Перевод "португальский язык" на английский

Русский
English
0 / 30
португальскийPortuguese
Произношение португальский язык

португальский язык – 11 результатов перевода

ГОВОРИТ ПО-ПОРТУГАЛЬСКИ
- Португальский язык.
Переводится как "Это значит война".
"Guerra é Guerra."
Portuguese vernacular.
It colloquially translates as "This means war."
Скопировать
Теперь клиенты, желающие продолжить просмотр криминальных программ, будут вынуждены приобретать отдельные пакеты.
ежедневного обслуживания ваших ресиверов нашими специалистами с 2 до 3 ночи, а также покупку 300 каналов на португальском
Мы осознаем все возможные неудобства и с радостью выслушаем все ваши жалобы. Потому что для местной кабельной компании ее клиенты – это всегда... ее сучечки.
Customers still wishing to view true crime networks will have to purchase a separate package which will require a technician to service your cablebox every night
2:00 to 3:00 am and must include the purchase of 300 channels in Portuguese.
We realize it may be an inconvenience to you and we hope you'll voice all your concerns to us because at your local cable company the customer is always our bitch.
Скопировать
Не знаю, больше ничего не видно.
Это португальский язык.
И фамилия.
I don't know, I can't see anything else.
Maybe if I had a microscope, I could... it's a Portuguese language.
Also a surname.
Скопировать
А тетрафенол ты принимаешь внутрь?
А также португальский язык. (португ.)
CD-ROM.
And you're taking tetraphenol orally?
E também português.
Em CD-ROM.
Скопировать
Почему это не могла сделать бразильская мафия?
Я учу португальский язык. (португ.)
К тому же, могу предположить, что бразильская мафия будет в миллион раз сексуальнее.
And why couldn't it be the Brazilian mob?
Estou aprendendo português.
Plus I can only assume a Brazilian mob would be a jillion times sexier.
Скопировать
И он не лучше любого другого португальца
Жозе Сарамаго сделал для португальского языка то, что не смогли бы сделать и миллионы жителей...
Мы снова открываем форум, где продолжим полемику, вызванную словами Жозе Сарамаго...
And he is no better than any other Portuguese person.
José Saramago did for the Portuguese language what many millions of citizens were unable to do...
We are now reopening the forum in which we debate the controversy José Saramago has provoked because of his words...
Скопировать
Я хотел бы, чтобы Жозе Сарамаго знал о мнении португальского правительства
Я хочу, чтобы он знал, что мы любим его и гордимся всем тем, что он сделал для португальского языка.
От имени португальского правительства я хочу сказать, что именно такими людьми создаётся история страны, именно с такими людьми, благородными духом, думающими не о себе, можно построить лучшее государство.
I would like José Saramago to know what the Portuguese State thinks.
I want him to know that we like him, and that we are very proud of everything he has done for the Portuguese language and say, that in the name of the Portuguese government, it is with men like these,
that you make the history of a country and it is with men like these, men of noble spirit supplanting and surpassing themselves, that it is possible to build a better country.
Скопировать
Тапиес и Жозе Презентация книги
- автор широкого спектра добротной литературы и первый нобелевский лауреат в области литературы на португальском
В связи с этим мы решили присудить Сарамаго почётное звание Doctor honoris causa
TAPIES E JOSÉ BOOK PRESENTATION WTH JOSÉ
José Saramago is the author of a vast and intense literary production and the first Nobel Laureate in Portuguese literature, one of the world's most widely spoken languages.
And because of this, we request he be granted the title of Doctor Honoris Causa.
Скопировать
Хвала Ему.
Португальский язык был подарком от Отца Кабрала.
Меня просили истолковать от вашего имени.
Praise be to Him.
The Portuguese language was a gift of your Father Cabral.
I've been asked to interpret on your behalf.
Скопировать
Сегодня мы поговорим о португальском языке и о том, почему он так отличается от других романских языков.
История португальского языка начинается в королевстве Галисия...
- Простите. - ...в Средние века. Там считали, что язык - это форма искусства.
Today, we are talking about Portuguese and why it sounds so different from the other Romance languages.
The story of Portuguese begins in the kingdom of Galicia...
- ...in the Middle Ages, where language was seen as an expression of art.
Скопировать
Начнем.
Сегодня мы поговорим о португальском языке и о том, почему он так отличается от других романских языков
История португальского языка начинается в королевстве Галисия...
Well, let's get started.
Today, we are talking about Portuguese and why it sounds so different from the other Romance languages.
The story of Portuguese begins in the kingdom of Galicia...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов португальский язык?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы португальский язык для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение