Перевод "научный работник" на английский
Произношение научный работник
научный работник – 15 результатов перевода
Но есть и другая сторона медали.
Нарушитель - это не нарушитель, а крупный научный работник, человек интеллектуального труда.
Приехал к нам в гости, да?
And what's the other side?
This felon is not a felon, he's a great man of science, he's an intellectual.
He has come to visit us.
Скопировать
Нет, нет, никакой мультипликации.
Эти люди- научные работники парка.
[ Мистер ДНК ] ... ДНК неврожденных детенышей страуса эму.
No, no, no, we have no animatronics here, no.
Those people are the real miracle workers of Jurassic Park.
...D.N.A. in unfertilized emu or ostrich eggs.
Скопировать
Штурман Лорен Макмиллан.
Научный работник Энтони О'Коннор.
Это очень хорошо.
Navigation Officer Lauren MacMillan.
Science Officer Anthony O'Connor.
That's very good.
Скопировать
Там только за четвертинку водки надо... Так, собственно...
Научный работник, лазящий по Новом Святе на четвереньках
На четвереньках?
A bottle of vodka costs...
He was seen walking on all fours".
On all fours?
Скопировать
- Неоднократно.
- Вы - научный работник! Да. Давно уже.
Некоторым образом. Простите за нескромность, сколько же Вам лет?
- You're probably a scientist?
For a long time... to some extent.
Unless you count the years?
Скопировать
Хмм, должно быть, они тоже пролетели через CVE.
Офицеры судна, капитан Майлс Шарки, штурман Лорен Макмиллан, научный работник Энтон О'Коннор.
Следом идут их портреты. Они все еще четкие.
Hmm, they must have gone through a CVE as well.
"Ship's officers, Captain Miles Sharkey. "Navigational Officer Lauren MacMillan, Science Officer Anthony O'Connor.
"Identification pictures follow." It's still legible.
Скопировать
-Доктор Уши Кунстлер,
Старший Основной Научный работник.
- Доктор?
-Dr Uschi Künstler,
Senior Base Science Officer.
-Doctor?
Скопировать
Поначалу думали, что свои необыкновенные зубы эти кошки использовали как колющие кинжалы. Теперь считается, что они нужны были для вспарывания брюха жертве.
Я попросил научного работника музея, Джорджа Джефферсона, прояснить этот момент.
У нас есть образец хорошей сохранности, который проиллюстрирует мои слова.
At one time it was thought that these extraordinary teeth were daggers for stabbing, but now it's believed that they were used to slit open the belly of the prey.
You might wonder how the animal managed even to close its jaws, and I asked a scientist at the museum, George Jefferson, to explain.
I think we can illustrate that best with the specimen here that was preserved closed.
Скопировать
- Да.
Научный работник из Уэйн Энтерпрайзис?
Это я.
Yeah.
You're that Mr. Fox, that scientific chap from Wayne Enterprises, ain't you?
That is me.
Скопировать
На рассмотрение каждого потребуется по меньшей мере год.
- Вам нужно больше научных работников.
- Дело не только в персонале.
Each one requires at least a year to review.
- You need more researchers.
- [Frost] It's not just personnel.
Скопировать
То есть... Как они это делают?
Мистер Спок, вы у нас научный работник.
Может, объясните юной леди?
I mean, how is it done?
Mr. Spock, you're the science officer.
Why don't you explain it to the young lady?
Скопировать
Много временных работ, в основном бродяжничество, пока два года назад не вступил в Институт Торчвуд Лондон.
Младший научный работник.
Подруга, Лиза Халлет.
Number of temporary jobs, mainly a drifter, until two years ago you join the Torchwood Institute in London.
Junior researcher.
Girlfriend, Lisa Hallett.
Скопировать
Представимся!
К вашему сведению, как раньше говорили, я Айда Скотт, научный работник.
Закари Кросс Флэйн, исполняющий обязанности капитана, сэр!
Well, introductions.
FYI, as they said in the olden days. I'm Ida Scott, Science Officer.
Zachary Cross Flane, Acting Captain, sir.
Скопировать
Ты действительно, молчун? Или Это часть образа?
Илона Тасуев, научный работник, 22 года...
Может ли "Авалон" смириться с этим?
Do you actually never talk or is it... to stick to your character?
Ilona Tasuiev, this young 22 years old scientist, promised to a brilliant future, has been kidnapped while on her way to help underprivileged people.
Can Avalon accept this?
Скопировать
Ты бросил меня!
Ты была дочерью научного работника Империи.
Люди начали догадываться.
You dumped me!
You were the daughter of an Imperial science officer.
People were starting to figure that out.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов научный работник?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы научный работник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение