Перевод "религиозная музыка" на английский

Русский
English
0 / 30
религиознаяpiety pious religious religiousness religiosity
музыкаmusic
Произношение религиозная музыка

религиозная музыка – 33 результата перевода

В смысле, не тот, с кем я играю в одной группе.
марафоне, и с которым я вновь случайно встретилась, когда нашла его объявление о частных концертах религиозной
- на доске объявлений в цервки.
I mean, not the one that I'm in a band with.
That is Dave Rygalski, local Christian guitar player that my mom and I met very briefly and innocently at the dance marathon, and that I coincidentally ran across again when I found his ad seeking Christian guitar accompaniment gigs up
- on our church bulletin board.
Скопировать
У меня просто, э, проблемы с финансирование фильма.
Документалка о религиозной музыке Бора-Бора?
- Бомба.
I just, uh, I had the financing fall through on a film.
The documentary on religious music in Bora Bora?
- That's a shocker.
Скопировать
- Не-а.
Это религиозная музыка Соломоновых островов.
Продалась.
- No.
It's religious music from the Solomon Islands.
Oh, so you're selling out.
Скопировать
В смысле, не тот, с кем я играю в одной группе.
марафоне, и с которым я вновь случайно встретилась, когда нашла его объявление о частных концертах религиозной
- на доске объявлений в цервки.
I mean, not the one that I'm in a band with.
That is Dave Rygalski, local Christian guitar player that my mom and I met very briefly and innocently at the dance marathon, and that I coincidentally ran across again when I found his ad seeking Christian guitar accompaniment gigs up
- on our church bulletin board.
Скопировать
18-й век и начало 19-го застали английскую Церковь в упадке, даже в вырождении.
Но викторианская Англия стала свидетелем чрезвычайного религиозного возрождения, с которым пришла и лучшая
Звёздный час Финнбара приближается.
# Glad tidings of good things... # The 18th and early 19th centuries had seen the Church of England relatively eclipsed, even marginalised.
But Victorian England witnessed extraordinary religious revival and with it came the finest English Church music, with composers like Wesley, Parry and Stanford.
Finnbar's big moment has arrived.
Скопировать
Что по-вашему это говорит о религии и о том на сколько она серьезна, если ты можешь стать священником в 10 лет?
Но можно провести параллели между звездами музыки, рок звездами и религиозными личностями.
-в замысловатые костюмы которые привлекают внимание людей.
What do you think it says about religion and how serious it is if you can be a minister when you're 10?
But there is a comparison to be made between musical stars, rock stars and religious figures. They very often both dress
- in elaborate costumes... - Mm-hmm. That get people's attention.
Скопировать
Потом мы стали работать с театральной труппой, и объездили всю Новую Англию.
(прим.пер: "Ашрам" - община, поселение ориентированное на изучение индийских религиозных практик, йоги
Ммм!
Then we got that job with the theater company, so we were all over New England.
Lived in a few ashrams.
Mmm!
Скопировать
У меня просто, э, проблемы с финансирование фильма.
Документалка о религиозной музыке Бора-Бора?
- Бомба.
I just, uh, I had the financing fall through on a film.
The documentary on religious music in Bora Bora?
- That's a shocker.
Скопировать
- Не-а.
Это религиозная музыка Соломоновых островов.
Продалась.
- No.
It's religious music from the Solomon Islands.
Oh, so you're selling out.
Скопировать
Я слышал, вы очень способный и умный дипломат.
Уверен, что вы, как и я, знаете о новых религиозных разногласиях.
Да, я слышал, везде появляются новые ереси.
I hear you're a very able and intelligent diplomat.
Like me, I'm sure you're aware of all the new religious controversies.
I know of some new heresies that have sprung up here and there, certainly.
Скопировать
Хотя, признаюсь, я сторонник терпимости и свободы слова... я боюсь, что данной вашим величеством свободой открыто злоупотребляют.
В королевстве назревает раскол, главным образом по религиозным вопросам.
Призывы к реформации.
Well, though I must confess to being amongst those who called for greater tolerance and freedom of speech... I fear that the freedom so given, by your majesty's kindness, is now openly abused.
There are many dissenting voices in the kingdom... chiefly on religious matters.
There are calls for a reformation.
Скопировать
Господа.
Музыку!
Давайте веселиться!
Gentlemen.
Music!
Let's celebrate!
Скопировать
Здрасьте.
Мы просто хотели сказать, что нам нравится ваша музыка.
Спасибо.
Hello.
We just wanted to say we love your music.
Thank you.
Скопировать
Доброго дня вам.
Божественная музыка, не правда ли?
Да, соглашусь.
A very good day to you.
Isn't the music divine?
Yes,I quite agree.
Скопировать
И, естественно, вы будете посещать ее в ходе поездок вашего величества.
Позаботьтесь о том, чтобы она занималась музыкой.
У нее есть большие способности в музыке.
And naturally you will visit her during the course of your majesty's progresses.
You must make sure she practices her music.
She has a great facility for music.
Скопировать
Позаботьтесь о том, чтобы она занималась музыкой.
У нее есть большие способности в музыке.
Будь сильной, дочь моя, помни, кто ты такая.
You must make sure she practices her music.
She has a great facility for music.
BE STRONG MY DAUGHTER, REMEMBER WHO YOU ARE.
Скопировать
- Мистер Вайатт.
Я тут подумал, возможны, вы могли бы положить мои стихи на музыку.
Буду рад. У вас есть что-нибудь?
- This is nothing. - Tallis.
Mr. Wyatt. I've been thinking.
Perhaps you would set a poem of mine to music.
Скопировать
- Не переведено -
- Прекрасные стихи, в них есть музыка.
О чем они?
And now they range Busily seeking With a continual change
- That's all there is so far. - It's wonderful.
There is music in it.
Скопировать
Вашей великой милостью я был назначен инспектором двора вашего величества.
И в этой должности я... я обнаружил, что убыточные религиозные учреждения закрываются, но их имущество
Частные учреждения Вулси.
Majesty by your great bounty, I was appointed...
And in such a capacity I have discovered that when corrupt religious houses are closed down instead of their assets going to your exchequer as they should do they are often diverted elsewhere.
Elsewhere? Into Wolsey's private foundations.
Скопировать
Похороните ее с сэром Уильямом.
Какая красивая музыка.
Просто для друга.
Bury her beside sir william.
That's so beautiful.
It's just something for a friend.
Скопировать
Они мои лютые враги и если ты не хочешь помочь мне, ты помогаешь им.
Томас Таллис, нам нравится ваша музыка.
- Подождите немного.
They are my bitter enemies and if you do not help me, then you help them!
Thomas Tallis, we love your music.
- Stay a moment.
Скопировать
Готов поспорить, тяжко тебе из-за языкового барьера.
Вот поэтому я и говорил тебе изучать музыку, как я.
Да, как там твои барабаны?
Bet it's tough because of the language barrier.
That's why I told you to learn music like me.
Yeah, so how's the drumming going?
Скопировать
Я скажу поддерживающим меня не приходить.
Харви, его аудитория фанитично религиозна.
Тебя убьют.
I'll tell my supporters to stay away.
Harvey, his audiences are intensely devout.
You'll get killed.
Скопировать
Смотрите, на мне мой лучший наряд ведь сегодня день моей свадьбы!
вас любите Короля и подчиняйтесь ему так как он добр по природе своей... даже если он не прав в своих религиозных
Но меня приговорили к казни за стремление поддержать честь Бога и папского престола.
You see that I am wearing my finest clothes, for today is my wedding day!
Good people, I ask you to love the King and obey him, for he is good by nature... even if he is not right in his religious policies.
But I am condemned to die for wishing to uphold the honor of God and the Holy See.
Скопировать
Наша реформация никогда не предназначалась для личных целей.
Религиозные заведения должны быть не распроданы, а переделаны для лучшего использования
Мадам, конфискованные средства будут использованы по воле Всемогущего Господа и для выгоды этого королевства, которое хотя и ничтожно, но однажды станет даже более великим, чем Испания!
Our reformation was never meant to be about personal gain.
Religious houses should not be sold off but converted to better uses.
-Madam, the confiscated assets will be used to the pleasure of Almighty God and to the profit of this realm which is but a pygmy, but will one day be greater even than Spain!
Скопировать
Всё нормально.
Музыку, Фродо, музыку!
Хейли, что, чёрт возьми, случилось?
Everything's fine.
Music, Frodo, music!
Hayley, what the hell happened?
Скопировать
Идея в том, чтобы создать в магазине покупательскую среду.
Вы чатитесь со своими друзьями, болтаете о музыке.
О выборах.
It's all about creating a one-stop consumer experience.
All right?
You're chatting with your friends, you're talking about the latest music. About the election.
Скопировать
Ух ты, а они хорошо смотрятся вместе Ничего особенного
Пусть ноги почувствуют музыку
Да, продолжайте, а теперь - фристайл!
[Grunting]
You're going to have to be a little more specific.
Azula: can't this wait until morning? It can't.
Скопировать
Безумны?
Это твоя музыка безумна.
Я могу сказать с первого взгляда, сколько людей слева и справа от вас.
Mindless?
Sounds like your music is mindless.
I can tell with a glance how many people are to your right and to your left.
Скопировать
Я услышал зов
Мы встречались шесть лет, и самым религиозным твоим поступком была радость по поводу того, что "Селтик
Послушай..
I had a calling.
We dated for six years, and the closest you ever came to a religious experience was Celtic winning the cup.
Look...
Скопировать
Я Бон Даль Хо, лидер группы.
Как насчет поехать со мной в Сеул и заняться настоящей музыкой?
- Я один, господин?
I'm BONG Dal-Ho, the lead vocalist.
Will you come to Seoul and make some real music with me?
- Just me, sir?
Скопировать
Ты узнаешь почему, если хоть раз прочувствуешь.
Музыка тыротов играет на струнах сердца!
Еще раз финальную часть!
You'll know why, once you do it.
Trot music is all about the vibrato!
Again, from the last part!
Скопировать
А как это убожество можно любить?
Ты говорил, что раньше увлекался рок музыкой, верно?
- Да.
How could I, sir? It's so tacky.
You said you used to do Rock music, right?
- Yes, sir!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов религиозная музыка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы религиозная музыка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение