Перевод "мне нужно такси" на английский
Произношение мне нужно такси
мне нужно такси – 30 результатов перевода
Алло.
Да, мне нужно такси.
Гараж Арни, угол пятой..
Hello.
Yes, I need a Taxi.
Arnie's garage, the corner of fifth...
Скопировать
- Здравствуйте.
Мне нужно такси.
- Я на бульваре у Джоннис.
- Hi.
I need a cab, please.
- I'm at Johnny's on the boulevard.
Скопировать
-Ну, в этом ты права.
-Мне нужно такси.
А у меня день хорошо прошёл.
- Absolutely right.
- I need a cab.
So I had a pretty good day.
Скопировать
Спасибо.
Мне нужно такси.
Такси!
Thank you.
Oh, I need a taxi.
Taxi!
Скопировать
Проклятье!
Мне нужно такси.
Такси!
Shit.
Gotta get a taxi, man.
Here we go.
Скопировать
Не понимаю, я что, невидимка?
Мне нужно такси!
Мне нужно такси!
They know you desperate. That's all it is. What am I, invisible, man?
I don't give a fuck.
Get me a taxi. Have my name on it too.
Скопировать
Мне нужно такси!
Мне нужно такси!
В Бруклин поедешь?
I don't give a fuck.
Get me a taxi. Have my name on it too.
You go to Brooklyn?
Скопировать
Отлично.
Мне нужно такси на Милфорд 1240.
Здесь же моя мать.
Great.
Yes, I'd like a cab at 1240 Milford, please.
My mother's here.
Скопировать
Мне должен найти такси.
Мне нужно такси! Где я могу найти такси?
Прости, Эммет.
I take one puff in New Jersey, I end up in Stroudsburg, Pennsylvania?
I gotta get a cab.
I need a taxi!
Скопировать
- Это было плохое кино, Изабель.
Да, мне нужно такси, до Беверли Хиллс, пожалуйста.
- Привет.
It was a bad movie, Isobel.
Yes, I need a taxi for Beverly Hills, please.
-Hello.
Скопировать
И мой телефон и мой кошелек... Послушай, я уверен, как только он опустошит сумку, ты получишь все назад.
Да, но мне нужно такси.
Позволь я вызову тебе такси.
Look, I'm sure once he's emptied that bag, you'll get it all back.
Let me call you a taxi.
Taxi! Bastard!
Скопировать
Спокойной ночи.
Мне нужно такси до Копенгагена.
Да, как можно скорее.
Good night.
I'd like a cab to Copenhagen.
Yes, as soon as possible.
Скопировать
Спасибо.
Мне нужно такси до Копенгагена.
Обрежу здесь.
Thanks.
I'd like a cab to Copenhagen.
I'll cut here.
Скопировать
Говорит Иокзан.
Мне нужно такси на Фридрих Энгельс Дамм.
Какой номер?
Ökzan here.
I need a taxi at Friedrich-Engels Damm.
Which number?
Скопировать
Паула?
Мне нужно такси. Убер.
Мне нужен Убер.
Paula!
I need a cab.
Uber.
Скопировать
Здравствуйте.
Мне нужно такси.
Да,спасибо вам.
Yes. Hello.
I need a cab.
thank you.
Скопировать
А может быть.
Здрасьте, мне нужно такси на 3750 Лонго.
Джонни, а зачем ты с собой Сиалис таскаешь?
Maybe.
Hi, I need a cab for 3750 longo.
Johnny, why do you carry around Cialis?
Скопировать
Алло.
Да, мне нужно такси до Дублина.
Откуда вы звоните?
Hello.
Yes, I need a taxi to Dublin.
Yeah, where you calling from?
Скопировать
Еще не все.
Мне нужно такси.
Мне нужно выбраться отсюда.
SHH. IT'S STILL GOING.
I NEED A CAB.
I'VE GOTTA GET OUTTA HERE.
Скопировать
"—ейчас".
јллЄ, мне нужно такси, пожалуйста.
Ёти камеры захватывают вне зоны?
"NOW"
Hello? I need a taxi, please.
These cameras cover area outside?
Скопировать
Кажется, кто-то хочет остыть в пламени жаркой мести.
Мне нужно такси до вокзала.
Спасибо.
Looks like someone is finding some cold comfort in some red-hot revenge.
I need a taxi to take me to the train station.
Thanks.
Скопировать
- Что за шум?
- Мне нужно такси. Пенвик-стрит, 59.
Да, до автобусной станции.
What's the matter? Yeah, I'd like a taxi.
59 Pennwick Street.
Yeah, to the bus station.
Скопировать
К черту.
Здравствуйте, мне нужно такси до аэропорта.
Я на Cедьмой улице и...
Man, screw this.
Hi, I need a cab to lax.
I'm at Seventh and...
Скопировать
Спасибо.
Мне нужно такси в аэропорт, немедленно.
Хорошо.
Thank you.
I need a taxi to the airport right now.
Okay.
Скопировать
Я бы пендаль тебе отвесил. И я все еще могу.
Мне нужно такси до лаборатории Eaton Microtech.
Я не местная.
Kicked your ass is what I would have done and I still might.
Yeah, I need a taxi to take me to Eaton Microtech Labs.
Oh, I'm not from here.
Скопировать
Ты лучший.
Мне нужно такси.
Они опаздывают.
You're the master.
I'm gonna need a cab.
They're late.
Скопировать
Последнее предупреждение.
Мне нужно такси.
Простите, это важно.
Okay, last call.
I need a taxi.
Sorry, this is important.
Скопировать
Хорошо, проходите.
Мне нужно такси до Далласа.
Эй!
Okay, welcome aboard.
I'm gonna need a taxi to Dallas.
Hey! Hey!
Скопировать
Не за что!
Да, мне нужно такси.
Приятно сделать доброе дело.
Don't mention it.
Yeah, I need a cab.
It was good to do a good deed.
Скопировать
Чёрт.
Мне нужно такси...
Алло?
Shit.
Hi, um, I need a cab from the mar...
Hello?
Скопировать