Перевод "мировая экономика" на английский

Русский
English
0 / 30
мироваяpeaceful settlement amicable arrangement
экономикаeconomics economy
Произношение мировая экономика

мировая экономика – 30 результатов перевода

А кто заплатит за за соглашение Киото?
Это обойдется мировой экономике сотни миллионов долларов.
Со всем уважением к мистеру вице-президенту, цена бездействия будет еще дороже.
And who's going to pay the price of the Kyoto Accord?
It would cost the world's economy hundreds of billions of dollars.
With all due respect, Mr. Vice President, the cost of doing nothing could be even higher.
Скопировать
Будущее наступило.
Чтобы доставлять товары для растущей мировой экономики... и доставлять их быстрее, дешевле и безопаснее
Перевозка грузов традиционно была сильной стороной голландцев... здесь перемещают больше грузов, чем в любом другом порту мира, с наименьшими трудозатратами.
The future is now.
To bring goods to an exploding global economy... and to deliver those goods faster, cheaper and safer... modern robotics do much of the work in the world's largest seaport, Rotterdam.
Moving cargo is a traditional strength of the Dutch... who shuttle more freight in fewer man-hours than any port in the world.
Скопировать
Ќј'"ј —евероамериканска€ ассоциаци€ по свободной торговле.
÷ентрализаци€ мировой экономики с помощью международного центрального банка, создание общих денег при
ѕервый этап был завершен уже много лет назад.
Step 3:
Centralize the world economy through a World Central Bank, a world money and ending national independence through abolition of all tariffs by treaties like GATT. Step 1 was completed long ago.
Steps 2 and 3 are far advanced, nearing completion.
Скопировать
А что же рынок акций?
Вселенная чисел представляет мировую экономику.
Миллионы рабочих, миллиарды умов.
So, what about the stock market?
The universe of numbers that represents the global economy.
Millions of hands at work, billions of minds.
Скопировать
Как насчет рынка акций?
Вселенная чисел, описывающих мировую экономику.
Миллионы рабочих рук, миллиарды умов.
So what about the stock market?
A universe of numbers that represents the global economy.
Millions of human hands at work, billions of minds.
Скопировать
Исторически процветание Америки строится на высоком росте ВВП в 5% и более.
А сейчас, с давлением дефляционных сил на мировую экономику, такого роста нельзя добиться без негативного
- Ты поняла, что я сказал?
Historically, prosperity has been built on growth and a GDP of 5%.
With the deflationary pressures of the global economy growth can be achieved without rampant inflation.
- Do you understand?
Скопировать
Продолжайте.
Ну, когда к концу 22-го века новая мировая экономика изменилась и деньги пошли по пути динозавров,
Форт Нокс был превращен в музей.
Keep going.
Well, uh, when the new world economy took shape in the late 22nd century and money went the way of the dinosaur,
Fort Knox was turned into a museum.
Скопировать
Евреев не волнует Германия.
в раннем возрасте еврейскую молодежь приучают... плыть в фарватере старших... чью мертвую хватку на мировой
Германия только сейчас начала ослаблять.
The Jew cares nothing for Germany.
From early childhood, its young are taught... to follow the lead of the Jewish elders... whose stranglehold on the world's economy...
Germany has only now started to break.
Скопировать
Время - деньги, мисс Арчер.
Деньги - вот что движет мировой экономикой, да и всем миром. Накопление капитала.
Ну, Вы знаете... Да. Вы никому не скажете обо мне?
Time is money, Miss Archer.
Money drives that old global economy and keeps Big Daddy Earth spinning around.
See, without that capital formation...
Скопировать
Он уже не важен.
Мировая экономика теперь наша.
Нас ничто не остановит!
He can't be that important!
Now that we have managed to dominate the world economy!
The global village is ours! There's nothing that can stop us!
Скопировать
В чем дело?
Мы направляемся к Фондовой Бирже, чтобы спасти мировую экономику.
Оу, звучит весело.
What's up?
We're headed to the stock exchange to try to save the world economy.
Oh, that sounds fun.
Скопировать
♪ Это вклад, который мы внесли ♪
♪ в мировую экономику
♪ Мы можем многим поделиться ♪
♪ Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh ♪ ♪ That's what we bring ♪
♪ To world economy
♪ Ah, ah, ah ♪ ♪ There's so much to gain ♪
Скопировать
Они принесли миру больше пользы, чем все золото и серебро вывезенное из Перу.
Природные ресурсы стали важнее золота в преобразовании мировой экономики.
Возможно наиболее ярким примером этого утверждения стала Россия.
They've made a greater contribution to the world's prosperity than all the gold and all the silver that was ever ripped out of Peru.
Natural resources would be more important than gold in transforming the world's economy.
Perhaps the most dramatic example of this is Russia.
Скопировать
Ты ведь понимаешь, что тебя могли убить, так ведь?
Мировая экономика почти "на нуле" из-за жадности банков и коррупции.
Единственное их наказание, что они "видели", так это многомиллионные бонусы.
You do understand that you could've gotten yourself killed, right?
The global economy is collapsing because of the banks' greed and corruption.
But not a single CEO has gone to jail. The only punishment that they're receiving are multimillion-dollar bonuses.
Скопировать
Его огромное богатство появилось прямо отсюда.
Не похоже, что это значимое место в истории мировой экономики, но это так.
Это русло реки Пактол, которая в античные времена несла в своём потоке большое количество золотого и серебряного песка, который лидийцы научились очищать и переплавлять в надёжные, ценные монеты, распространённые повсеместно в этой части Азии.
And that great wealth came from right here.
This doesn't look much like a significant site in the history of the world economy, but it is.
This is the river bed of the Pactolus, which in ancient times was a stream running with very rich gold and silver deposits, which the Lydians learned to refine and turn into reliable, valuable coins which circulated all around this part of Asia.
Скопировать
Тебе нужен материал о турецкой политике?
Да, потому что она напрямую связана с его словами о сдвигах в политике и современной мировой экономике
А похоже на отклонение от темы.
Do you need the stuff about Turkish politics?
Yes, because it connects to what he's saying about the shift in power in the contemporary global economy. All right.
But it feels like a detour.
Скопировать
Смертельные случаи будут измеряться в сотнях миллионов и даже в миллиардах.
развития для Африки, никакого развития для бедных частей Юго-Восточной Азии, и никакого восстановления мировой
Поэтому, важно разоблачить и бороться с псевдонаучным мошенничеством глобального потепления.
The deaths will be measured in the hundreds of millions and indeed in the billions.
Just the idea of global warming means that there'll be no development for Africa, no development for the poorer parts of Southeast Asia, and no world economic recovery of any kind, ever, in our entire lifetime.
So, it's important to expose and fight the pseudoscientific fraud of global warming.
Скопировать
Ребята, у нас больше нет менеджера, поэтому вся ебаная работа возлагается на нас.
конференции с прессой, поделился своими планами на первый концет после того, как их атаковали, с темой о мировой
Мы знаем, что в мире сейчас не лучшее время, в экономическом плане.
Guys, we don't have a manager now so all the stupid fuckin' shit is up to us. # Doodily ding dong tick-tock # # Dethklok!
Dethklok in a press conference recently announced plans for their first live show since its attack, giving a much-needed boost to the world's economy.
We know that the world is going through a tough time right now economically.
Скопировать
я слышал, он плохо себ€ чувствует и поинтересовалс€, как его дела.
я не прошу теб€ спасти мировую экономику, правда? "упоголовый!
ак твой папа?
I'd heard he wasn't doing too well and I'd just like to know how he is.
I'm not asking you to save the world's economy, am I? Meathead.
How's your pa?
Скопировать
Не знаю, как тебе объяснить.
Мы лишь клетка огромного организма под названием мировая экономика.
Слабые компании умирают, сильные становятся еще сильнее.
I don't know what to tell you.
We're just a cell in a much larger organism called the global economy.
Weak companies have to die so that stronger companies can get stronger.
Скопировать
Да, дайте нам виртуальных бабосов!
Мистер Адобмент, мне кажется, Вы не совсем понимаете, как работает мировая экономика...
Да хорош мне уши говном заливать!
Yeah! Give us internet money.
Mr. Aboutmen, you seem to... not understand how global economics works. I think...
Don't give me that fat cat fancy lipwiggling.
Скопировать
Позвольте мне добавить.
За весь период войны в Ираке и атак террористов, если Вы посмотрите на мировые фондовые рынки и мировую
Глобальной экономике никогда не было лучше, и мировым фондовым рынкам никогда не было лучше, Джимми.
Let me add to it.
Over the whole duration of the Iraq war and the terror war, you look at the world's stock markets and you look at the world economy, and despite these horrible pockets of unrest and killing and murdering that we've been describing, it's never been better.
The global economy has never been better and the global stock markets have never been better, Jimmy.
Скопировать
Я давно не узнавал.
В смысле, колебания в мировой экономике, и все такое.
Я сам выясню.
It's been a while since I checked.
I mean, the fluctuation in the global economy and all.
I'll find out for you.
Скопировать
Ты просто ниггер, у которого сперли дерьмо.
Так что неси мне то, что должен... а про бардак в мировой экономике рассказывай кому-нибудь другому.
Чуешь меня?
You just a nigger got your shit took.
So, bring me what you owe and talk that global economy mess somewhere else.
Feel me?
Скопировать
В результате американский рабочий должен получать всё больше денег, чтобы сохранить тот же уровень жизни.
Чем больше денег им требуется в качестве зарплаты, тем менее конкурентоспособными они становятся в мировой
Так и получается, что теперь, чтобы покрыть стоимость жизни, мы вынуждены платить своим рабочим столько, что мы говорим:
Which means that the American worker has to keep making more money to keep up with the cost of living.
The more money they make to keep with the cost of living, the less competitive they become in the world economy.
So now what happens is we have to pay our workers so much to keep up with the cost of living, so we say:
Скопировать
Что дает нам знать.
мировая экономика в рецессии, Дезклок отменили каждое интервью таккакзаняты,ияцитирую:
"Более важные проблемы".
Which brings us to now.
With the economic world in flux, Dethklok has cancelled all interviews to work on
"more important issues."
Скопировать
И в какой-то момент плотина рухнет и у нас будет очень высокий уровень инфляции, некоторые предсказывают гиперинфляцию.
делать их из воздуха, не обеспечивая их ничем, и практически ничего не производя, не нанося этим вред мировой
Поэтому, если мы не избавимся от токсичных средств, токсичных элементов этой экономики, то каждый раз, когда мы даём деньги на эти спасительные меры, это будет приводить к раздуванию пожара.
And at some point the dam will break and you're gonna have very high inflation, some predict hyperinflation.
You can not print phantom money out of thin air, backed by nothing, and producing practically nothing, without destroying the world economy.
So unless we cut out the toxic funds, the toxic elements of this economy, every time we put in money on this bailout, it's just feeding the fire.
Скопировать
И я не верю, что Избранный президент Обама будет полон жалости к себе.
Имея благодаря этому закону доступ к неограниченному капиталу, они могли теперь скупить сектора мировой
На протяжение столетия, англо-американские правящие круги работали, чтобы привести мировую систему к этому моменту: искусственно созданному глобальному банкротству.
And I don't believe President-elect Obama will be full of self-pity.
With their access to unlimited fiat capital, they could now buy up sectors of the world economy not already controlled by them.
For over a century, the Anglo-American establishment had worked to bring the world system to this point: artificially-engineered global bankruptcy.
Скопировать
Ќо потом что-то изменилось.
инансова€ индустри€ повернулась спиной к обществу, коррумпировала нашу политическую систему и погрузила мировую
ѕонес€ огромные потери, мы избежали катастрофы и теперь восстанавливаемс€.
But then something changed
The financial industry turned its back on society corrupted our political system, and plunged the world economy into crisis
At enormous cost, we've avoided disaster, and are recovering.
Скопировать
Теперь, когда банкиры держали мир в заложниках, они поставили их ультиматум.
Единственный путь заставить мировую экономику работать вновь заключался бы в том, чтобы образовать планетарное
Внезапно, сотни бросающихся в глаза публикаций объявили решение, единственное спасение людей.
Now that the bankers were holding the world hostage, they issued their ultimatum.
The only solution to restart the global economy would be to set up a planetary government ruled by a new Bank of The World, a Bank of The World owned and controlled by them.
Suddenly, hundreds of prominent publications announced the solution, the people's only salvation.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мировая экономика?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мировая экономика для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение