Перевод "петтинг" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение петтинг

петтинг – 30 результатов перевода

'Они были лучшими друзьями.
'преобразилось в некоторые французские поцелуи и частый глубокий петтинг.
'Они так много времени проводили вместе, что даже их собаки стали встречаться.
'They were best friends.
'What started out as friendship... 'blossomed into some serious French kissing and lots of heavy petting.
'They spent so much time together that even their dogs started dating.
Скопировать
- Мы считаем, что он домашний любимец учительницы?
- Учительница любила петтинг.
Она соблазняет его, получает то, что хотела, затем выгоняет его.
We thinking he's the teacher's pet?
The teacher doing the petting.
She seduces him, gets what she wants, then dumps him.
Скопировать
Когда я был в твоем возрасте в школе,... Я шел за ними.
Немного петтинг здесь, немного там поцелуй...
Раскованны?
When I was your age I was in school, I went after all of them.
Some petting here, a little kiss there but today, you're lucky because the girls are more liberated.
Liberated?
Скопировать
Мой 16 день рождения.
Ты дала моему кузену Чарли дойти до 3 базы (петтинг).
Третья база.
My sweet 16.
You went to third base with my cousin Charlie.
Third base.
Скопировать
"Большинство молодых людей переходят от поцелуев к более интимным сексуальным действиям в возрасте от 13 до 19 лет.
Больше 50% увлекаются петтингом."
- Это то, что я думаю, верно?
"Most young people move from kissing to intimate sexual behaviors during their teens.
More than 50% engage in petting behavior. "
- Is that what I think it is?
Скопировать
Четвертый сын почетного рыцаря Квадратной Тумбочки сэра Иоанна Бесштанного, третий граф Шервудский Лесом-Идущий из Митинга...
Из Петтинга, идиот!
Да!
Sir Further-Winston-Fattenberry of West Firstwhistle-Minster-Shatwood Castle, Third Count of Yorkshire Forest Wooden-Lancester-Puddingham...
- It's Pettingham, you idiot!
That's right.
Скопировать
Да!
почетного рыцаря Квадратной Тумбочки сэра Иоанна Бесштанного, третий граф Шервудский Лесом-Идущий из Петтинга
Да, да, чума.
That's right.
Sir Further-Winston-Fattenberry of West Firstwhistle-Minster-Shatwood Castle, Third Count of Yorkshire Forest Wooden-Lancester-Pettingham, Sir Richard Carsharing, can not be with us today.
Well well, the plague.
Скопировать
Эддисон, эта женщина стоит рядом с тобой, справа, и подает тебе инструменты...
Шесть свиданий, активный петтинг, много языка... хороший парень.
Скальпель?
Addison,the woman standing immediately to your right, the one handing you the surgical instruments...
Six dates,heavy petting, lots of tongue...good guy.
Scalpel?
Скопировать
В твоей квартире, закажем китайской еды, возьмёшь фильм... приятный и легкий...
Затем лёгкий петтинг, без коитуса.
Звучит неплохо.
Your place, we'll order chinese, you'll rent a movie--
Artsy, but accessible-- then light petting, no coitus.
Sounds fun.
Скопировать
Космическая помощь, пони, Пош, Бэкс, накачанную грудь.
Chitty Chitty Bang Bang( роман Флеминга), и жесткий петтинг.
Ох, я чертовски люблю такое!
Comic Relief, ponies, Posh, Becks, pecs,
Chitty Chitty Bang Bang, and heavy petting.
Oh, I fucking love that!
Скопировать
Нет, он... действительно любит меня.
У нас.... был петтинг.
Петтинг с лучшим другом?
No, I mean... Lionel really hearts me.
We, um... We made out.
You made out with your bff?
Скопировать
У нас.... был петтинг.
Петтинг с лучшим другом?
С противоположностью?
We, um... We made out.
You made out with your bff?
Your beef?
Скопировать
Лайнел любит меня.
У нас был петтинг.
Кто такая Мими?
Lionel really hearts me.
We made out.
Who is Mimi?
Скопировать
Прости. Наверно, я сболтнула лишнего.
Для начала подошел бы и легкий петтинг.
Кто и сболтнул лишнего, так это я.
Did I just make that awkward?
Well, we have to get to second base first.
I've made that even more awkward.
Скопировать
Мы с Джимми как-то провели прекрасный вечер.
Поцелуи и много петтинга.
Приятно познакомится.
Jimmy and I hooked up a while back.
Just some kissing and heavy petting.
Nice to meet you.
Скопировать
А не время ли для перерыва?
Что ты думаешь, к примеру, о петтинге?
Немножечко поверх одежды?
Aren't we due for a break?
How would you feel about a little, uh, heavy petting?
Just a little over the clothes third base action?
Скопировать
И я только так могу кончить.
Петтинг - это тебе не шутки.
Думаю, тебе надо выяснить, что у вас за отношения.
And it's the only way that I can actually get off.
Dry humping is no fucking joke.
So I think that you need to be clear about what this relationship is.
Скопировать
- Верно.
Как насчет легкого петтинга перед тем, как мы начнем?
Ты думаешь, будто ты и в самом деле восхитителен, а?
- Right.
How about just a little light petting,then,before we begin?
You think you're really adorable,don't you?
Скопировать
Подожди.
- Вы что, петтингом занимаетесь?
- Нет! - Извините.
Wait, wait, wait.
Are you guys... Are you dry humping? - No.
- Sorry.
Скопировать
Разве тебе не надо знать?
Может быть, он занимается петтингом с половиной Нью-Йорка.
"Петтингом"?
Don't you think you should know?
I mean, he could be out there dry humping half of New York City right now.
"Dry humping"?
Скопировать
Может быть, он занимается петтингом с половиной Нью-Йорка.
"Петтингом"?
Кошмар.
I mean, he could be out there dry humping half of New York City right now.
"Dry humping"?
Oh, that's scandalous.
Скопировать
Я переживаю.
Мы с Филом занимаемся петтингом.
Это очень чувственно.
That worries me.
Phil and I dry hump. Okay?
And it is intense.
Скопировать
Правда в том, что мне не хватает игры в кино.
Изучать сценарий, ругаться с режиссером, заниматься петтингом с моим напарником по фильму.
Романтика.
The truth is I miss acting.
Digging into the script, arguing with the director, canoodling with my co-stars.
It's a calling.
Скопировать
Не, не, не, у них ничего не было.
- Ни поцелуев, ни петтинга.
- Знаете, что?
No, no, no, no, nothing.
- Not even first base.
- Excuse me.
Скопировать
"Головка Члена".
"Суицидальный Петтинг". "Ангельский Косяк" "Только Головка". "Трехчлен"
"Черный Папа". Потом мы снова стали "Мышекрысой", а теперь мы "Отпугивающая Лодка".
Penis Pendulum, Hand Rail Suicide,
Angel Snack, Just the Tip, Three Skin...
Jet Black Pope, we went back to Mouse Rat, and now we are Scarecrow Boat.
Скопировать
Лаойнел, действительно меня любит.
У нас был петтинг.
- Это любовь.
Lionel really hearts me.
We made out.
- You're in love.
Скопировать
Обвинения серьёзно преувеличены.
Это был всего лишь мощный петтинг с неглубоким проникновением.
Какая мерзость!
These allegations, they're being greatly exaggerated.
It was more or less just heavy petting with a brief moment of penetration.
Disgusting!
Скопировать
ДЖЕФФ Мы же поклялись.
УИТНИ Мы в постели занимаемся пЕттингом, может в меня как-нибудь могла попасть сперма?
Скорее, сперма взялась от парня, чей *пЕнис* как-то в вас попал. Но... конечно, всё возможно.
We made a promise.
We do other stuff in bed. Couldn't some of his sperm have made it up there somehow?
More likely it came from the guy whose penis made it up there somehow, but sure, anything's possible.
Скопировать
Ласкайте.
Да что там еще бывает при петтинге?
Его так недооценивают.
Rub.
I mean, whatever happened to heavy petting?
It's so underrated.
Скопировать
И я такой: "Ёксель! Кажись, я ей нравлюсь!"
И вот мы целуемся; не отрываясь друг от друга, усаживаемся поудобнее, и начинается жёсткий петтинг.
Она сидит на мне верхом и, считайте, трахает меня через одежду!
And I was like, "Holy shit, I think she likes me!"
So we re-position on the couch and start pretty heavily making out.
And she starts grinding into me, like, she starts dry humping me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов петтинг?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы петтинг для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение