знаем, откуда именно был звонок?
В смысле, точное местоположение.
Мы были Бог знает где.
What if you knew where the call was made?
I mean, exactly where it was made.
We were out in the middle of nowhere.
Скопировать
Гондурасское правительство работает над этим.
Они послали некоторых людей на их последние местоположение, но они ничего не нашли.
Если его мозговые волны совместимы с устройством, мы должны увидеть, все что он подумает, на голограмме.
The Honduran government is looking into it.
They've sent some people to their last reported location, but found nothing.
If his brain waves are compatible with the device, we should be able to see whatever he's thinking holographically.
Скопировать
Мы заключили соглашение с другим Богом Системы по имени Баал.
Если мы дадим ему ваше местоположение, он прилетит с флотом и уничтожит Анубиса.
Вы предлагаете привести больше этих гоаулдов в наш мир?
We have made an agreement with another System Lord named Baal.
If we give him your location, he will bring a fleet and destroy Anubis.
You propose to bring more of these Goa'uld to our world?
Скопировать
Мы плывём уже три недели.
Может, мне проверить наше местоположение с помощью перископа?
Зеркала, в которых отражаются зеркала?
We've been sailing for three weeks.
Maybe I should check our position with the periscope.
Mirrors reflecting mirrors?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов местоположение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы местоположение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение