Перевод "помощник директора" на английский
Произношение помощник директора
помощник директора – 30 результатов перевода
-Теперь послушайте меня, Петра!
Может мне напомнить вам снова, что я помощник директора в этом проекте?
Вы будите обращаться ко мне должным образом.
-Now you listen to me, Petra!
Must I remind you once again that I am Assistant Director of this project?
You will address me in the correct manner.
Скопировать
Твои показания очень важны.
Меня вызывал на ковер Помощник Директора Скиннер.
Чего ему надо?
- Your testimony was important.
- l was called into a meeting. - By Assistant Director Skinner.
- What did he want?
Скопировать
Хорошо. Присядьте.
Сейчас придет помощник директора.
Я испек вкусное рождественское печенье.
Make yourself comfortable.
The director's assistant will be right down.
There are some nice Christmas cookies there I made.
Скопировать
Баллистика не совпадает, и из его оружия не стреляли.
Помощник директора?
Я был бы благодарен за своевременное обновление информации по делу.
Ballistics don't match and his gun was never fired.
Assistant Director.
I'd appreciate case updates in a timely fashion.
Скопировать
Я просила Скиннера достать ее.
Помощник директора?
Откройте.
The one I asked A.D. Skinner to get me.
Assistant Director?
Open up.
Скопировать
Ты просила меня закрывать дверь, когда работали... в Нью Йорке. Это всё, ради чего ты позвал меня сюда...
Помощник директора?
Я, вероятно, не должен также говорить тебе, как горячо ты выглядишь... потому что это так.
You used to ask me to close the door at work back in New York.
Is that all you called me here for, Assistant Director?
I probably shouldn't tell you how hot you look either.
Скопировать
Чёрт, нет, не легко.
Мы отправимся вслед за помощником директора. Один человек отстранен от управления ФБР.
Нет, я имею ввиду, это может быть невозможно.
Hell, no.
I'm going after a deputy director, one man removed from the head of the FBI.
No. I mean it may be impossible.
Скопировать
Что за чертовщина?
Помощник директора Скиннер? Да.
Артур Гаффин, окружной коронер.
What the hell is this?
- Assistant Director Skinner?
- Yes. Arthur Gaffin, county coroner.
Скопировать
Кто ты?
Помощник директора.
Головы катятся, агент Доггетт, все в вашем направлении.
Who are you?
Assistant Director.
Heads have been rolling, Agent Doggett, all in your direction.
Скопировать
Только ради этого.
Я сказал так и помощнику директора.
Беспокоясь о том, как это может на тебе подействовать.
That's all it's ever for.
I felt this was a bad idea from the start.
I told the Assistant Director so. Worrying about the effect it might have on you.
Скопировать
Ну, я не знаю.
У него твой цвет волос и твои глаза... но он подозрительно похож на помощника директора Скиннера.
Я не понимаю, Малдер.
I don't know.
He's got your coloring and your eyes. And he looks suspiciously like Assistant Director Skinner.
I don't understand, Mulder.
Скопировать
Вернулись опять?
Это помощник директора Скиннер.
Мы выехали, когда не смогли найти Вас по телефону.
Back again?
This is Assistant Director Skinner.
We drove up when we couldn't reach you on the phone.
Скопировать
Вышел наконец на большое поле, где НЛО исчез но он заявил, что увидел там пришельца.
Помощник директора, у меня полный шкаф докладов где описано тоже самое.
Вы расскажите мне, что такого важного в этом деле?
Tracked it all the way to a big fileid where the UFO disappeared but where he claimed he saw an alien.
Assistant Director I've got drawers full of reports that begin just like that.
Are you going to tell me what's so important about this case?
Скопировать
Это агент Скалли.
Помощник директора Скиннер, наш начальник.
Не возражаешь если мы войдём?
This is Agent Scully
Assistant Director Skinner, our boss.
You mind if we come in?
Скопировать
Агент Рэйес.
Помощник директора Скиннер, агент Скалли...
Моника Рэйес.
Agent Reyes.
Assistant Director Skinner, Agent Scully...
Monica Reyes.
Скопировать
Что вы имеете ввиду, ушёл?
Он и помощник директора Скиннер... сбежали в Мэриленд вместе.
Покажи ей что мы нашли... перед тем как она сделает какие-нибудь гадкие замечания.
- What do you mean "gone"?
He and Skinner split for Maryland together.
Show her what we found, before she makes any nasty remarks.
Скопировать
Я пропустил что-то?
Агент Доггетт как помощник директора, назначенный вами управлять я даю отпуск агенту Скалли, по её просьбе
Вот здорово.
Am I missing something here?
Agent Doggett as Assistant Director in Charge of your assignment Agent Scully has come to me and asked to take a leave of absence.
Hey, great.
Скопировать
Да, сэр.
Спасибо вам, помощник директора.
Это сложная внутренняя ситуация.
Yes, sir.
Thank you, Assistant Director.
It's a difficult situation to be in.
Скопировать
Забирайте документы и пошли.
Помощник директора!
Выглядит как будто вы и я преследовали одного и того же человека.
Grab the files and go.
Assistant Director!
Looks like you and I are chasing the same man.
Скопировать
Что случилось?
Минут 20 назад мне позвонил помощник директора Скиннер.
У него ЧП.
- What's up?
- l got a call from Assistant Director Skinner.
- He has a situation.
Скопировать
Дело ещё не закрыто, сэр.
Помощник директора Скиннер говорит, что подозреваемый лежит в больнице в коме.
А Вы утверждаете, что дело не закрыто?
Case isn't over yet, sir.
AD Skinner says our suspect's lyin' hospitalized in a coma.
Now you're sayin' it's not over?
Скопировать
- Вы врёте мне опять!
Помощник директора Скиннер забрал его отсюда в госпиталь.
Как Вы узнали это?
- You're lying to me again!
Assistant Director Skinner took him from here to the hospital.
How do you know that?
Скопировать
Но когда он подберётся к ребенку, мои люди будут ждать его.
Ваши люди... следуют за помощником директора Скиннером?
Эй, куда Вы направляетесь?
But when he goes after that kid, my men are going to be waiting for him.
Your men... followed Assistant Director Skinner?
Hey, where you going?
Скопировать
Где мальчик?
Дверь в конце зала, с помощником директора Скиннером.
Вы в этом уверены?
Where's the boy?
Door at the end of the hall, with AD Skinner.
Are you certain about that?
Скопировать
В настоящий момент я персона нон грата.
Что насчет помощника директора?
Каллен и Сэм на этой подлодке, сэр.
I'm persona non grata at the moment.
What about the assistant director?
Callen and Sam are on that sub, sir.
Скопировать
Наговорившие мне целую кучу херни.
Я стала бы помощником директора через 3 месяца.
Что за куча херни.
Telling me all a load of bullshit.
I was set to be associate director in three months.
What a load of rubbish.
Скопировать
Кто эти двое?
Помощник директора Китамура и его семья. И...
Шеф Ягами и его семья.
Who are they? Who are those two?
Deputy Director General Kitamura and his family, and...
Detective Superintendent Yagami and his family.
Скопировать
Вы знаете, на кого я работаю?
Я - исполнительный помощник директора "Renovation Warehouse".
У них команда адвокатов, которые помогут мне, поскольку я не сделала ничего плохого.
Do you know who I work for?
I'm the executive assistant to the CEO of Renovation Warehouse.
They have a team of lawyers who will help me, because I haven't done anything wrong.
Скопировать
Но мне больше никогда не придется летать эконом-классом.
Меня зовут Артур Рутлидж, помощник директора разведывательной службы.
Мы очень сожалеем о Греге но он не работал на нас, когда был убит
But I'll never have to fly coach.
***** I'm Arthur Rutledge, Assistant Director of Intelligence.
We are very sorry about Greg. But he wasn't workin on anything for us when he s killed.
Скопировать
Простите, что заставил вас ждать.
Я - Стивен Хайслер, помощник директора.
Я - детектив Кейт Бекетт. Это
So sorry to have kept you waiting.
I'm Steven Heisler, associate director.
- I'm Detective Kate Beckett.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов помощник директора?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы помощник директора для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
