Перевод "помыть посуду" на английский
Произношение помыть посуду
помыть посуду – 30 результатов перевода
Мы что-нибудь оставили внутри?
-Нет, но могли бы помыть посуду.
-Забудь.
Did we leave anything inside?
- No, but we could do the dishes.
- Screw that.
Скопировать
- Ты не должен...
- Джорджи может помыть посуду...
Что ж, а кто тебя научил?
You don't have to do that, you know?
Georgie can wash up.
So I can see. Who taught you?
Скопировать
Здравствуйте, месье Телье.
Не беспокойтесь, я сейчас помою посуду.
Да, мадам Ортис. Хотите коaе?
Good morning.
I'll start with the dishes
- Some coffee?
Скопировать
Почему бы вам, парни, за пивком не сгонять?
Я помою посуду, я не против, честно.
Ну, что скажешь, Отис?
Listen, why don't you boys go out and get a beer.
I'll do these, I don't mind, honest.
Well, what do you say Otis?
Скопировать
Я не думала, что столь вышколенный пианист, как ты... может быть таким наивным.
Ты можешь хотя бы помыть посуду?
Вся она грязная и склизкая.
I didn't know a well-schooled pianist like you... could turn out so shiftless.
Can you at least do the dishes?
They're all slimy and gross.
Скопировать
- Ну не могу я!
Я должна помочь ей помыть посуду. У нее сегодня очень много работы.
- Не говори никому, ага?
- I can't go!
I have to wash dishes for my mother, there are a lot of dishes today.
- Don't tell anyone!
Скопировать
Арманда...
Я,.. я помою посуду.
Наверное буду сегодня спать в кресле.
Armande.
I'll take care of the dishes.
I think I'll sleep in my chair tonight.
Скопировать
Подождите, я еще не закончила!
Не забудьте помыть посуду.
Кэти, не забудь прибраться в гостиной, Пьер, не забудь выбросить мусор.
Wait, I haven't finished.
Remember to clear the table and do the dishes.
Cathy, please tidy up the living room. Pierre, don't forget the garbage,
Скопировать
- Привет.
Я помою посуду.
Ты уходишь?
- Hello.
I'll do it.
Are you going out?
Скопировать
Вы и так устали за день.
- Я помою посуду. - Oх.
Хорошо.
You have been oppressed enough for today.
- I will clear the dishes.
- Oh. Okay.
Скопировать
Не могу поверить.
Я помою посуду, а ты возьми Эдда.
Элизабет, милая, пора спать!
I never believed it.
I'll do the dishes. You take Eb up.
Elizabeth, your bedtime too!
Скопировать
Хорошо.
Ну, раз все уладилось, я пойду помою посуду.
Нет, нет, Миссис Симпсон.
Well, okay.
Well, now that that's settled, I'll just clear the dishes.
No, no, Mrs. Simpson.
Скопировать
У меня идея получше.
Предложим вместо денег, помыть посуду.
- Хорошо?
I've got a better idea.
Let's go to a café, we'll order a huge breakfast, we'll eat it all up and, when we're through, we'll say we don't have any money.
We'll offer to do the dishes.
Скопировать
У нас нет денег.
Помыть посуду?
Я должна спросить патрона.
We don't have any money.
But we can work in the kitchen.
Do the dishes?
Скопировать
Он умолял меня вернуться, но я всегда отказывалась.
Только представьте: однажды я попросила бы его что-то сделать, например, помыть посуду.
- А гороскоп ему не позволил бы .
He pestered me to go back, but I always refused.
Well, suppose some night I wanted him to do something... like the dishes, for example.
- His horoscope wouldn't let him.
Скопировать
Тогда не смотри.
- Я помою посуду.
- Я сама. Нет, приготовь детям завтрак.
Well, don't watch!
GRACE: I'll do the dishes. -l can do them.
No, you go on with the kids' breakfast.
Скопировать
Доброй ночи, мистер Лэрраби.
Простите, что не могу остаться и помыть посуду.
Доброе утро! - Доброе утро!
Good night, Mr Larrabee.
I'm sorry I can't stay to do the dishes.
Good morning.
Скопировать
Конечно хорошо.
Я помогу ей помыть посуду и все такое.
Мы же не хотим, чтобы у нее с утра болела голова.
Well, of course she will.
I'll help her with the dishes and everything.
After all, we don't want her to have ants in the morning.
Скопировать
Что-то забыли?
Вот значит, как вы помогаете моей жене помыть посуду?
Ну, кто будет мыть, а кто вытирать?
Forget something?
So you're helping my wife with the dishes?
Ha! Who's washing, and who's drying?
Скопировать
Пожалуй, надо было остаться дома и выяснить, что здесь на самом деле происходит.
Я помыла посуду.
Почему ты этим занимаешься?
I should have stayed home and found out what was really going on.
I finished the dishes.
Why do you have to do that?
Скопировать
А пока я должен бежать.
font color-"#e1e1e1" -Ох, а помыть посуду... font color-"#e1e1e1"
-Я сама сделаю это!
Bye, I must dash.
- Oh, the washing up...
- L'll do that!
Скопировать
- Ну что вы, отец.
- Я помогу вам помыть посуду.
Не волнуйтесь об этом.
No trouble at all, Father.
I feel I ought to help with the dishes.
Don't worry about the dishes.
Скопировать
Она - наёмная убийца.
Чарли, давай-ка я тебе помогу помыть посуду.
Не надо.
She was a speciality hitter.
Charley let me give you a hand with the dishes.
No, it's ok.
Скопировать
- Я имею в виду...
- Как неудобно, что нельзя помыть посуду.
...чтобы сохранить природные энергетические ресурсы, Правительства используют только самые маленькие взрывы.
- I mean...
- Such a shame we can't wash up.
...in order to conserve world energy resources, the powers that be will only use the smallest possible bang.
Скопировать
Было очень вкусно.
Помыть посуду?
Нет, я сама помою.
That was good
Want me to wash the dishes?
No, thanks I'll do it
Скопировать
Огромное спасибо.
Дорогой, помой посуду.
У нас родительское собрание после ужина.
Thanks a lot.
Come on, honey, wash up.
We got the PTA meeting after dinner.
Скопировать
Спасибо, Роузи.
Будь умницей, помой посуду.
В чем дело, Роузи?
Thank you, Rosie.
Be a good gril scoop up the empties.
Whatsa matta, Rosie?
Скопировать
Дорогая, мы же не хотим выглядеть снобами перед другими видами, правда?
Тогда помой посуду, разложи мою коллекцию фотографий голых знаменитостей и подпиши их.
- Слушай, Альказар...
We don't want to look like slobs in front of the others.
Do these dishes, and organize my collection of naked celebrity photos.
- Look, Alcazar...
Скопировать
Неужели ты не понимаешь, чего они на самом деле хотят?
Ну ладно, надо помыть посуду.
Пойдем, дорогая, поможешь мне.
- Don't you see what they want?
I'll wash the dishes. Come on, dear.
Help me.
Скопировать
Ладно.
Я помою посуду.
Эй, а где она?
Okay, okay.
I'll do the dishes.
Hey, where'd they go?
Скопировать